![]() |
|
Глоток из фляжки меня насторожил . Неужели не Снейп .
|
![]() |
динат Онлайн
|
Блестяще! Этакий тёмный юмор, но так позитивно и поднимает настроение
|
![]() |
|
Это не Снейп! Это Гарри под оборотным) Ему все это надоело и он решил уйти на пенсию :)
2 |
![]() |
|
Блеск, очень символично, Снейп в своем репертуаре, Поттер и Воландеморт великолепны.
|
![]() |
|
Неудержимо ржу!
Градус упоротости так плавно нарастает -- загляденье! Несчастный Волдеморт. Столько усилий приложил, чтобы вернуться, а тут облом ;)) 1 |
![]() |
yamarпереводчик
|
Автор утверждает, что во фляжке было виски. Автору виднее.
(А если Гарри все-таки сумел обмануть и Волдеморта, и своих поклонников, и даже автора, то пусть живет спокойно на старости лет - он это заслужил :))) Спасибо всем за позитивные комментарии! 1 |
![]() |
|
забавно, здорово, а Гарри что-то действительно рано умер, если умер конечно
|
![]() |
|
*вытирает слезы*
автор знатно упоролся) спасибо, что принесли нам эту прелесть |
![]() |
|
Так-так... тут должна быть постоянная бдительность!)
2 |
![]() |
|
Как же жаль Володьку... Он был еще молод и энергичен, а его снова подвели(((
2 |
![]() |
|
Это было гениально! Насмеялась от души)))
|
![]() |
|
Ох как я смеялся. Понравилось. Спасибо. Повеселился от души.
|
![]() |
|
Н-да-с. Мальчик, который выжил - помер. А Лорд и Снейп - живы. Мне нравится ваш выбор текста для перевода! И да, смешно!
|
![]() |
|
Милая история, забавная. Чуть меньше юмора и стёба, чем этого можно ожидать исходя из шапки, но, возможно, это и к лучшему. Перевод отличный.
|
![]() |
|
Слов нет! Это было просто шикарно))) Спасибо!
|
![]() |
|
О Мерлин, это очешуительно!!))) Какая циничная прелесть!!)) Просто нагло ржешь над гробом.Почему ТЛ не пришла идея возродить "своего"Гарри?
|
![]() |
|
Ну вот, теперь я умру от любопытства: что же конкретно провернуло третье поколение Уизли для ознакомления милейшего профессора с ягодицами Минервы? )))
|