↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Ангел 39
вчера в 16:05
Aa Aa
Не понимаю, как на китайцы понимают друг друга.
Когда я слушаю китайский, мне слышится сплошое "чон-чон-чон хуань сюнь чон-чон-чон хуань"
Это правда разные слова и звуки?
вчера в 16:05
20 комментариев из 22
А китайцы не понимают нас. Наш язык им кажется таким же однообразным)
melody of midnight
А как он для них- звучит?)
хэрдыщсвч?)
Ангел 39
Наверно)
melody of midnight
Немцы говорят, что по звучанию мы всё время сморкаемся и харкаем.
В немецком звуки намного твёрже.
А для англичан наоборот - русский жёстко звучит)
Ангел 39
Ну, не знаю что немцы говорят. Слушая речь французов, я слышу там звуки, которых в их языке вообще нет)
melody of midnight
жё нэ па манж дэпуи си жур
melody of midnight
второе па лишнее, да)
я уже исправил)
Ангел 39
Знаете французский? Класс!
melody of midnight
только одну фразу
Ангел 39
И как она переводится?
melody of midnight
я не ел шесть дней
Согласно некоторым популярным историческим анекдотам, китайский язык - он специально такой. Чтобы очередные завоеватели нифига не понимали.

А вообще - да, китайцы с большим трудом друг друга понимают. Потому что китайский язык - это крупная и разнообразная языковая семья, с прорвой вариантов которые не смотря на все государственные усилия по унификации все ещё очень даже разные. И деревенский с юго-запада не поймет деревенского с севера на слух. Там дистанция часто больше, чем между русским и болгарским например.
Но зато иероглифы. Они специально такие, чтобы вне зависимости от звучания передавать основной смысл...
Marlagram
В Японии тоже дохрена диалектов, хз как они общаются.
Почему в русском диалектов нет? Пизжу, есть, конечно, но отличия несущественны для понимания. В деревнях только могут сохраняться сильные диалектические отличия.
А Россия во много раз больше этих стран.
Ангел 39
> Это правда разные слова и звуки?

Да, там для каждой гласной четыре тона: обычный, восходящий, нисходящий и плавающий. С согласными тоже всё непросто.

> как на китайцы понимают друг друга

На самом деле с трудом. Если только разговорный китайский, то в нём три базовых диалекта: мандаринский (~85%, официальный, в ходу в большинстве провинций), кантонский (~15%, в ходу в южных провинциях ­Гуаньдун, Гуанси, Хайнань, Юннань и Фуцзянь), хоккиен (Тайвань и диаспоры — Сингапур, Малайзия, Вьетнам). Плюс интересные веяния смежных языков локальных меньшинств: казахского и дари в Синьцзяне, русского в Хэйлунцзяне, монгольского во Внутренней Монголии (хотя там скорее наоборот), в Тибете вообще своя атмосфера.
Ангел 39
> Почему в русском диалектов нет?

Суржик и трасянка, тащемта например.

> А Россия во много раз больше этих стран.

Тут скажи спасибо Советскому Союзу и его резкому повышению мобильности населения (начиная от тупо профессиональных распределений, когда начинающий учитель из-под Полоцка мог запросто уехать на работу в Якутию).
C17H19NO3
что такое тащемта?
C17H19NO3
я не буду всё это читать
говори на нормальном русском
Ангел 39
> Почему в русском диалектов нет?
А мужики то и не знают… https://ru.wikipedia.org/wiki/Диалекты_русского_языка?useskin=vector Они просто не успели достаточно разойтись в разные стороны до радиофикации и всеобщего образования.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть