↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Фанфики

17 произведений» 
Осудить ангелов
Джен, Макси, Закончен
1.1k 4 9
Иди за мной
Джен, Мини, Закончен
555 32 34 3
Зови меня Стэн
Джен, Миди, Закончен
817 10 13
О мой генерал!
Джен, Мини, Закончен
447 5 19
Воздаяние
Джен, Мини, Закончен
1.4k 11 65

Подарки

2 подарка» 
ПодарокХорошая девочка Лида
От Pio XIII
ПодарокБелые лилии и резная шпилька
От Наиля Баннаева

Награды

21 награда» 
5 лет на сайте 5 лет на сайте
18 февраля 2025
2 макси 2 макси
29 января 2025
5 рекомендаций 5 рекомендаций
5 декабря 2024
4 года на сайте 4 года на сайте
18 февраля 2024
15 произведений 15 произведений
8 декабря 2023
Сейчас онлайн
Звание:Эксперт по частным консультациям
Реальное имя:Александр
Пол:мужской
Дата рождения:18 сентября 1979
Откуда:Москва
Образование:высшее
Род деятельности:преподаватель
Зарегистрирован:17 февраля 2020
Рейтинг:2009
Показать подробную информацию

Фанфики

17 произведений» 
Осудить ангелов
Джен, Макси, Закончен
1.1k 4 9
Иди за мной
Джен, Мини, Закончен
555 32 34 3
Зови меня Стэн
Джен, Миди, Закончен
817 10 13
О мой генерал!
Джен, Мини, Закончен
447 5 19
Воздаяние
Джен, Мини, Закончен
1.4k 11 65

Блог


#война #философия #психология #архетипическое #два_типа #милитаризм #пацифизм

Когда обычно ведут спор о том, кто прав "милитаристы" или же "пацифисты", спорящие редко обращают внимание на то, что война как столкновение армий разных народов и государств бывает очень разной по характеру. И нет, здесь не идёт речь о моральности/аморальности войны о "справедливой войне" и "несправедливой войне" по Ф. Аквинскому. Даже более того, готов утверждать что к тому, о чем пойдёт речь дальше критерии морали не то чтобы не применимы, а просто затрудняют понимание сути вопроса. В мировой истории мы везде встречаем войны двух типов - и эти типы можно лишь условно назвать. Я бы условно (подчеркиваю, условно!) обозначил их как "захватнический" тип и "оборонительный" тип. Постараюсь описать каждый из них просто с точки зрения их развертывания. При этом для меня совершенно не будут иметь значения следующие вещи: 1) Какая сторона является инициатором (оборонительную войну может вести сторона, инициировавшая войну, то есть технически напавшая первой, верно и обратное), 2) Моральные или аморальные цели преследуются (почти все фанатики в истории преследовали вполне "моральные" с их точки зрения цели. Вы спросите, а что же будет иметь значение? А значение будут иметь: а) Отношение к войне в культуре в целом, б) Архетип личности солдата, кто это такой, в) героизация и её характер, г) Характер отношения к врагу (врагам) как людям, д) Характер отношения к мирному населению вражеской стороны, е) характер вообще отношения к "чужим" или "иным".

Итак....

1. Захватнический тип войны.

А. Культура отношения к войне (милитаризм-пацифизм)
В культуре народа, долгое время (оговорка "долгое время" очень важна, т.к. народы могут менять свой тип войны и культура народа способна эволюционировать) исповедующего в целом захватнический тип войны преобладают резкие полярные отношения к войне. Одна достаточно сильная сторона - это абсолютные милитаристы и как правило они преобладают. Если народ живет в культуре условного модерна (Новое и новейшее время), то появляется вторая сторона - абсолютные пацифисты. Для абсолютных милитаристов будет характерна идея "войны любой ценой", "войны как лекарства от расслабленности и лени мирного времени", а также полное отрицание морали на войне в духе максимы "плохо или хорошо, но это моя страна". Для абсолютных пацифистов - полное отрицание насилия и войны вообще, даже если на страну или народ напали и перебили половину населения, всё равно если хоть кто-то поднял в ответ оружие - он заранее виновен в том, что насильник и убийца. Примеров таких культур и народов полно. США, Великобритания (Соединённое королевство), Япония и так далее. Мы не даём сейчас оценки почему так сложилось. Возможно захватнический тип войны в культуре складывается при условии "морского могущества" государства и преимущественно морской экспансии (это гипотеза некоторых геополитиков), возможно речь идёт о том, что страна знала мало поражений и войн на своей территории, возможно ещё что-то, нам это сейчас не важно. Важно то, что в развитой и современной культуре такого типа преобладают или абсолютные милитаристы или как вариант абсолютные пацифисты (как известно в Японии после военного поражения во Второй мировой пацифизм был достаточно силён да и сейчас он в массовой культуре Японии силён). Умеренный милитаризм и умеренный пацифизм как правило никому не понятны и отрицаются населением страны.

Б. Архетип солдата и его мотивация на войне.

Архетип солдата в типе захватнической войны, солдат - это профессионал, наёмник, мастер своего дела. Изначальная мотивация солдата на войне - это "звонкая монета" от государства или же открытое или скрытое "мародёрство". В общем, извлечение выгоды, модными словами "монетизация" вполне приветствуется и считается солидным делом. Естественно, это не единственная мотивация, такие вещи как показать свою удаль, геройство, поднять престиж страны - тоже приветствуются. Что обычно не включено в этот архетип - это мотивация "защитить свою страну". Её как правило просто нет или она на последнем плане. Вообще архетип солдата - это "атакующий захватчик". Он идёт на войну, чтобы победить и победа важнее, чем сантименты. Победа и монета. Даже слово "солдат" происходит от "сольдо" (ит. "деньги") изначально этим словом называли именно ветеранов. Отсюда отношение к солдату на гражданке - это может быть или уважение ("накопил-таки, молодец!"), либо, если монетизировать не сумел, то тихое презрение ("угробил своё здоровье и ради чего!"). Но в общем подспудно всеми признаётся, что солдат - это глорифицированный убийца и его работа - уничтожение живой силы противника. И всё. Если он это эффективно делает - честь ему и хвала, если еще и монетизирует - вообще молодец.

В. Героизация и её характер. Характер героизации - это в основном сколько ты людей убил. Много противников уничтожил - ты герой. Второй повод к героизму - совершил что-то полезное для армии. По сути военный герой - это тоже профессия такая ну или почетное звание. Крайне редко бывает и так, что ты герой, который "умер, чтобы другие жили и выиграли сражение" (см. сражение под Балаклавой в Крымской войне и отношение к подвигу британской бригады "легких кавалеристов" или драгун) Но самое главное - в основном военная героизация в данном типе войны - это или героизация какого-то конкретного поступка и эпизода или героизация какого-то подразделения армии. Но никогда это не героизация всей армии в войне или не героизация всего подвига народа в войне. Поэтому героизация в типе захватнических войн достигает пика во время войны и обычно спадает после войны. Память о войне стремительно исчезает и забывается. О ней и не надо помнить (с этой точки зрения). Да, герои, да, хорошо, погрустили и забыли.

Г. Характер отношения к врагам. . Враги воспринимаются скорее как помеха для достижения победы. Естественно враг - это "не человек" в обычном смысле слова, это враг. Его можно пленить, пытать, убить на месте и так далее. Естественно его можно и нужно убить в бою. Военнопленный враг - это досадная и докучная обуза ("корми еще этих нахлебников пока наши бравые парни отдают свои жизни).

Д. Характер отношения к мирным жителям вражеской страны. . По сути особой разницы не между военными и гражданскими не делается. Нет, на бумаге и в речах может и делается, но для военных все гражданские вражеской страны - это пособники врага. Прямые пособники. Поэтому при малейшей угрозе или признаке угрозы следует стрельба на поражение в их адрес. Ничего личного. Просто принцип - "лучше выживание максимального числа своих солдат, чем гибель их от лица гражданских, решивших стать комбатантами". В древнее и средневековое время при войнах захватнического типа отношение к мирным было еще проще и суровее - это были или рабы, или изгнанники илм мертвецы. Геноцид был частым делом, как и обращение в рабство.

Е. Отношение к "чужим" и "иным" народам и культурам вообще.. Ну тут всё понятно. Как правило у всех культур и народов с долгим практикованием захватнического типа войны развивается не просто комплекс национального превосходства, а система оценки, при которой "чужой или иной мне друг настолько, насколько он смог стать на меня похожим". Похож как две капли? Ух, какой молодец, да, теперь ты такой же как я. Непохож? Ах, какой же ты тиран, насильник, сволочь, да истребить тебя вместе с твоим потомством мерзким и будет классно. Помните как там у Аристотеля (кстати, человека, который восхищался Александром Македонским), у Аристотеля есть высказывание: "Наилучшей судьбой варвара является стать рабом свободного грека". Ну то есть вот перс родился где-то в Персии, он ещё пока маленький и не знает своего счастья, но он вырастет, пойдёт в набег на Грецию, тут его ранят, пленят, обратят в раба и тогда-то по мысли философа ему счастье и прибудет полной мерой. Кстати, конкретно Афины и некоторые другие полисы не вели захватнические войны по преимуществу, а вот уже Македония и Греция под властью Александра Македонского - да. Ну и Древний Рим естественно - что империя, что республика (кроме разве что совсем древнего-древнего Рима, когда там правили еще древние цари, чья династия закончилась на Тарквинии).

Теперь о втором типе...

2. Оборонительный тип войны.

А. Отношение культуры и общества к войне. Если говорить о милитаризме и пацифизме, то преобладает скорее умеренный милитаризм, чем какой-то пацифизм. Пацифизм может быть радикальный, его может и вообще не быть в значимых количествах. В целом умеренный милитаризм будет подчеркивать или качества, которые связаны с службой государству и обществу в целом (служение Отечеству) или же то, что "война всегда справедливая". То есть моральная оценка тут очень важна, в отличие от морального релятивизма абсолютных милитаристов, которые просто пожмут плечами и скажут "да, война - это грязное дело, но это необходимый политический инструмент и выгодный бизнес". Умеренные пацифисты в культурах, где принято вести оборонительные войны будут настаивать на том, что война - это крайнее средство, допустимое только в случае смертельной опасности для общества и даже тогда плохое, но солдат за войну винить нельзя, они скорее жертвы.

Б. Архетип солдата. Архетипов солдата будет "слуга Отечества", но более всего "защитник". Госпропаганда будет подчеркивать черты солдата связанные с самопожертвованием, спасением других солдат или мирных жителей, а также вообще с защитой государства, общества и народа. Наемники или солдаты за деньги будут в основном пользоваться скрытым презрением. Вообще "монетизация" будет считаться чем-то побочным и даже слегка недостойным. Гордится количеством убитых врагов будет чем-то постыдным, а вот количеством спасенных друзей. которых вынес с поля боя - почетным. В общем, само общество будет "делать заказ", не на "победительно-кровавую" сторону войны, а на её "спасательно-героическую" сторону. Конечно будут и награды за количество убитых врагов. Всё это будет. Но это будет не главным. Отсюда полное или частичное разотождествление самих солдат и в солдат в сознании общества (образа солдата) с убийцей. Убийца - нет, это не дело солдата, убивать, а что же он такого делает? Родину защищает. Ну и друзей прикрывает в бою. А убийство - ну это так случайно получилось. Побочным образом. Еще есть такой интересный образ, но это уже только для некоторых, специфических культур характерно было как "солдат-работник". Если кому интересно, посмотрите сериал "Государственная граница", конкретно серии про Великую Отечественную, где просто философский разговор происходит между солдатом РККА (который видит перед собой немцев и офицера, готовящихся его расстрелять) и офицером Вермахта. Солдат РККА вкапывает пограничный столб и состоялся разговор (по памяти): "- Надо поработать". Ответ немца: "Кончать свой рапота! Солдат должен убивать и умирать!", солдат (отвлекаясь от вкапывания столба и глядя назад на офицера и солдат противника): "А вот хрен тебе, мы еще поживём!". В общем архетип солдата "оборонительной войны" - это "человек, живущий на войне" (сама война это помеха). А не как в вышеприведенном примере солдата-захватчика "человек, дело которого война".

В. Героизация и её характер . Тут всё похоже, но одновременно и сложнее. Гораздо больше примеров, где солдат спасает кого-то и ценой своей жизни. Гораздо больше не военной героизации, а послевоенной, когда подвиг солдата становится известен уже после войны в деталях и даже ритуал празднования победы откладывается в будущее. Героизация в общем представляется делом во-первых, всего общества (общим), а не только государства и культурно-элитарного слоя, а во-вторых, делом медленным, неспешным. Героизм на войне представляется как трагическое отречение от самого себя, как нечто выходящее за рамки обычной нормы, но однвоременно не отрицающее её, а связанное с ней.

Г. Характер отношения к врагам . Здесь он какой-то более приземлённый, без онтологизации. Ну то есть враг с оружием на поле боя - это полноценный враг, не человек, объект для прилетания пули в лоб и т.п. А враг, бросивший оружие - это уже не полноценный враг, это уже скорее вражеский пособник, вреда он уже не приносит и достоин не ненависти, а скорее презрения ("презренный трус"). Военнопленный считается существом другого порядка, нежели воин и поэтому на него ненависть распространяется в меньшей степени. Его даже иногда пожалеть можно.

Д. Характер отношения к мирному населению вражеской страны. Они воспринимаются просто как мирное население. Да, они вызывают у кого-то из солдат презрение как люди, которые "помогали врагам". Но сами по себе прямыми пособниками не считаются. Да что там с ними можно даже вести дела, торговлю и вступать в брачные отношения. Тут скорее приходится удерживать солдат от слишком "близких связей" с населением вражеской страны, дескать это и неприлично и недостойно и вообще фу такими быть, пока война не кончилась. Естественно нельзя отрицать отдельных актов личной мести по отношению к мирному населению (но такое же явление мы видим и в армиях, ведущих захватническую войну).

Е. Характер отношения к "чужим" или "иным".. В разных культурах он разный, но в основном если культура ведёт оборонительные войны, то отношение там от "вежливого безразличия" ("нам нет дела до этих варваров, пусть живут как хотят, лишь бы к нам не лезли") до "живого интереса" ("ух ты, а это вот чего такое, можно посмотреть?"). В целом чувства онтологического превосходства как правило не возникает. Тем более нет градации по "похожести-непохожести" на себя, для одних все другие народы кругом непохожи на нас, а для других "так чем больше не похожи, тем интереснее же!".

Вот как-то так. Поэтому когда разгораются споры по поводу того, какой плохой милитаризм или плохой пацифизм неплохо помнить, что милитаризм и пацифизм бывает разный. И если по отношению к войнам захватнического типа пацифизм даже абсолютного вида может быть оправдан, то войны оборонительного типа - они вообще другие. И пацифизм обычно такие войны не умеет системно критиковать, т.к. сами пацифические движения зародились именно в культурах, где преобладал захватнический тип войны. И еще раз извиняюсь за термины, они естественно условно. Любая война имеет обычно целью захват чего-то и в любой войне любой армии приходится обороняться. Как вы успели надеюсь понять, здесь речь шла не про это, а другое. Также я не могу сказать, что "народы, у которых долго была захватническая война - обязательно аморальны". Не-а. Они просто привыкли так воевать. У них и для них война - это массовое растабуирование, снятие табу на кровь. Потом, после победы будет и гуманизм к пленным и амнистии и хорошее отношение к мирным. А пока война "Р-р-р, давайте их всех убьём!" - это чувство преобладает. "Вот как всех убьём, тогда и поговорим" , условно говоря.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария
#клуб_литразбора #худ_литература #русская_классика_и_серебряный_век #В_В_Маяковский #Облако_в_штанах #анализ_поэмы

Добрый день! Выполняя заказ своих подписчиков неожиданно для себя вышел на В.В. Маяковского "Облако в штанах" ("Тринадцатый апостол"). И неудивительно, что выбрано такое произведение. Кстати, пересказывать сюжет стихотворения бессмысленно. В стихотворении сюжета как такового нет, а есть на первый взгляд бессвязный поэтический бред - автор то признаётся в любви какой-то Марии, которая предпочла его другому, то начинает рассуждать про мир и войну, то про революцию, то про любовь и заканчивает свою поэму лютыми богохульствами (по видимости). где он забирается на небо и противостоит самому Богу. И я постараюсь рассмотреть скрытые смыслы, т.к. прямой смысл всем известен - это простая человеческая любовь (и его мы здесь разбирать не будем). И начну я с первой темы:

Интерпретация первая. Отождествление автора и героя. Творчество и его муки

В своей поэме Маяковский исследует мучения творца и поэта. Невозможность выразить невыразимое, богатство мира и живой жизни ("Я, златоустейший, чье каждое слово душу новородит, именинит тело, говорю вам: мельчайшая пылинка живого ценнее всего, что я сделаю и сделал!"). Творчество воспринимается Маяковским как трагедия любви ко всему миру. Трагедия творчества воспринимается как роды, как муки творения ("бог города на пашни рушит, мешая слово" и "тихо барахтается в тине сердца глупая вобла воображения"). Именно это и есть любовь к Марии - дерзкая и непринятая, она как творчество или вернее творчество - как она. Мария здесь - это весь мир с его сложностью, с напышенными господами, Наполеонам и Круппами и площадьми и улицами ("улица корчится безъязыкая"), а художник слова как посредник распят на кресте воображения. И внутри этого художника - запах разложения, муки невозможности достичь финального совершенства ("мертвых слов трупики"). Именно поэтому отвергнутый Марией еще раз, лирический герой идёт к Богу, требовать у него ответа. Казалось бы зачем лирическому герою Маяковского (который явно списан с него) спрашивать ответа у Всевышнего за нелюбовь Марии, простой женщины? Но дело-то в том, что в рамках данной интерпретации лирический герой - это автор, а Мария - это отвергший его читательский мир. Это весь мир равнодушных и сытых "господ", которым дела нет до мук любви-творчества и при виде которых у Маяковского возникают в сознании два "мертвых слова" - "сволочь" и "еще почему-то борщ" (виден, кстати этакий иронический черный юмор в этом). Именно это равнодушие "Марии-читательской публики" убивает и творчество и любовь. И остаётся только кричать в пустоту, как в конце поэмы, где "Глухо. Вселенная спит, Положив на лапу с клещами звёзд огромное ухо".
Поэтому Маяковскй без зазрения совести пишет "я", "я", я" везде "я", что он отождествляет себя с героем. Это именно он мучается муками творчества и именно он корчится в "безъязыком" состоянии.

Интерпретация вторая. Атеистическая революция а-ля Иван Карамазов

Маяковский - атеистический поэт. И тем не менее он берет именно религиозную символику, перевертывает её наизнанку и пытается обосновать свой атеизм поэтически. И его революция - это революция не против людей, а против Создателя. Поэтому он себя сравнивает и с Заратустрой (кригогубый Заратустра) и с Христом ("оплёванный голгофник"), то есть в данном случае с пророками или с апостолами ("тринадцатый апостол"). И это восстание на Создателя идёт как бы в союзе с пророками и с его собственной правдой. И что это за правда? А вот она: "Всемогущий, ты выдумал пару рук, сделал, что у каждого есть голова, - отчего ты не выдумал, чтоб было без мук, целовать, целовать, целовать?!" То есть "если любви взаимной нет, то я восстану на сам смысл бытия, на Создателя всего". Атеистическая революция Маяковского она не только против "лабазников" и мещан и капиталистов. Она страшная. И страшна она своими последними словами. В попытке восстать против Бога он находит пустоту. Вселенная спит (см. выше), а небеса пусты. В них никого нет. Некому дать Маяковскому ответ "почему так нелогично устроен мир", и зачем нужны "революции", то есть переворот всего. Мария - это не просто символ неразделенной любви, это символ Хаоса мировой действительности. В попытке преодолеть Хаос бытия, добиться у мира ответа "богохульник" Маяковский добирается до небес требовать ответа у Создателя. Но не находит ни небес, ни Создателя. Только глухоту и пустоту.

Интерпретация третья. Религиозно-мифологическая. Встреча с собой и богоубийство

И это - самая парадоксальная интерпретация из всех. В ней мы видим еще один образ лирического героя, где лирический герой выступает именно в роли... обожествленного всемогущего Существа. Это он говорит "хорошо", окружающему его миру, это он пытается породить самого себя, требуя взаимности от Марии (то есть от ... Богоматери). Он и пророк, и апостол, и "христос канонного мира" и создатель своего мира. Поэтому для него нет ни границ ни пределов, он всемогущ и неповторим. он бессмертен. И одновременно он беспомощен и ищет ответов у самого себя отчего у него не получается ... быть собой. Поэтому "недоучка, крохотный божик", который встретился на дороге лирического героя и которому он кричит "я тебя, пропахшего ладаном, раскрою, отсюда и до Аляски" - это не Создатель мира . Это - он сам. Маяковский сам себя обожествляет в поэме и возносит до небес и сам же развенчивает и оставляет ни с чем. Лирический герой начинает с того, что добивается любви Марии, говорит о том, что на его шее сидят "миллионы любовей", что он говорит "хорошо", что "гвоздь в моём сапоге кошмарнее, чем фантазия у Гёте", что он всемогущ, неповторим и прекрасен. И вот он встречает самого себя и видит, что он "крохотен", "супит кудлатую бровь" и так далее. И он убивает обожествленного себя и небеса окропляет кровью и ... Вселенная пустеет. Пустеет его собственная Вселенная.

Как-то так. И да, я мог бы здесь поговорить на тему "апостола любви", но не хочу. Потому что вообще не хочу касаться темы "Маяковский и Лиля Брик". То, что супруги Брик сделали с Маяковским при его жизни - это не описать цензурными словами. Ну и я не буду.

P.S. К сожалению Маяковский осуществил угрозу в реальности. Вот только там он совершил уже не мифологическое богоубийство обожествленного себя, а [роскомнадзор]. Увы. Этой гениальной поэмой он предсказал собственную будущую судьбу. То есть "когда-нибудь я перестану играть во всемогущество человека и в прекрасную революцию и от неразделенной любви сделаю с собой то, что тут описал". Такова трагедия гениального поэта В.В. Маяковского.

Как-то так.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
#блокировка_Cloudfare #РКН #Новости

Посмотрел в Инете, похоже сбои были вызваны блокировкой сервиса Cloudfare со 2 апреля сего года. Он используется сайтами для защиты анонимности и от DDos атак, но также он предоставляет возможность для работы VPN. Сделан еще один шаг, чтобы сайты за пределами РФ вообще оказались недоступны российским пользователям (они почти все этот сервис используют).
Показать 12 комментариев
#клуб_литразбора #литература #русская_классика_и_серебряный_век #опрос #третий_тур

Вот мы и добрались до третьего тура. Честно говоря, Маяковский - это достаточно сложный выбор. И не потому, что там нет скрытого смысла. А потому что местами его слишком много. Малые формы (стихи) брать не будем. Разве что "О дряни". А в основном возьмём поэмы и пьесы. Итак...

Какое произведение В.В. Маяковского проанализировать на предмет скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

О дряни (1920-21)
Облако в штанах/Тринадцатый апостол (1914-1915)
Человек (1917)
Мистерия-буфф (1921)
Клоп (1929)
Баня (1930)
Свой вариант (в комментах)
Проголосовали 20 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 2 комментария
#клуб_литразбора #литература #русская_классика_и_серебряный_век #опрос #второй_тур

Во второй тур вышло 2 писателя и один поэт - М.Е. Салтыков-Щедрин, Л.Н. Толстой и В.В. Маяковский. Итак, опрос. Голосование на один день (нам еще произведение выбирать).

Произведения какого русского литератора рассмотреть на предмет скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

М.Е. Салтыков-Щедрин
Л.Н. Толстой
В.В. Маяковский
Проголосовали 45 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 1 комментарий
#клуб_литразбора #литература #русская_классика_и_серебряный_век #опрос #первый_тур

Добрый день! Традиционный уже клуб литразбора продолжает. Из ротации будут исключены П.П. Бажов и М.А.Булгаков (если кому хочется, можно их упоминать в комментах + голосовать в разделе "свой вариант"). Итак...

P.S. Если кому интересно, для меня лично "серебряный век" - это во-первых не только обозначение поэзии, но и литературы в целом, во вторых, верхней границей его я считаю 1941 год. То есть по сути это "классика русского модерна" до момента, когда начинается эпоха "военной литературы", а далее потом после неё уже "писателей-диссидентов" и "официальных писателей" и так далее.

Произведения какого русского автора разобрать на наличие скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

Н. Г. Чернышевский
М.Е. Салтыков-Щедрин
А.П. Чехов
Л.Н. Толстой
Н.С. Лесков
В. В, Маяковский
С. А. Есенин
А. П. Гайдар (Голиков)
И. Ильф и Е. Петров
Свой вариант (в комментах + голос сюда)
Проголосовали 27 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
#капец_подкрался_незаметно #компьютерное

Сегодня при проверке на вирус Microsoft Defender (это встроенный антивирус Windows) при попытке просмотра отчета антивируса мне выдалось сообщение "Старший пользователь ограничил вам доступ к файлам и папкам Microsoft Defender". Капец. Если что это похоже на удалённый доступ к моему компу с другого компьютера и если я прав, то очень скоро я могу лишится очень многого - от нормальной скорости Интернета (он уже лагает), до доступа к своим же файлам и папкам.

В общем будем искать этого "старшего пользователя", который уже себе права администратора назначил видимо.
Показать 5 комментариев
#кино #клуб_киноразбора #ретро_разбор #Обыкновенное_чудо #скрытый_смысл_фильма #пересказ_сюжета #внимание_спойлеры

Добрый вечер Фанфикс и все подписчики клуба и читатели моего блога! Дёрнула меня нелегкая податься в ретро-разбор и выбрали вы "Обыкновенное чудо" (1978), двухсерийный фильм М. Захарова по одноименной пьесе Е. Шварца. Пересмотрел еще раз недавно. Как всегда был поражён плотностью смыслов (а думал, что помню весь фильм, оказалось - не-а).

Краткий пересказ сюжета

Главный герой фильма — Волшебник, который, чтобы развлечь себя и свою жену, выдумывает сказки. Герои сказок оживают, приходят в его дом и начинают жить своей жизнью. Очередная сказка получилась очень грустной.
Много лет назад Волшебник придумал «сказку наоборот»: превратил медведя в человека и решил, что тот вернётся в исходное состояние, когда в него влюбится принцесса и поцелует его. И вот юноша — бывший медведь — возвращается к Волшебнику и встречает в его доме прекрасную девушку, которая ему очень понравилась. К его ужасу, она оказалась принцессой. Волшебник сделал так, чтобы король, проезжавший мимо с дочерью и свитой, свернул к его усадьбе. Медведь и принцесса встретились, и когда принцесса захотела поцеловать Медведя, он бежал, чтобы не превратиться в зверя на её глазах.
Принцесса, переодевшись в мужскую одежду, сбежала от отца, пообещав застрелить любого, кто последует за ней. В трактире «Эмилия» влюблённые встретились. В гневе Медведь идёт к трактирщику и просит запереть его; трактир засыпан снегом и выбраться из него невозможно. Трактирщик даёт ему ключ от комнаты, а сам тем временем обращает внимание на одну из фрейлин принцессы и узнаёт в ней свою первую любовь — Эмилию, в честь которой и был назван его трактир (Как потом выясняется в фильме Эмиль и Эмилия расстались в результате простого недоразумения). Трактирщик и Эмилия решают помочь поссорившимся влюблённым.
Принцесса запирается в комнате на втором этаже трактира. Король приказывает кидать жребий, и жребий выпадает придворному министру-администратору. Последний заходит к принцессе, и раздаётся выстрел: опередив принцессу, администратор сам стреляет в неё, но промахивается. В гневе принцесса решает выйти замуж за «первого встречного» и называет администратора своим женихом.
Король решает играть свадьбу. Отчаявшись, что его любовь уводят от него, Медведь прерывает свадьбу и решает рассказать принцессе всё про поцелуй, превращающий его в животное. Расстроенная принцесса прощается с ним навсегда. Свадебный кортеж уезжает. В трактире остаются Охотник и Медведь. Появляется Волшебник и упрекает Медведя в трусости и малодушии. По мнению Волшебника, он не настолько сильно любит принцессу, чтобы пожертвовать ради неё своим обликом. Медведь в отчаянии заключает соглашение с честолюбивым Охотником: если когда-нибудь Медведь поцелует принцессу и превратится в животное, Охотник тут же убьёт его.
Проходит несколько лет. Страной правит министр-администратор. Король полностью устранился от дел и слышать не хочет ни о чём, что происходит вокруг. Принцесса медленно умирает от тоски по Медведю.
Подходит день смерти принцессы, и в доме Волшебника появляются Медведь и Охотник. Медведь целует принцессу, — но, к разочарованию Охотника, остаётся человеком. Волшебник объясняет этот парадокс «обыкновенным чудом». Герои сказок уходят из дома волшебника, который оказывается всего лишь декорацией. Эта декорация сгорает, и Волшебник остаётся один.

Ключи к скрытому смыслу фильма.

Ключевыми персонажами являются - Волшебник, Жена Волшебника, Король, Медведь, Принцесса, Министр-Администратор, Эмиль и Эмилия, Охотник. Ключевыми символами является : двойная метаморфоза Медведя, изображение крылатого Змея и Льва на картинах (рисунках) в доме Волшебника, символика платьев Принцессы, королевство (взятое как совокупность персонажей), символ Пламени, символика песен.

Я буду исходить из гипотезы, что в фильме представлены три повествования имеющие метафорический смысл, и исходя из этих повествований фильм можно интерпретировать тремя разными способами. В зависимости от того, какое из повествований представлено нам, главными героями будут становится разные персонажи. Поэтому я отойду от обычного и буду называть мои интерпретации "историями".

История первая. Творец, Муза и его творения. "Сон" Волшебника. Ужасы действительности.

В рамках первой истории главными героями являются Волшебник и Жена Волшебника. В титрах Волшебник назван "Хозяин", жена его "Хозяйка". В самом начале повествования и в его конце Волшебник оказывается один. Перед тем, как в кадре появляется Жена Волшебника, Волшебник про себя произносит все слова их разговора и потом возникает она. Она - это Муза Волшебника, голос его Совести. По ходу фильма волшебник ножом прорывает картину-декорацию с нарисованным на ней стреноженным охотниками Летучим Змеем. Летучий Змей - это символ хаоса реальной жизни, действительности. Очень часто в киноповествовании возникает образ Пламени. Пламя - это творчесвое воображение Волшебника, персонажи возникают из Пламени. Таким образом перед нами повествование, в котором Волшебник, то есть стареющий одинокий писатель рассказывает себе самому историю своей собственной любви, с которой он навсегда простился. Муза, которая возникает у него в воображении, похожа на его скорее всего умершую жену. В повествовании неоднократно звучит тема разлученных влюбленных, а так как мы знаем, что Жена Волшебника в кино - это такой же персонаж, возникающий из мыслей Волшебника, но одновременно Волшебник произносит: "Я решил рассказать историю нашей любви", а потом "Спи родная, я на твою беду бессмертен", ясно что речь идёт о смерти его любимой жены. Писатель- волшебник на самом деле по сути сделал всё, чтобы персонажи повторили его судьбу - расставание влюбленных, смерть любимой от разбитого сердца и т.п. Но персонажи выходят из под контроля своего автора. Они отказываются повторять ужасную действительность. Муза-Волшебница даже упрекает писателя за то, что он собирается сделать.
На метафорическом плане этого повествования речь идёт об отношении творца и творений. Творения только тогда могут оказываться живыми, переставать быть "медведями" (то есть глиной в руках писателя), когда они противоречат его воле. Получается, что на метафорическом плане писатель-Волшебник втайне от себя хотел, чтобы чудо свершилось, а чудо на этом уровне повествования - это то, что творения ведут себя не так, как автор изначально задумывал. Поэтому Медведь и не превращается в зверя в конце - он вышел из под контроля своего писателя-творца и теперь перестал быть персонажем и стал человеком.
И это только если смоттреть на всё повествование глазами Волшебника. Тогда получается, что вся история - это творческий вымысел или "сон" волшебника, примиряющий его с ужасной действительностью. Образы Льва и Летучего Змея (Смерти и Хаоса) в конце повествования сгорают вместе с "домом" Волшебника, оставляя за собой лишь пепел. Это означает, что "дом" Волшебника - это лишь символ его одиночества и заточения, вызванного самонаказанием за смерть любимой и только после того как Волшебник рассказал самому себе историю их любви он смог отпустить себя на свободу из этой тюрьмы, в которой он мучился виной и страдал от одиночества. В этом смысле скорее всего альтером-эго Волшебника является Эмиль и он среди всех персонажей воплощает горе Волшебника. История Эмиля и Эмилии - о том, как люди попусту расстаются - это история Волшебника и его жены, только в случае Волшебника они расстались навсегда и их разлучила не просто случайность, а смерть
Именно этим объясняется, то что песня о расставании или "Давайте негромко" звучит ещё раз в конце. Это расставание Волшебника с его любимой уже навсегда. Расставание "светлое", без грусти и боли. Потеря близкого "отпустила" его. Персонажи отпустили на свободу автора. Такова эта история.

История №2. Король и королевство. Человек, его самость и его душа. Жестокий рассудок.

Второе повествование - это история падения Короля и его королевства. Нам неоднократно намекают в фильме, что придворные и король связаны между собой. В своих монологах Король описывает себя и королевство как нечто единое и целое. Самой главной драгоценностью королевства является Принцесса. Король - это самодур, деспот, человек, управляемый собственной наследственностью. Думаю, что это не случайно. Думаю, что королевство и Король, а также Принцесса и даже Министр-администратор - это всё одно целое. Это - целый человек. Внутри человека есть его воля и самость или Эго (Король). Поэтому Король - самодур и творит чего пожелает и никто не может его свергнуть или ему противостоять. Драгоценностью Эго человека и его любимой "дочерью" является его Душа (Принцесса). Въедливым и настойчивым критиком, жужжащим в ушах и говорящим только о расчетах, выгоде, планах, отрицающим мораль и совесть является неумолимый Рассудок (Министр-Администратор). У него в рабском подчинении находятся мысли (придворные-мужчины) и чувства (придворные фрейлины). Не зря Министр-Администратор сравнивает себя с природой, а в частности с "воробушком", который охотится на бабочек. Есть там и Сердце (Статская дама). Надо отличать Статскую даму от Эмилии и одновременно помнить, что они - один и тот же персонаж, но если Эмилия - не является частью королевства. то Статская дама является. Поэтому она не может сопротивляться приказам Короля (когда тот объявляет о свадьбе Принцессы и Министра-Администратора), а тот в свою очередь делает только то, что скажет Принцесса (Душа). И тогда повествование выглядит так - однажды некий человек, вернее его Эго понял, что сам лжёт своей душе (сцена, когда Принцесса узнада, что её отец Король может говорить неправду) и тогда он отправился в путешествие (метафора внутреннего изменения, совершенствования). В этом путешествии он полюбил (любвоь Принцессы к Медведю), лишился любви (объяснение между Принцессой и Медведем) и после потери любви впал в депрессию. Королевство (то есть Личность) в конце захватывает голый Рассудок, который лишен чувств и думает только о выгоде, а Эго (то есть Король), ловит рыбу и занимается ничегонеделанием пока его Душа (Принцесса) умирает от разбитого сердца. Интересно, что мы больше не видим в конце киноповествования Статскую даму. Потому что она окончательно стала Эмилией, а дама по сути "умерла" вместе с решением Принцессы выйти замуж за Министре-Администраторе.
В свете вышесказанного нам становятся ясны претензии Короля на то, что он "почетный святой, почетный великомученик и почетный папа римский" - в шутливой форме здесь выражено торжество Эго над всеми остальными "функциями" Души. И даже власть Министру-Администратору (Рассудку) над Принцессой (Душой) передаёт именно вырождающееся Эго (Король). Отсюда Принцесса и начинает умирать, а вовсе не только от того, что разлучилась с любимым. Её страшит "ужасная свадьба". Душа человека не может жить голым рассудком и умирает от противоестественной "свадьбы", которая кстати начинается со странного "сватовства" (если помните, Рассудок сам стреляет в Душу из пистолета).
В общем история глазами Короля - это история постепенного вырождения и упадка человеческой Личности, которая отказала себе в праве на то, чтобы любить и быть любимой. В отличие от финала истории Волшебника мы не видим финала истории Короля. В конце Принцесса и Медведь остаются наедине и то, что между ними происходит - это часть повествования Волшебника (см. выше) или повествования Принцессы и Медведя (см. ниже), но никак не часть истории Короля.
Излишне говорить, что туда еще вставлен социальный подтекст, а именно если у личности умирает душа, личность становится бездушной и меркантильной, думающей только о личной выгоде (образ Министра-Администратора - это еще и образ власти наживы и капитализма в целом). Наглядным образом показывается, какой ужас творится в душе человека, подчинившего себя "точным расчетам" и "житейской выгодой". Поэтому-то Министр-Администратор и не Разум, а Рассудок. Разум мог бы занятся не торгашеством, а математическими вычислениями или научным изучением звездного неба и точно не стал бы разглагольствовать на тему того, что Любовь - иллюзия и понимать любовь примитивно, сводя её к похоти (ведь Разуму ведома Любовь к Знаниям, например, слабое отражение подлинного человеческого Эроса, но всё-таки).

История третья. Медведь и Принцесса или гендерная война. Победа подлинной любви и человечности над влюбленностью как обыкновенное чудо

Естественно, центральным повествованием всё же является повествование третье. Ему уделено больше времени и все остальные повествования замыкаются именно на нём. Принцесса является и частью воспоминаний Волшебника о своём утраченном прошлом и частью королевства Короля. И одновременно её можно поставить в центр повествования и рассмотреть её и Медведя как самостоятельных личностей, чем мы и займёмся. Ключом к пониманию этой третьей линии становится именно метафора Медведя. Как мы знаем, Волшебник увидел медвежонка в лесу и сделал из него человека (превратил в человека). Это превращение "из зверя в человека" известно всем людям и как сказала психолог Е. Мурашова "Все мы рождаемся маленькими животными и если нам повезет - то умираем людьми". Таким образом метафора "из зверя в человека" - это метафора взросления, мужания, превращения маленького мальчика, который руководствуется только сиюминутными хотелками в зрелого юношу. Но это на поверхности, а что в глубине? А в глубине у нас вторая трансформация. Итак, почему же, по словам Принцессы после превращения в Медведя "вы будете ходить по комнате как по клетке?" и "никогда не заговорите со мной по-человечески". Почему Король говорит "мы бы его умыли, причесали, он бы у нас даже поплясал"? Очевидно, что тут какая-то загадка. А именно загадка о звере в человеческой коже. Влюбленный юноша получив "поцелуй" (а поцелуй - это метафора плотских отношений) в браке превращается в зверя (медведя), т.к. влюблённость ушла , а любовь так и не возникла. В лучшем случае осталась только животная (звериная) часть, а именно инстинкт размножения (и это фильм еще нас щадит, в таких браках, особенно под старость и обычного плотского желания уже нет). И вот получается, что по лору фильма девушкам такое не грозит. А юношам - да, грозит, они чаще путают влюбленность и плотский порыв с подлинной любовью. И когда "поцелуй" свершился, то дальше - разбитое корыто. Поэтому Медведь и не хочет "чтобы это случилось с принцессой". Он бежит от собственной звериной природы. Ему кажется, что если он просто не будет рисковать (а любовь - это риск) и откажется от любимой, то его чувства и не угаснут никогда, т.к. брака-то и не будет. По сути перед нами не простая фобия брачности, по типу брачность убивает любовь, а глубокая истина (которую не все люди знают), что одной влюбленности для любви недостаточно. Влюбленность живёт недолго. Ну года три. Ну 7 или 9 (максимум), а дальше в браке в лучшем случае оказываются два близких друга. В худшем - два озлобленных на несбывшиеся романтически обещания зверя, тянущие с отвращением брачную лямку, при этом муж постоянно сбегает в любимый гараж (или другое хобби), а жена сплетничает и смотрит телесериалы или увлекается вышивкой. Вот это "наполним заботами быт, так легче не так ли, так проще не правда ли? Не правда ли, меньше болит?" - любовь-то умерла и где-то похоронненый внутри психики таких супругов болит и смердит её труп.
И какой же выход предлагает фильм? Герои по сути оба проходят через самоотверженную смерть своей "самости", своего эгоизма. СНачала Медведь, который говорит "я отказываюсь от неё ради любви", Волшебник принимает это за простую трусость, но Медведь уже по сути не просто влюблён. Медведь уже на пути к осознанию того, что такое любовь. Но любовью это становится, когда Медведь находит Охотника. Дескать я превращусь в зверя и ты меня убьёшь. Дескать, лучше умереть, чем "жить в браке понарошку". Охотник как символ судьбы здесь играет определенную роль. Не зря он славолюбив, не зря он настаивает, что никогда не промахивается. Принцесса тоже проходит через своё медленное умирание в объятиях Рассудка, который ей шепчет, что дескать, покорись действительности и живи как все. Но она отказывается. Для неё лучше смерть чем просто жизнь. Таким образом герои проходят своё искушение, Принцесса искушением голой рассудочности, а Принц (а Медведь - это по сути Принц) - тем, что готов отдать себя в залог судьбе, стать мишенью (вспомним образ мишени позади его головы) или даже убить Волшебника (смерть автора). И тогда их поцелуй не приводит к смерти любви и превращению Медведя в зверя. И судьба (Охотник) отступает в изумлении и лепечет, что так нечестно.
На метафорическом плане по сути перед нами наивно-патриархальное высказывание, где мужчина должен обуздать свою животную (медвежью) природу, чтобы стать достойным женщины. То есть женщина всё же на метафорическом плане просто "любит и ждёт", а любимый должен всё сделать сам. Принцесса страдает именно от долгой разлуки. А вот Медведь страдает, решая вселенскую проблему, "что мне делать с влюбленностью и любовь ли это". Но с другой стороны это феминистическое высказывание, где Принцесса прилагает усилия, чтобы изменить Медведя и отменить судьбу. Сам её побег из королевства означает, что Принцесса больше не хочет зависеть от его законов. Вообще трансцендирование любви её презрение к законам, к "домашнему" ("Какие вчерашние домашние лица!") - это прекрасно показано в фильме.
В общем третье повествование у нас заканчивается победой и триумфом Любви над влюбленностью и "зверством" одновременно. Над влюбленностью - потому что просто влюблённые люди не могут поставить благополучие "великой любви" под угрозу и пытаться вырвать из сердца чувства ради другого человека. А Медведь-Принц и Принцесса - смогли (чуть не погибли при этом). И над "зверством" потому что... да потому что подлинная любовь вообще интегрирует в себя любую "плотскость". И не замечает её особо. Это подростковой влюблённости всё кажется "как можно опошлить светлый идеал презренными низменными желаниями" и проч. подобное.

Вот как-то так я это понял. Да, я мог бы вообще рассуждать здесь о демиурге и творении мира, придумывать варианты скрытого смысла, связанные со смертью автора. Но мне показалось, что в фильме и без этого есть интересные темы. Три истории. Только три. И зато какая глубина смысла!
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 6 комментариев
#пикабу #видео #я_видел_в_этой_жизни_всё #причёски #юмор

https://pikabu.ru/story/kak_podlozhit_devushke_svinyu_krasivo_12523822 - теперь я видел в жизни всё.
#литература #трагедия #размышления #классификация

Навеяно постом https://fanfics.me/message712752. Если так подумать, то трагедия не исчерпывается жанром драматургии. В широком смысле трагедия - это любое произведение литературы, в котором соблюдаются следующие условия:

1. Одного из главных персонажей в конце ждёт изгнание, смерть, увечье или безумие.
2. В нём представлен неразрешимый конфликт, ведущий к катастрофическим последствиям.

В этом смысле нам предложили краткую онтологию трагедии. Попробую её развернуть:

Существуют следующие виды трагедии:

1. Классическая трагедия (античная). Это трагедия конфликта могущественного героя и всемогущей судьбы. Герой понимает, что судьба, а не он сам ведёт его и мучается неизвестностью судьбы или же самим фактом отсутствия свободы воли. Трагедия разрешается или победой судьбы или освобождением героя от власти судьбы по воле богов или (в модерне это так) собственными силами. Это Сизиф,
2. Трагедия раннего модерна . В основе такой трагедии мыслящий человек и ему противостоит сила обстоятельств. Я отвергаю саму поставку вопроса о том, что это человек со слабой волей. Главный конфликт этого человека конфликт между ним самим и ужасной действительностью. Действительность не судьба и её можно изменить, но в процессе изменения герой теряет свою жизнь и разочаровывается в изначальных целях (не в идеалах). Таковы Гамлет, Дон Кихот, "лишние люди" в русской литературе и т.п.
3. Трагедия позднего модерна и постмодерна. В основе такой трагедии то, что герой выступает с изначальной позиции веры или идеала, он не мыслитель, а деятель. Конец этой трагедии в полной потере смысла существования. Да ,героя не ждёт конец в смысле выше (не ждёт его увечье, безумие или смерть). Но его ждёт конец того, что придаёт его жизни смысл. См. судьба Антона Городецкого. Я бы назвал это гностической трагедией. Конфликт там между знанием и незнанием, но по мере обретения знания человек лишается смысла существования. Огромное количество современного фэнтези заканчиваются именно этим. Это как если бы герой пришел к пещере дракона, а там его встретил карлик-шут и сказал: "Дракона нет. Тебя тоже нет, ты всего лишь персонаж. И Вселенной тоже нет - это лишь иллюзия". Трагично? Да, безусловно.

Вот кстати тот же Клеванский, коммерческий автор и человек, не очень хорошо владеющий русским языком, тем не менее прекрасно в "Сердце дракона" показал трагедию первого типа (герой и судьба). Попутно в ходе повествования герой у него преодолел трагедию третьего типа (дважды).
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
#кино #клуб_киноразбора #советское_и_российское_кино #опрос

Добрый вечер! Хотел бы предложить необычный эксперимент. Советское и российское кино вместо зарубежного (если не пойдёт, то отменю). В советском и российском кино тоже были фильмы с неочевидным смыслом и сюжетом. Итак, традиционный вопрос:

Какой советский/российский фильм рассмотреть на предмет скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

Доживём до понедельника (1965)
Через тернии к звездам (двухсерийный, 1980)
Обыкновенное чудо (1978)
Москва-Кассиопея + Отроки во Вселенной (дилогия 1973-1975)
Убить дракона (1988)
Город зеро (1988)
Реальная сказка (2011)
Белый тигр (2012)
Вернуть старую ротацию зарубежных фильмов
Свой вариант (голос + комментарий)
Проголосовали 46 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 20 комментариев из 61
#Heroes_3 #пикабу #юмор #утащено

https://pikabu.ru/story/chto_ya_uznal_rabotaya_prostyim_yunitom_v_heroes_3_12532353#comments - это прекрасно, просто прекрасно. Жаль, что не моё.
Показать 2 комментария
#клуб_литразбора #худ_литература #русская_классика_и_серебряный_век #Бажов #уральские_сказы #Каменный_цветок #Горный_мастер #анализ #спойлер

Добрый день и перед вами анализ произведений П.П. Бажова "Каменный цветок" (1938) и "Горный мастер" (1938). Оба этих сказа представляют собой единое повествование, в первой части героем сказов является Данилко Недокормыш, а во втором его невеста Катя.

Краткий пересказ сюжета "Каменный цветок

Круглый сирота парнишка Данила, которого в посёлке звали Недокормышем, был отдан приказчиком в ученики к мастеру Прокопьичу. Житьё у Прокопьича было несладкое, привечала Данилушку только бабка Вихориха, от которой он впервые услышал о каменном цветке, который будто в малахитовой горе растет. Тем не менее, вырос Данила у Прокопьича в хорошего мастера, которому однажды приказчик поручил изготовить точеную чашу на ножке для его дома. Вместо одной чаши Данила выполнил целых три, и приказчик в очередной раз приказал сделать чашу для барина. Новая чаша получилась аккуратно выполненной, но достаточно обычной с виду — барину она понравилась, а Даниле-мастеру — нет!

И рассказал старый мастер Прокопьич легенду о том, что во владениях Хозяйки Медной горы растет прекрасный каменный цветок, и тот, кто его увидит, начинает понимать красоту камня, но навсегда становится горным мастером Хозяйки. Невеста Данилы Катенька просила его забыть об этом, но он никак не мог успокоиться — жаждал увидеть этот волшебный цветок. Решил он искать у Змеиной горы таинственную Хозяйку. Встретившись с ней, упрашивал показать ему каменный цветок. Хозяйка показала ему волшебный малахитовый цветок, но напомнила Даниле о его невесте и предупредила, что он никогда не захочет больше остаться в своём посёлке.

Данила возвращается в посёлок, участвует у своей невесты на вечеринке, но под впечатлением от увиденного у Хозяйки Медной горы, приходит домой, разбивает все чаши, им сделанные, только барскую не тронул. Больше его никто в посёлке не видел: «Кто говорил, что он ума решился, в лесу загинул, а кто опять сказывал — Хозяйка взяла его в горные мастера».

Краткий пересказ сюжета "Горный мастер"

Невеста Данилы Катя, устав от приставаний родни, переезжает к Прокопьичу, чтобы ухаживать за ним. Она твердит родне, что Данила не умер, а вернется, хотя вся деревня считает его мертвецом. За Катей закрепляется прозвище "Мертвякова невеста". Между тем Прокопьичу становится плохо и он не может работать, а постоянно лежит и болеет. Катя просит Прокопьича научить её ремеслу и постепенно начинает учиться, но Прокопьич умирает, изможденный работой и старостью. В попытке прокормить себя, Катя, оставшаяся одна в доме Прокопьича хочет создать поделку (бляшку), но обнаруживает, что нет материала. Она идёт на Змеиную горку и там находит малахитовый камень. Убедив себя, что это "Данила весточку подал", она приступает к работе и ей удается выгодно продать бляшки (купец даже перепродаёт её товар как изделия мастера Данилы, не веря ей). В поисках нового камня она снова идёт туда же и ей кажется, что её встречает Данила, но оказывается, что это не так. В третий раз посещая горку, она оказывается внутри горы, в каменном лесу и ей показывается Хозяйка горы. После спора, в ходе которого Катя винит Хозяйку, что та "сманила её жениха", Хозяйка показывает ей Данилу и говорит "послушаем, что он скажет". В дальнейшем разговоре, Хозяйка предлагает Даниле выбор или забыть людей и невесту навсегда и помнить только волшебный цветок или забыть о волшебном цветке, но вернутся к людям и невесте. Данила выбирает невесту и уходит из горы, впоследствии становясь признанным всеми мастером и женясь на Кате.

Скрытый смысл произведений. Общие замечания

Перед нами полусказочные мифологические произведения, а это значит, что смысл как правило будет связан с достаточно глубокими пластами или психики или менталитета. Фольклор обычно содержит глубину смыслов, сравнимую только с религиозным мифом или с великими произведениями мировой литературы, основанными на мифах, легендах, былинах и сказаниях (Гомер, Данте, Ариосто, Шекспир и проч.). Ключевыми символами-метафорами служат следующие вещи - образ Хозяйки Медной горы - мифического существа женщины-ящерицы с каменной кожей (которая может являться людям и как женщина, и как ящерица и как полуженщина-полуяшерица, превращающаяся на глазах рассказчика). Другим образом является Данила-мастер, третьим Катя. Имена Прокопьича (Прокоп - "Успех, Преуспеяние), Данилы ("бог - судья") и Екатерины ("чистая, непорочная") являются говорящими. Ключевыми метафорическими событиями является желание Данилы создать "живой камень", уход в царство Хозяйки "под гору" и возвращение. При этом уход и возвращение описываются в произведениях автора глазами родственников Екатерины как умирание и возвращение с того света. Данилу никто не считает живым, а потом напротив - как будто он и не уходил никуда. Естественно ключевым образом является "живой камень" или "каменный цветок".

Интерпретация №1 Инициатическая драма взросления

Оба сказа может объединять тема инициатического взросления. Как известно, в первобытных племенах взросление сопровождалось уходом юноши или девушки и поисками некоего смысла жизни, прохождением испытаний, а заканчивалось взрослением - женитьбой, признанием в качестве взрослого. В произведении мы видим две драмы взросления и отделения от родственников - это драма взросления Данилы, который должен создать "живой камень" и стать мастером и драма взросления Екатерины, которая должна "вернуть жениха". Драма взросления Данилы описывается метафорически как поиск "живого камня", архетипического образца мастерства, проводником в инициацию выступает сама Природа в лице Хозяйки Медной горы. Но Данила не может пройти испытание один, только вместе с той, с которой уже связал свою жизнь. Ролью Кати в инициации является напомнить Даниле, что подлинные челоеческие чувства важнее разума, что брак и семья важнее мастерства и призвания. Только тогда Данила способен закончить инициацию и вернуться к людям. В процессе Данила испытывает искушение своей гордыней ("сделать то, чего никому не под силу") и преодолевает её, говоря о своей невесте "не могу забыть людей, а её каждую минуту помню", после чего чары Хозяйки спадают и он возвращается к людям.

Интерпретация №2. Драма утраченного совершенства

Другой мифологический мотив - это утраченное совершенство. "Живой камень" как символ совершенства, "каменный цветок" как "заемный" идеал совершенства, чуждый людям, природный, хтонический и древний. Обменяв идеал "живого камня" на "каменный цветок" Данила попадает в плен к неживой природе (малахитовая Хозяйка) и из этого плена его может освободить только другой человек. Но перед этим Данила должен сделать выбор - или бездушное, неживое, но рациональное совершенство ("каменный цветок") - или полноценная жизнь на радость людям, семье и себе. Драма утраченного совершенства - это печальный мифологический мотив, который восходит к идее утраченного людьми совершенства в Эдеме и который повторяется в мифах многих народов. Попытка восхождения Данилы-мастера к совершенству привела к падению в бездну гордыни и отказу от человечности, превращению почти в камень. И если бы не любовь женщины, то он и остался бы "живым камнем", то есть стал бы тем, кого хотел создать. Цель таких мифов - уберечь людей от нереалистических целей таких как "стать бессмертным при жизни" или "стать сверхчеловеком". Мечты Данилы-мастера создать то, чего никто не может повторить иронически переворачиваются в сказе тем, что созданное "горными мастерами" Хозяйки никто не может и увидеть, кроме самих мастеров. Человечность "чистой" Кати спасает Данилу от по сути рабства у Хозяйки. Да Хозяйка (Природа) и сама не рада таким рабам.

Инттерпретация №3. Нисхождение в бездну и обратно или мифическое пленение

Сказы "Каменный цветок" и "Горный мастер" можно рассматривать и в контексте пленения Данилы-мастера подземным царством, то есть буквального схождения в смерть и воскрешения. На это есть множественные указания, когда Катю зовут "мертвяковой невестой", а Данилу считают мертвым, неживое пространство "внутри горы", в котором есть только мертвый каменный лес и почти нет обычного воздуха и так далее. По сути "царство Хозяйки" - это подземное царство ящериц и змей ("змеиная гора"), а сама Хозяйка - это хтоническое божество гор, тесно связанное с посмертием. В других сказах про Хозяйку предупреждается, что люди, встретившие её на пути "недолго живут". В общем Хозяйка - это что-то вроде уральской Яги, проводника в царство мертвых, а гора вполне может быть метафором гробницы, усыпальницы. Каменный цветок тогда - это душа самого Данилы, одетая в камень, которую похищает Хозяйка. И опять же только любовь чистой девушки способна вернуть Данилу к жизни. Заметим, что Хозяйку явившаяся без спросу в её царство Катя не злит (Хозяйка вообще редко злится не по делу), а вызывает странную реакцию - расхохотавшись, та произносит: "Ты дура-девка, знаешь ли с кем говоришь?". От этих слов веет могильным холодом. В смысле "я тебя в любой момент могу убить, превратить в камень и т.п, да знаешь ли ты, что перед тобой сама Смерть стоит?" Тогда понятно, почему каменный цветок исчезает из сердца Данилы, при уходе из горы, потому что каменный цветок - это он сам. У каждого горного мастера был свой собственный каменный цветок. Парадоксально, но мы видим, что из лап посмертия Данилу может спасти только любовь Кати и выбор вернуться к людям.

Интерпретация №4. Драма самообожествления или самообольщение".

В этой интерпретации Хозяйка медной горы - это натуральный демон, нежить. Данила попадает в её руки потому, что обожествляет свое стремление стать мастером и в результате хочет "увидеть каменный цветок", то есть по сути узреть свою душу, т.к. только душа человека может соединять в себе нечто живое и прочное, устойчивое как камень (см. христиансткое "ты Петр - камень" и т.п.). Но в попытке узреть в своей душе вечное совершенство Данила попадает в плен нарциссизма и как Нарцисса погубило своё отражение, так и Данилу губит каменный цветок, на который Данила смотрит день и ночь глубоко во мраке горы. Если предположить, что Данила видит свою душу, в которой есть и элемент совершенства (см. выше) и красота и так далее, то ясно от чего спасает его любовь Кати. Хозяйка вынуждена предоставить Даниле свободу выбора и как только Данила отвращает своё лицо от созерцания "самого себя в цветке", он обретает способность здраво мыслить и отвергает нарциссизм в пользу любви к невесте и людям

Интерпретация №5 Две невесты

Данная интерпретация является инвариантом предыдущей. Хозяйка медной горы (демон) и Катя (ангел) борются за душу Данилы. Перед нами христиансткая драма двух невест - одна из них демоническая, превращающая людей под землей в живые камни, а вторая - ангельская - возводящая человека к свету спасения. Всё остальное как в прошлой интерпретации, разве что Катя, которая вошла в подземный мир уже не совсем человек, а скорее метафора ангельской силы любви и милосердия, которая спасает падшего. В мифологиях вообще способны смешиваться христианские и языческие мотивы.

В принципе лично мне кажется, что только три первые интерпретации близки к изначальному смыслу, они когерентны и совместимы друг с другом. Как-то так. Если у вас есть свои интерпретации, то можете их предлагать.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 3 комментария
#литература #фэнтези #серии книг #кирилл_клеванский #сердце дракона

Дочитал "Сердце дракона". Надо сказать, что я потрясён. Вернее, это значит ничего не сказать. Со времен концовки "Тёмной Башни" Стивена Кинга я такой серии не читал. В конце становится ясно, почему:

1. Почему автор постоянно повторяется в сюжетных тропах.
2. Почему "путь развития" одновременно является сильной и слабой стороной героя.
3. Кто такой вообще сам герой.
4. Что стоит за главной интригой серии.
5. Кто такой на самом деле Горшечник.
6. Кто такой Хельмер и т.д.

И многое другое. И да, я бы послал далеко и надолго людей, которые это называют просто литРПГ (они не читали произведение целиком, а бросили его на полпути). Если же замысел автора изначально был именно таким - это грандиозно, просто грандиозно. Всем рекомендую читать эту серию книг - не пожалеете. Причем наконец-то понятно, почему все книги серии имеют сквозную нумерацию глав. Это - одна книга, хотя в ней 22 тома (каждый из которых разделен на две части кроме последнего). В общем под маской обычного "культиваторства" и "рпгшки" автор умудрился написать шедевр. Но замаскировал он всё очень хорошо. Если бы история была короче, её бы никто и читать не стал. Главный герой именно должен был пройти весь путь, иначе концовка не имела бы смысла. И да, это произведение надо потом читать с самого начала уже зная концовку. Чтобы понять его целиком.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 13 комментариев
#клуб_литразбора #литература #русская_классика_и_серебряный_век #опрос #второй_тур

Добрый вечер, а вот и второй тур. Напоминаю, что у нас победил писатель-фольклорист П.П. Бажов. И мы будем выбирать из его произведений. В принципе, я не вижу здесь большого разброса вариантов интерпретации, т.к. перед нами предстанут мифологические произведения (сказы) и эти сказы находятся где-то посредине между полноценным мифом и сказкой. Итак...

Какое произведение П.П. Бажова разобрать на предмет скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

Хозяйка Медной горы (Медной горы Хозяйка)
Малахитовая шкатулка
Каменный цветок+Горный мастер
Огневушка-поскакушка
Сочневы камешки
Золотой Волос
Таюткино зеркальце
Синюшкин колодец
Серебряное копытце
Свой вариант (в комментах)
Проголосовали 33 человека
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 12 комментариев
#клуб_литразбора #литература #русская_классика_и_серебряный_век #опрос #первый_тур

Давайте запустим опрос еще раз. Как и обещал, я буду чередовать разборы литературных произведений и кинопроизведений. Итак, в прошлый раз мы обсуждали М.А. Булгакова
"Собачье сердце". Запускаем первый тур по новой (меняем авторов, оставлю только Булгакова на всякий случай).

P.S. Голосование пройдет до вечера среды, потом выберем произведение автора (второй тур).

Какое произведение русского автора разобрать на наличие скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

М.Ю Лермонтов
Н.В. Гоголь
Ф.М. Достоевский
А. Белый (Б.Н. Бугаев)
М.А. Булгаков
А. Н. Толстой
М. Горький (А.М. Пешков)
П.П. Бажов
Свой вариант (голос + в комменты)
Своё предложение (голос за то, чтобы изменить сетку ротации и жанр)
Проголосовали 34 человека
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 1 комментарий
#кино #клуб_киноразбора #Род_мужской #Men #скрытый_смысл_фильма #пересказ_сюжета #внимание_спойлеры #18+

Перед тем, как описать то, что будет происходить в фильме, сразу скажу - "бегите, глупцы". В смысле того, что даже просто описанное жутко. Автор играл с юнгианскими архетипами, причем с теневыми весь фильм. И музыка, и спецэффекты подобраны были так, что фильм представляет собой гибрид боди-хоррора и артхаусного кино. Именно гибрид. И от этого он жутко-странный. Есть такое слово на англ. bizarrre ('это когда и жуткий и странный одновременно). Итак, перед нами американо-британский фолк-хоррор-фильм режиссера и сценариста Алекса Гарланда "Род мужской" (в дословном переводе "Мужчины"), 2022 года.

Краткий пересказ фильма.

После самоубийства своего мужа Харпер Марлоу решает провести отпуск в одиночестве в небольшой деревне Котсон. В воспоминаниях выясняется, что Харпер, устав от непростого характера Джеймса (важно упомянуть что Джеймс чернокожий), заявляет о желании развестись, на что он угрожает ей самоубийством. Джеймс в порыве ярости бьёт Харпер по лицу и пытается извиниться, но она в гневе выгоняет его из дома. Затем Харпер видит из окна, как Джеймс сваливается с балкона и погибает, упав на острые пики забора (застывает в жертвенной позе как на языческом алтаре).

По прибытии в загородный особняк, который Харпер снимает, её встречает эксцентричный, но доброжелательный владелец Джеффри (перед этим она видит дерево-яблоню и срывает с неё яблоко, а Джеффри в шутку говорит - что это "запретный плод"). Он проводит для неё экскурсию по жилищу и даёт ей большой ключ от входной двери, при этом уточняя, что в деревне они обычно не запираются. Позже Харпер отправляется на прогулку по местному живописному лесу и натыкается на заброшенный и тёмный железнодорожный тоннель. В дальнем конце тоннеля появляется человеческая фигура, которая начинает быстро бежать к ней. Испуганная Харпер бежит обратно через лес и выходит к открытому полю. Она фотографирует пейзаж на свой телефон и видит вдали обнажённого зеленокожего мужчину, наблюдающего за ней.

На следующий день, во время видеозвонка своей подруге Райли, Харпер видит в палисаднике того же обнаженного зеленокожего мужчину c кровавыми порезами на теле и лице. Харпер замечает приоткрытую входную дверь и быстро запирает её, но мужчина просовывает руку в прорезь для почты, тем самым пугая девушку. Она звонит в полицию, и мужчину вскоре арестовывают, причём один из офицеров похож на Джеффри.

Харпер посещает местную церковь, где на купели вырезаны изображения Зелёного человека и Шилы-на-гиг (если что это изображение мифического существа с огромной вагиной). Снаружи она встречает мальчика Сэмюэля (в детской маске), а затем викария, которые оба также схожи с Джеффри. Когда Сэмюэл уходит, Харпер обсуждает смерть Джеймса с викарием. Выслушав историю, он предполагает, что Харпер может быть частично виновата в смерти Джеймса, потому что не позволила ему извиниться. В ярости Харпер покидает церковь и идёт в деревенский паб, где она встречает Джеффри. Все находящиеся в нём посетители имеют внешность Джеффри. Затем в пабе появляется полицейский, который сообщает Харпер, что обнажённого мужчину отпустили из-за отсутствия каких-либо законных оснований для его содержания под стражей. В недоумении Харпер уходит из паба. Обнажённый мужчина снова преследует её, появляясь из-за дерева на городском кладбище.

Обеспокоенная недавними событиями, девушка связывается с Райли, которая предлагает приехать за ней, чтобы Харпер могла продолжить свой отпуск в другом месте. Когда Харпер пытается сообщить Райли адрес, в её телефоне возникают помехи, и связь прерывается. Она видит снаружи полицейского, исчезающего во время мерцания света. Она выходит на улицу и яблоки осыпаются с яблони свет мерцает и гаснет, потом зажигается снова. Затем появляется один из посетителей паба, который бежит в дом за Харпер. Она вооружается ножом и слышит шум разбитого окна. Прибывший в дом Джеффри обнаруживает раненую ворону, разбившую окно, и убивает её. Когда Джеффри выходит в сад, свет снова мерцает, и появляется обнажённый мужчина, который преследует убегающую в дом Харпер. Он просовывает руку через почтовый ящик и хватает Харпер, на что она пронзает её ножом. Застрявший нож образовывает на руке мужчины сильную травму, напоминающую ту, которую Джеймс получил при падении. Затем в доме по очереди появляются Сэмюэл и викарий, каждый из них имеющий одинаковую рану руки. Одержимый мыслями о сексуальности Харпер, викарий пытается её изнасиловать, но та ударяет его ножом в живот и убегает из дома.

Пытаясь уехать, Харпер случайно сбивает Джеффри. Он поднимается, вытаскивает Харпер из её машины и уезжает, однако затем разворачивается и преследует девушку, после чего врезается в столб у дома. Во дворе обнажённый мужчина в образе Зелёного человека приближается к Харпер со сломанной лодыжкой, что соответствует другой травме на трупе Джеймса. Затем зелёный человек рожает Сэмюэла, затем последовательно друг из друга викария, Джеффри и, наконец, изувеченного Джеймса (вся сцена крайне жуткая, т.к. порожденные все в крови и слизи, а рождение происходит не только из "псевдовагины", но и изо рта и из пупка). Харпер и Джеймс сидят на диване в доме. Когда Харпер спрашивает, чего Джеймс хочет от неё, тот отвечает, что желает «её любви».

На следующее утро в поместье приезжает Райли. Выясняется, что она беременна. Райли идёт по кровавому следу и обнаруживает сидящую в саду Харпер, которая улыбается, когда видит её.

Ключи к разгадке cкрытого смысла

1. Все мужчины имеют примерно одинаковую внешность (кроме покойного мужа героини).
2. Существует мифологические персонажи вроде Зеленого человека, Шилы-на-гиг.
3. В фильме есть игра света и тени, причем постоянно показывают алтарь в церкви с изображениями зеленого человека и шилы-на-гиг.
4. У главной героини на руке есть татуировка с изображением Великой Матери (древнего порождающего божества)
5. В фильме есть постоянная игра с идеей того, что нож в руке героини - это её вагина (похотливый викарий в попытке изнасиловать героиню почти прямым текстом это говорит).
6. В начале фильма звучит песня со словами "Любовь - это все ради чего мы живём, Любовь - это отворенная дверь, Знаешь ли ты о чем это я? Видели ли это твои собственные глаза?"
7. В лесу лежит мертвый труп жертвенного оленя. Последние события происходят, когда око камеры "проваливается" в его мертвую глазницу.
8. Нижний этаж дома. в котором живет Джеффри и начинает жить героиня - это буквально адский этаж, там всё залито красным, именно залито, красно-алым цветом крови или адского пламени. Даже чем-то игру Doom и Doom2 напомнило по декорациям (старую 90х годов, кто играл, тот поймёт, а кто не играл может на ютуб зайти, там она есть)

Интерпретация №1 (феминистическая). Это феминизм, детка!

Перед нами возможная радикально-феминистическая интерпретация. Все мужчины в фильме - одинаковы и одинаково враждебны героине. Муж является классическим манипулятором и абьюзером. Он действительно любит героиню, но не может пережить расставание с ней и кончает с собой у неё на глазах, чтобы вызвать чувство вины. Фильм вообще про чувство вины женщины перед мужчинами. Далее это чувство вины пытается вызвать у гг Джеффри, который с хитрой усмешкой спрашивает фамильярным тоном "а где муженёк?", и далее "вы же сказали, что вы миссис". Зеленый человек - сила мужского архетипического инстинкта размножения преследует героиню, а в конце метафорически напоминает ей то, от чего она отказалась - от деторождения (тоже чтобы пристыдить). Ребёнок Сэмюэль, который носит на лице маску, предлагает ей поиграть в прятки, а когда она отказывается, произносит "тупая с...а", а викарий в разговоре с героиней спрашивает "а если бы вы тогда не прогнали мужа, он бы не покончил с собой"? Полицейский просто отпускает зеленого человека т.к. "он ничего не совершил", то есть в переводе с метафорического "мужчины перед вами ни в чем не виноваты". В конце фильма мужчины атакуют героиню и пытаются или убить её или изнасиловать, после чего зеленый человек показывает героине тождество всех мужчин ("все они одинаковые") и одновременно воскрешает мужа, который говорит в ответ на вопрос героини "Чего ты хотел?" - "Твоей любви". В итоге получается развернутое высказывание по типу "токсичная маскулинность хочет любви, но не может её получить и в попытке получить любовь имитирует фемининность, но не может добится желаемого". Но эта разгадка фильма самая банальная и не учитывает развернутой в фильме буквальной вакханалии мифологическиз образов. Поэтому мы пойдём дальше.

Интерпретация №2 (мифологическая). Отвергнутая Мать-Природа

В ней героиня представляет собой Великую Мать природу, которыя последовательно отказывает мужчинам в повиновении. Мужчины - это зеленый бог, потом викарий (или жрец), хозяин дома (или обыватель), ребёнок (игрок) и полицейский (страж). Все мужчины в фильме лишь реинкарнации первочеловека или зеленого бога. Он - мужской бог пытающийся воссоединиться с богиней, но нож (символическое орудие насилия) в её руке и она отвергает все его воплощения, калеча их. В попытке добится понимания он говорит "мне нужно лишь любви" (то есть соединения и порождения нового), но его любовь темна (см. темнокожесть мужа героини) и Великая Мать отвергает её. Фильм метафорически представлен как битва "мужчин" или патриархально настроенного человечества с силами природы, и природа (то есть главная героиня) выигрывает эту битву. В конце она держит в руках трилистник (символ свободы и независимости от чужого господства). В фильме отражена точка зрения, что без соединения "глубинной фемининости" и "глубинной маскулинности" невозможно развитие вперёд и процветание человечества. Агрессия мужского начала только ведёт к гибели человечества.

Интерпретация №3 (психологическая). Сошедшая с ума Харпер

В данной интерпретации (которая мне сильно нравится) всё произошедшее с Харпер после её уезда из дома и лицезрения мертвого мужа происходит в её бессознательном (то есть она сошла с ума). Ни в какой загородный дом она не приезжает или вернее может и приезжает, но психоз начинается уже когда она видит яблоню. Яблоня символизирует нежелание героини породить потомство, вкушение яблока приводит героиню в мир своего бессознательного. В этом мире психические силы, которые есть у героини описываются как обыватель (или рассудок, здравый смысл), ребёнок (или чувства, сфера эмоций), полицейский (или страж/защитник), викарий (или Сверх-Я, жрец, законодатель). В итоге в фантазии героини все её ипостаси произносят слова о вине и страхе перед мертвым телом мужа. Они все осуждают её и атакуют её. Психоз заканчивается, когда мертвый муж произносит "твоей любви". Героиня понимает, что муж даже после смерти её как бы простил, ей не за что себя винить и тогда кошмар исчезает. Зеленый человек в этой интерпретации - это она сама - её обнаженная и израненная "самость" (глубинное Я), которое и порождает все остальные психические инстанции. И только поняв, что все "мужчины" в фильме - это плод её самой и что зеленый человек - это она сама, она прощает себя и выходит из психоза. И видит свою беременную подругу - то есть цикл жизни продолжается. Героиня улыбается.

Интерпретация №4 (мистическая). Умирание и посмертие Харпер

В рамках данной интерпретации Харпер убивает своего абьюзера мужа и кончает с собой. Именно её самоубийство мы видим вначале, т.к. кричащий во весь голос муж потом похож на кричащую Харпер (да такой образ есть в фильме). Харпер оказываеттся именно что в аду. Её встречают демоны и живёт она в доме с "адскими" стенами. Она идёт по тёмному туннелю - символ умирания. Дальше начинается собственно посмертие, когда демоны атакуют её. Чтобы выжить, она должна уничтожить демонов и пробится к искуплению. Адские муки, которые она испытывает сводятся к двум вещам - мука сожаления о том, что она так и не родила ребёнка (это видно и в рождающем зеленом человеке и в образе плодоносящей яблони и в образе беременной женщины) и в страхе перед мужчинами, в ненависти к ним. Поэтому демоны и принимают облик мужчин. То, что Харпер не жертва, а агрессор видно по тому, как она управляется с ножом (мужа она скорее всего убила ножом). В посмертии она проваливается в пласт дохристианских и демонических символов. Она вынуждена снова и снова использовать нож и топор, чтобы защищаться. на деле переживая снова и снова убийство своего мужа, который всего лишь хотел от неё ребёнка. Финал двойственен. С одной стороны демоны перестали терзать Харпер, а с другой её продолжает терзать вина за неосуществленное деторождение.

Интерпретация №5 (гендерно-мифическая) Пожирающая Мать и бессильное человечество.

По сути в данной интерпретации мы смотрим на всю историю фильма в обратном смысле. Что если не главная героиня жертва преследования и унижения со стороны мужчин, что если этот фильм - это попытка сказать, что человек (мужчины) бессильны перед всемогущей природой, которая уничтожает и пожирает своих детей. Харпер постоянно использует оружие против других, но другие её только обожествляют и никак не показывают реальной агрессии. Они хотят соединения, слияния (метафора полового акта). Мертвый муж хочет только "её любви". А зеленый человек или бог/жрец в попытке понравится Великой Матери даже устраивает перформанс с рождением других своих ипостасей. По сути Великая Мать убивает или пожирает своих детей - древний мифологический мотив. Героиня доводит до смерти или исступленного безумия всех "мужчин". Она не жертва, а агрессор. Природа не беспомощная жертва патриархального влияния, а грозная примордиальная сила, способная поглотить. Так же и женщина не беспомощная жертва мужского насилия, а мифическая женская богиня способная превратить вагину в оружие. Фильм тогда становится и предупреждением и проклятием. Это уже не феминистический нарратив, это нарратив "перестаньте отвергать нас мужчин, мы просто хотим вас обожествить", а вы нас убиваете и пожираете своим безразличием.

Как-то так.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
#клуб_киноразбора #опрос

Добрый вечер! Всем уважаемым подписчикам или просто читателям моего блога напоминаю, что киноразбор никуда не делся. Приветствуются дополнительные кандидаты на разбор. Итак, уже традмционный опрос. Опрос продлится до вечера пятницы.

P.S. Заодно пишите какие фильмы советского/российского кино вы хотели бы разобрать с такой же позиции. А то я чувствую у нас в киноразборе наличествует некий перекос в сторону зарубежных фильмов.

Какой из кинофильмов разобрать на предмет скрытого смысла?

Анонимный опрос, Завершен

Выкорми ворона (1975)
Останься/Stay (2005)
Клык (2009)
Пределы контроля (2009)
Конец детства (мини-сериал, 2015)
Комната (La stanza 2021)
Род мужской (Men, 2021)
Тела (Bodies, мини-сериал, 2023)
Свой вариант в комментах (+ голос сюда)
Проголосовали 10 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 4 комментария
#литература #клуб_литразбора #скрытый_смысл #М_А_Булгаков #Собачье_сердце #анализ_произведения #спойлеры #18+

Добрый день, ну вот мы и добрались до Михаила Афанасьевича и его повести "Собачье сердце". Пересказывать сюжет целиком не буду, суть состоит в следующем. Композиционно повесть делится на следующие части: 1) Наблюдения от лица дворового пса Шарикова, которого колбасой приманивает в квартиру какой-то важный господин и где над псом производят операцию, 2) Дневник доктора Борменталя, где описывается ход эксперимента профессора Ф.Ф. Преображенского с подсаживанием человеческого гипофиза и семенников в тело собаки и постепенное превращение соБаки в человека, 3) Дальнейшие приключения теперь уже человека Полиграфа Полиграфовича (Телеграфа Телеграфовича) Шарикова в квартире профессора Преображенского 4) Решение произвести обратную операцию и превращение Шарикова обратно в пса. 5) Размышления пса Шарика о том, как ему хорошо в теплой квартире. Сюжет повести банален и отсылает нас к неудавшемуся эксперименту. Одновременно мы знакомимся с рассуждениями Преображенского о пролетариате и большевиках (а отчасти о революции в целом) и рассуждениями председателя домкома Швондера и членов его домкома о "буржуях" и "контрреволюционерах". Я бы сказал, что они зеркально дополняют друг друга (в смысле ненависти, которая обоюдна и которую никто не скрывает.

Скрытый смысл повести. Ключи к интерпретации текста

Сразу скажу, что ключами к скрытому смыслу повести в том числе являются описательный эпитеты и названия персонажей. Например, Филипп Филлиппович Преображенский - это "человек, любящий ездить верхом" (указывает на гордыню и самомнение) и с амбициями по переустройству мира ("Преображенский"), Иван Арнольдович Борменталь - это "Бог силушкой орлиной наделил", а фамилия означает "бор в разум", т.е. "Бор + менталь". Интересна и название пса-человека. Не говоря уже о Шар - Шарик - Шариков, она нас отсылает и к собачьей кличке и к чему-то более интересному. Полиграф дословно с греческого означает "многопишущий", а телеграф - это средство передачи сигнала на расстоянии. Не лишены интересного эпитеты, которые даются профессору Преображенскому во время операции и до её. До операции (псом) - это "благодетель", "прохвост" и "божество" (перед ним даже пёс "встал на колени и сотворил какой-то намаз" - дословная цитата). в ходе операции "жрец", потом еще "жрец", "убийца", "разбойник" и снова "жрец". Калабуховский дом, в семикомнатной (!) квартире в котором проживает Преображенский, от "калабух" или "колобок", "лепешка", что отсылает к пословице "как сыр в масле катается" и к сказке про колобка. Надо сказать, что фильм вообще переполнен "круговыми" символами. так в голову Шарикова вонзают "коловорот" (который при желании можно истолковать как "круговорот" или даже "уроборос").

Интерпретация первая. Социал-дарвинизм и немного расизма

Первая интерпретация может быть дана в двух трактовках - позднесоветско-интеллигентской и более цинично-инструментальной. Для начала возьмём позднесоветско-интеллигентскую. Суть её проста - добрая и замечательная интеллигенция (в лице Преображенского и его помощника) задумали переделать человеческую природу и сделать из "доброго пса" (то есть буквально из недоцивилизованного народа, из "быдла") настоящего человека (читай: европейца). Но эксперимент революционной интеллигенции по превращению народа в европейца не удался, потому что народ оказался пьяница и прохвост (см. Клим Чугункин железы которого пересадили псу, и который погиб в пьяной драке, а зарабатывал как бродячий музыкант-пьяница с балалайкой по кабакам). В общем народ оказался "не тот" и хорошо бы ему указать "на его место" и превратить обратно из человека (т.е. равноправного существа) в доброго пса, который должен сидеть у ног интеллигентов и послушно им внимать.
Если мы возьмём ту же, но более циничную трактовку и предположим, что Преображенский, а заодно и его помощник Борменталь никакими "добрыми и замечательными" не являются, то получим только резкую смену акцентов, дескать, безответственные интеллигенты довели до революции, но ответственность взять на себя не могут и в результате в связки с разными Швондерами (хотя и поругивая последних) превращают народ в покорного пса. Сама же суть о том, что народ является покорной и послушной жертвой "хозяев", в лице либо Преображенских, либо разных Швондеров-большевиков не меняется.
Ну тут я выражу свою точку зрения на это. Если бы я был уверен в том, что эта трактовка наиболее близка к тексту, то я бы просто сжег все свои бумажные версии булгаковских романов и повестей в печке (по примеру профессора Преображенского, кстати) и больше иначе как "нацистский писатель" его не называл - надеюсь, понятно почему. Но так как сам писатель в жизни никаким социальным расизмом в адрес обычных людей не страдал, а горячо ненавидел как раз интеллигенцию (кому интересно, перечитываем "Мастера и Маргариту" и то это в финальной версии подцензурная вещь, а ранее там еще хуже про советский худлит написано было, так что они исчадиями ада изображены), то данные трактовки представляются мне бенадежно поверхностными.

Интерпретация №2 . Европейская научность будет преображать, низводить и курощать.

Это вполне себе сюжетная интерпретация, в которой Преображенский и Борменталь - это не персонажи, а метафоры всемогущей и безответственной ученой братии ("духа не науки, а научности" по выражению русского философа Бердяева), которая взялась переделывать саму природу человека и мира (Шариков - Шар - это ведь "земной шар", "мир"). Но у неё не получилось понять милосердие (Клим-Климент - "милосердный") природы и в результате безответственных научных экспериментов мир ждёт откат назад в состояние почти полной первобытности. Швондер-большевики здесь предстают как наивные адепты голой рационалистической "научности", которые и хотят извлечь из неё выгоду и совершенно не понимают её античеловеческой сути и как сказано в романе "если кто натравит Шарикова на самого Швондера, то от последнего останутся рожки да ножки". Вообще это сложная тема, которая проходит через всё творчество автора ("Роковые яйца" те же самые) о об ответственности именно ученых за свои эксперименты.

Интерпретация №3. Чекист Шариков как Немезида революции

Эта интепретация сама по себе тоже вытекает из текста (то есть мы еще не касаемся концепции "смерти автора"). Перед нами четкое и явно осознание, что воспитанный "духом прогресса" в лице Преображенского и его помощника и "взятый на службу" большевиками в лице Швондера Шариков будет работать в качестве "очистки" самих большевиков и "очистит" последних под корень. Превращение человека из народа ("пса") в агрессивного чекиста Шарикова несёт угрозу не только "бывшим" (т.е.е зажравшимся котам), но и самому Швондеру. В повести финал оптимистический и "дух прогресса" в лице ученых вовремя останавливает Шарикова и превращает обратно в безобидного представителя народа. В реальности мы все знаем, чем грозил приход "шариковых" в службу "очистки" и их трансформация - кровавой бойней, в которой и сам "шариков" как тип не выжил и множество ученых тоже пострадали.

Интерпретация №4. Шариков как новый гомункул или профессор Фауст

В произведении профессор Преображенский дважды назван Фаустом, а один раз даже "седой Фауст". Его также называют "жрецом" и "божеством", упоминая про "берега священного Нила" (то есть намек на Гермеса Трисмегиста и аохимическую традицию, которая идёт от него). И это даёт нам право на "алхимическую" трактовку Шарикова как "нового человека" или алхимического гомункула, искусственного человека, который должен овладеть силами материи и природы, выдать её тайны. Гомункул создается из крови и спермы людей (см. прямое указание на семенные железы) и служит для возможного принесения в жертву для открытия "тайн природы". Профессор Преображенский и его помощник предстают жрецами оккультной секты, которые создали гомункулуса по их признанию "для омоложения" (то есть он изначально был предназначен в жертву), но превращение Шарика в обычное человеческое существо так их потрясла, что они решились на бессмысленное уже убийство этого существа из страха, чтобы не выдать профанам тайну своих экспериментов. В каком-то смысле данную интепретацию можно отождествить с "духом научности", но с той существенной разницей, что в данной интерпретации имеется в виду паранаучность, "древняя наукомагия", а не европейская рационалистическая научность и ученость. Таким образом эту повесть можно считать и предупреждением, что происходит с учеными, если они пытаются "воскресить дух алхимии" - они просто превратятся в банальных убийц и всё.

Интерпретация №5. Мы в ответе за тех, кого приручили или безответственность интеллигенции.

Пятая интерпретация предлагает читателю всмотреться в образ профессора Преображенского. Всё, что мы знаем про него - это то, что говорит он сам и что нам через эпитеты говорит автор. К сожалению, сам профессор утверждает, что его эксперименты являются халтурой. Его собственное сознание крайне узко и по сути он является обывателем от науки. Он ругает Швондера и большевиков, но сам таинственным образом связан со всемогущим бюрократом-покровителем. В глазах своего помощника он светило мирового уровня - но всё, чего он добился в итоге работает не на общество, а излечивает стареющих нимфоманок, грязных развратников и прочих явных паразитов. Полная безответственность профессора поражает. Он не может вынести последствий эксперимента не только потому, что Шариков - это хам и пьяница. Он не может вынести, что Шариков - это прямая угроза его собственному взгляду на себя как на светило - мало того, что это неудачный эксперимент (ведь целью было не превращение в человека, а омоложение), так еще это и эксперимент халтурный (ведь что стоило проверить у кого взять изначальный материал, на сам же пёс себе судьбу Клима Чугункина выбирал). И. припертый в угол, Преображенский ведет себя как истинный "интеллигент". Сначала он отрицает агрессивно отрицает реальность. Если внимательно прочитать повесть. то Преображенский ненавидит своё создание во всех его порывах - как дурных, так и добрых. Попытка Шарикова устроить свою судьбу - получить имя, фамилию, работу, право на жильё, - встречается Преображенским с ненавистью и агрессией. Для него, как "творца" Шариков не более чем "дурной пёс", но никак не человек (о чем Преображенский неоднократно говорит). В итоге создание вырывается из рамок создателя. Шариков становится частью общества и уже способен угрожать самому Преображенскому - то есть его личному комфорту и уюту. Что немедленно ведет к убийству Шарикова и превращению его обратно в животное. Замечу, что Преображенский убивает Шарикова не тогда, когда понимает, что эксперимент не удался, а когда понимает .чем существование Шарикова может грозить лично ему. Ему лично, светилу с мировым именем (мы кстати, знаем про то, что он светило только с его собственных слов) придётся терпеть в квартире какого-то постороннего жильца, которого уже не прибьёшь и не прикрикнешь на него.
В повести поднимаются две темы - безответственность интеллигенции, которая чужда простым людям и ответственности творцов за свои творения (позже эта тема будет поднята в "Мастере и Маргарите").

Интерпретация №6. Сон собаки или кошмар злого "божества".

Посмотрим на события с точки зрения пса. Для пса всё произошедшее с ним всего лишь сон. А что если это так? Пёс не помнит ничего из того, что описано в повести, и если мы предположим, чо это так и есть, то получится, что перед нами страшная антиутопия собаки, которую обманули и которая попала в лапы кошмарных вивисекторов, чтобы пережить развернутую сон-галлюцинацию, в которой ей запрещали питаться чем попало, свободно бегать по дому, охотится на котов, запрещали просто жить и в конце убили. Преображенский буквально выступает в образе "злого бога" для пса Шарика, т.к. принуждает его к несвойственной для себя жизни. Так природа сопротивляется кошмарным попыткам человека-насильника себя искалечить. Может быть повесть - это про то, что наша цивилизация - это просто страшный сон, и что надо сделать усилие над собой и проснуться, вернувшись к природе, к истокам? В конце концов мы даже не знаем, жив Шариков или мертв, в повести Преображенский много раз говорит, что пёс или мертв или будет мёртв. Возможно перед нами уже и не просто сон, а агония (то есть сон, переходяший в смерть). Тогда вывод автора неутешителен - природа просто умрёт от манипуляций с ней человека, до конца наивно полагая что её собсттвенное детище (род людской) не может восстать против неё и пожелать ей зла.

Интепретация №7 . Все одинаково "хороши" или кошмар советской действительности времён НЭПа

В данной интерпретации автор выступает как критик советской действительности в целом, как гениальный пародист. Его целью является не внешний сюжет, а беспощадный смех сквозь слёзы. Посудите сами - банальный обыватель от науки считается "мировым светилом", а за последствия его экспериментов никто ответственности не несёт, домком, который должен благоустраивать жизнь дома - превращает его бытие в хаос, советские бюрократы, вместо того , чтобы следовать букве закона (принятого ими же, между прочим), объединяются с Преображенским в попытке "что-то с него иметь" (а скорее всего взятки), действительность беспощадна к псам и котам, которых все норовят просто прибить, а уж что творится с одинокими "барышнями", которых наси луют разные прохвосты, буквально за кусок хлеба принуждая их спать с ними - так это вообще беспредел. И автор словно "закадрово" восклицает - "И эти-то люди считают что строят новый мир!". По мнению автора (который кстати сам был глубоко реакционно-монархических идей человек) всё происходящее напоминает даже не кошмар , а какой-то абсурд, дикий сюр. И виновата в этом даже не социальная революция, виновата идея "полного преображения всей реальности", замысел сатанинский по своей идее (по мнению автора) и кошмарно-абсурдный по своему исполнению. Вместо того, чтобы строить здание по кирпичику, здание постоянно переустраивают, преображают, но на деле "омолаживают старое", а само "преображение" ускользает от переустроителей. Интересно ,что здесь автор целиком совпадает с теми же Ильфом и Петровым, которые саму советскую действительность (в смысле советскость) принимали, но те же "нэповские тенденции" терпеть совершенно не могли. Кстати, они были почитателями таланта Булгакова и когда он читал им "московские главы" романа "Мастер и маргарита" хохотали до изнеможения. Они даже умоляли автора опубликовать те главы "просто так" если сам роман в печать по цензурным соображениям не пройдёт.

Как-то так. Это не все интерпретации, есть в тексте намёк на то ,что "Полиграф Полиграфович" - это сатира не на люмпенов, а на писателей-графоманов, которые "описывают действительность буквально" (то есть "телеграфируют" и "протоколируют" её), но мне кажется, что про это пишите в комменты или в личку, если интересно. Я же выжал из текста практически всё, что мог. При этом - хотите верьте, а хотите нет, я не пользовался при анализе никакими литературными статьями и проч. подобным. Шёл просто по тексту. Единственное, что интерпретация №1 - это общеизвестная вещь, конечно и избежать слухов о ней мог бы только человек, вообще не живший в СССР в кон. 80х, а я там жил (не знаю, зачем я её сюда вообще включил, видимо из честности (должен жы я был о ней упомянуть). Мизантропические нотки в повести тоже есть, т.к. главный положительный персонаж там - это сам пёс.

P.S. Вообще Михаил Афанасьевич - это (имхо) уникальный и гениальный писатель и драматург в лице которого мы словно бы получили и некрасовскую хандру ("кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей) и салтыковско-щедринскую сатирическую пронзительность и размышления о потустороннем мире на уровне Гоголя и естественно, приверженность к "проклятым вопросам", унаследованную им от Ф.М.Достоевского. Большая беда автора в том, что он старался уместить все черты своей фантазии на белом листе литературной реальности, а лист этого не вмещал, буквально рвался и трещал от количества смыслов.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 22
#поздравления #8_марта
В общем всех девушек и женщиин со светлым приятным праздником!

https://ru.pinterest.com/pin/618963542515762649/
Показать более ранние сообщения
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть