![]() | Создатель Железного Дровосека От Апрельский тролль |
![]() |
10 лет на сайте
5 июля 2024 |
![]() |
15 артов
8 сентября 2023 |
![]() |
9 лет на сайте
5 июля 2023 |
![]() |
150 подписчиков
19 ноября 2022 |
![]() |
8 лет на сайте
5 июля 2022 |
Был на сайте сегодня в 02:10 | |
Реальное имя: | Черных Ярослав |
Пол: | мужской |
Дата рождения: | 12 апреля 1996 |
Откуда: | Воронежская область |
Образование: | Высшее |
Зарегистрирован: | 4 июля 2014 |
Рейтинг: | 1281 |
Личное | |
Любимые книги: | Властелин колец, Гарри Поттер, Квиддич с древности до наших дней, Книги Александра Волкова, Сильмариллион, Сказки барда Бидля, Уральские сказы, Фантастические звери и места их обитания, Хоббит, или Туда и обратно, Шерлок Холмс История одного города |
В фанфикшене | |
Любимые персонажи: | Аберфорт Дамблдор, Аластор Муди, Аргус Филч, Бартемиус Крауч-старший (Барти), Джинни Уизли, Ронан, Руфус Скримджер, Смокер |
Создавал: | Warhammer 40.000 |
Подписан: | Bubble Comics Multiverse, League of Legends, One Piece, Warhammer 40.000, Австралийская мифология, Африканская мифология, Гарри Поттер, Годвилль, Джуманджи, Древнеегипетская мифология, Зверополис, Изумрудный город, Камбрийский цикл, Кельтская мифология, Корейская мифология, ещё 23 |
Творческие планы | |
Писать: | Чудаки |
Последний раз редактировалось 29 июля 2017 | |
Места в сети | |
ВКонтакте | ![]() |
Diary | ![]() |
Ficbook | ![]() |
#ГП #матчасть #ономастика
Решил собрать в кучку мысли о том, как всё-таки осмыслить имя "Салазар" через арабский язык. Предыдущие части, если кому-то интересно: https://fanfics.me/message223863 https://fanfics.me/message342083 https://fanfics.me/message352512 https://fanfics.me/message388342 https://fanfics.me/message388407 https://fanfics.me/message558890 https://fanfics.me/message562400 https://fanfics.me/message652206 После того, как я немного разобрался с грамматическими формами арабского языка, я пришёл к выводу, что жизнеспособных варианта два: 1. Салах ас-Сахр (صلاح الصخر). Это хорошо фонетически и достаточно сильно семантически — слово "ас-сахр" означает "камень", "каменная глыба" или "относящийся к камню", и с моей точки зрения есть много поводов, по которым человек мог бы получить такое прозвище. Однако, со мной не согласны арабские поэты: Далее Абдулкахир Джурджани делает красивое отступление, что его наставник Абуали Фарси в указанных им бейтах предположил сокращение определяемого. Далее Абдулкахир Джурджани упоминает, что предполагать истинный смысл стихотворения правильно, без того, чтобы свойства кольца указывать без него. Если ты знаток поэзии, чувствуешь её, сможешь понять, что там где мы указали, так и есть и определяемое имя как отменненный закон, поскольку глагол приведен в женском роде, однако если бы определяемое имя осталось, то глагол был бы в мужском роде, так как сокращенное имя было мужского рода. Плохой это маджаз, говорят, не лепится такое прозвище к мужчине. Я бы не обратил на это внимания... Но мне действительно не удалось найти ни одного человека с таким прозвищем (хотя при этом существует, например, бедуинское племя "бану сахр", буквально — "сыны камня").Джаруллах Замахшари упоминает некоторые другие виды подобного маджаза в исследовании метафор имен собственных и различия трактовки имен собственных и иносказательных имен собственных. Он отмечает, что трактовка в маджазе осуществляется во взаимосвязи, вопреки наречения мужчины камнем. Поскольку камень никак не может стать просто именем мужчины, ни в качестве «сахр» (глыба), ни силы и мощи руки. Далее он упоминает имянаречение: бурдюком называют человека, подающего воду, верблюда - покровом дома, ногу в значении глаза, верблюдицу - охотничьим зубом, взыскать означает дождь, а дождь - небеса. Он указывает, что подобные слова имеют между собой взаимосвязь сильнее, чем «акира» (голос дичи, спрятавшейся в углу своей норы), более звучную. И до этого упоминает, что эта взаимосвязь слабее, чем связь смельчака и льва. Из этого рассуждения он приходит к выводу, что маджаз более обобщен и взаимосвязан, чем истиара, то есть все истиары являются маджазом, но не все маджазы становятся истиарами. 2. Салах аз-Зарр'у (صلاح الذر). Фонетически это имя могло бы латинизироваться как "Salazarus". Слово "аз-зарр'у" буквально означает "маленький муравей", но у него много переносных смыслов с общим значением чего-то очень маленького — "пылинка", "песчинка", даже "атом", а в одном месте в Коране так названа форма предсуществования человеческих душ до сотворения мира. Значение "маленький муравей" трудно натянуть на Слизерина, слишком уж сильно он связан с другим животным — змеёй. Другие значения более абстрактны и, казалось бы, как прозвища не очень годятся, но вообще у арабов нередко встречаются такие, как бы это сказать, анекдотические прозвища с причудливой логикой или в стиле "кто-то брякнул что-то метафорическое". Например, нашего Салаха, будущего Салазара Слизерина, могли бы прозвать на родине "Пылинка" за то, что его действия привели победу одной из сторон в каком-то шатком противостоянии, т.е. он оказался пылинкой, которая перевесила чашу весов. Или ещё что-то такое замудрёное. P.S. Структура имени не такая, как в "Салах ад-Дин". "Салах ад-Дин" — это цельная осмысленная фраза, "благочестие веры", и это почётное имя, можно сказать, личный титул, а вообще-то знаменитого султана звали Юсуф ибн Айюб. Здесь же Салах — это личное имя, исм, данное при рождении. Это довольно редкое имя в арабском средневековье, но встречается, например, Салах ибн Руззик, визирь при последнем фатимидском халифе. Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 1 комментарий |
#история #ГП #матчасть
Книги XVI века, в которых появляется слово Salazarus (один и тот же текст на второй и третьей картинках, какой-то алфавитный список). Вроде имя, хотя я не уверен. Потом на досуге переведу. ![]() Показать полностью
![]() 3 Показать 15 комментариев |
#русский_язык #история #пики #из_комментов (Пикабу)
Какое предусмотрительное Инспект ![]() 16 Показать 20 комментариев из 46 |
#русский_язык #матчасть #история
Сереборинный цвет в старорусском языке — это не серебряный. Это изжелта красный, цвет шиповника: Название «шиповник» и варианты «шипок», «шипица», «шипец», «шипичник», «шипишник», «шиповный цвет», «шупшина» происходят от несохранившегося прилагательного *шиповьный, образованного от праслав. *šipъ — шип — «стрела, остриё, колючка», и не имеющего надёжной этимологии. Название «свороборина», «своробовина» (изменённые «свербалина», «сербелина», «серберина», «сербарин», «сербаринник», «сереборенник») произошло от слова «сво́роб» — «зуд», из-за волосистости семян, их вкусовых качеств или действия на кишечник и связано с чередованием гласных с «свербе́ть» от «сверб» — «зуд», от праслав. *svьr̥bĕti, сравнимого с др.-в.-нем. swērban — «крутиться, стирать», латыш. svārpsts — «сверло», др.-исл. svarf — «опилки», гот. af-swairban — «смахнуть». 14 Показать 6 комментариев |
Показать 3 комментария |
#ягодки #пики #матчасть
Писал я как-то пост про специфическую группу малин — по-умному эта группа называется «секция Rosifolii», а по-простому их называют земляничными малинами, за то, что плоды, особенно у некоторых видов, могут довольно сильно с виду напоминать землянику. Особенно преуспела в такой мимикрии малина ясенелистная: ![]() Показать полностью
![]() 16 Показать 5 комментариев |
#ягодки #пики
Писал я когда-то про малину боярышниколистную, и писал среди прочего вот что: Это окультуренное растение — есть корейские крупноплодные сорта Jinju Jengal и Jinju Whangal, но в культуре встречается редко, чаще ягоды просто собирают в дикой природе А тем временем ушлые японцы популяризируют её под названием Hararasp:![]() Показать полностью
![]() 19 Показать 15 комментариев |
#ягодки #матчасть #пики
В популяции голубики топяной — это наш, местный, евразийский вид, та самая голубика, что растёт по лесам и болотам — иногда встречаются белоплодные мутанты. Ну, не совсем белоплодные, с таким сиреневым отливом. Вот в Архангельской области находили: ![]() Показать полностью
![]() 21 Показать 6 комментариев |
Показать 4 комментария |
#пики #камешки #из_комментов
![]() Из комментов Дзена. Женщина с Урала насобирала змеевика из железнодорожной насыпи и наделала подвесок. Один камень (слева) даже с эффектом кошачьего глаза. Очень бажовская история, по-моему (-: 39 Показать 17 комментариев |
#пики #русский_язык #матчасть
Пара пруфов из сражения с филологическими големами на засолку: ![]() Показать полностью
![]() |
#размышления #камешки #матчасть
Про рубин Чёрного принца. 1. Карл II в свою государственную корону вставил какой-то крупный красный драгоценный камень. Где он его взял — это не совсем понятно, но для текущего рассуждения неважно. С другой стороны он вставил туда большой сапфир (ныне, видимо, известный как сапфир Стюартов), и носил корону он именно сапфиром вперёд (причём сапфир был ориентирован горизонтально), поэтому на картинах красного камня не видно: ![]() 2. Яков II носил ту же корону. Почему-то не осталось его портретов с государственной короной, его везде рисовали с короной св. Эдуарда, но есть гравюра из коронационного альбома: Показать полностью
![]() 14 Показать 1 комментарий |
Показать 2 комментария |
Показать 3 комментария |
#музыка
Понравилась концертная запись Хлоп-Хлоп Наутилус Помпилиус, и решил я, значит, припасть к классике русского рока... И ничего не понравилось. Даже студийная запись Хлоп-Хлоп. Показать 3 комментария |
#еда #жизнь
То, что я всю жизнь знал как "вермишелевый суп", подозрительно напоминает польский росул, а то, что мама называет отбивной — точь-в-точь венский шницель. 1 Показать 2 комментария |
#история #матчасть и потенциально #политота
Об истоках наименования "Московия" (де-факто — просто перевод на латынь русского выражения "Московское государство", "Московская земля"): ![]() Показать полностью
![]() 2 Показать 2 комментария |
#канон #ГП
Ничо се, у Джинни, оказывается, волшебная палочка из тиса. Прямо как у Томми Риддла. Роулинг ещё в 2016 году твитнула, но оно как-то мимо меня прошло: ![]() 9 Показать 10 комментариев |
#камешки #история #матчасть
Попытался разобраться, откуда уши растут у мифа о том, что Генрих V носил рубин Чёрного принца на шлеме в битве при Азенкуре. Нашёл самое раннее упоминание этой легенды, и неожиданно речь там вовсе не про Азенкур: ![]() Этот сюжет приписывается самому Эдуарду Чёрному принцу, якобы он носил рубин в битве при Креси. Книжка от 1844 года, т.е. вышла годом ранее, чем «A Hand-Book for Travellers in Spain», труд Ричарда Форда, породивший испанскую легенду происхождения рубина Чёрного принца. В последующих источниках сначала к упоминанию принца Эдуарда и битвы при Креси добавляется аналогичный эпизод, только при Азенкуре с участием Генриха V, а потом про Чёрного принца забывают, и остаётся только Генрих — очевидно, из-за хронологической несостыковки, битва при Креси была гораздо раньше, чем битва при Нахере, после которой, согласно испанской легенде, принц Эдуард получил свой рубин. 4 Показать 2 комментария |