↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Opk82

Автор, Переводчик, Иллюстратор
Грызун
Благодарю от всей души. Сейчас исправлю.
Если кто-нибудь подскажет главу с «усами», буду очень благодарна.
Kireb
Спасибо))
Ну, вообще-то, «намотать на ус» - идиома, т.е. образное выражние. Но я Вас поняла, придумаю более адекватный перевод)
А уж я-то как на это надеюсь))
Ксафантия, здравствуйте! Не утерпела, перенесла Невыразимца пока в корзину. После восьмой главы выведу в неопублекованные...
Спасибо за поддержку!
Скажите, а про артефактик в лапке у котика напишете? Уж очень интересный... Спасибо
Котик сурьёзный... удачи в работе!
Спасибо.
Осталось только закончить восьмую главу:))
Доброе утро, Ксафантия! Как вы относитесь к тому, чтобы выложить здесь "Невыразимца" где-нибудь после восьмой главы?
Получила новый комментарий "Разнице"...
Что я могу сказать: хитрость не удалась:((
Перевод хвалили...
Вот так и хочется написать им всем: А МНЕ НРАВИТСЯ!!!
Да: сегодня автор pippa1950 прислала мне разрешение на публикацию любой (!!!) из её работ; извинялась, что не увидела раньше!
Спасибо. Вот бы и читатели так считали...
Хотя ещё ни одной претензии к переводу не было))
Вернула нашу "Разницу". Зацените. :))
Да, конечно))
Ничего страшного: просто решила вернуть произведению первоначальный вид.
Только главам названия дам;))
Достали комментарии о фрагментарности произведения: может, при наличии 15 глав не так сильно в глаза будет бросаться...
Ксафантия, я вам поражаюсь: надеюсь, вам удалось поспать?
Ещё раз спасибо. Сейчас отправлю на проверку:))
Ксафантия Фельц
Буду очень благодарна.
Сейчас пришлю приглашение:)
Ксафантия Фельц
Простите, сейчас исправлю:))
Да," разница" уже в работе...
Ксафантия Фельц
Спасибо, что откликнулись! Буду рада сотрудничеству!
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть