↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Незнакомая Земля (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Юмор, Кроссовер
Размер:
Мини | 51 190 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Роза Тайлер была на незнакомой планете, в неизвестном времени, в машине, которой не умела управлять. Она была одна. Она ничего не понимала.

А значит, все было в порядке.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

1

— Что происходит? — в третий раз воскликнула Роза, уже не питая особых надежд перекричать грохот и скрежет двигателей и чрезвычайно мощное «Врум-врум», от которого вот уже десять минут закладывало уши. Однако на этот раз ее услышали.

— ТАРДИС засекла сигнал бедствия! — жизнерадостно откликнулся Доктор. Он стоял (хотя Роза сомневалась, что это можно так назвать, потому что с тем же успехом можно было сказать, что Доктор лежит или висит) под невероятно острым углом к полу, упираясь ногами в консоль, а руками — в какой-то рычаг, который изо всех сил тянул на себя.

— Сигнал откуда? Куда мы летим?

— Не знаю! — донесся ответ откуда-то с пола — Доктор все-таки выпустил рычаг и не устоял на ногах. Роза в очередной раз восхитилась его способностью сохранять оптимизм в любой ситуации. — И мы не летим — мы пытаемся приземлиться! — с противоположной стороны консоли показалась сначала растрепанная макушка, а потом и вся голова Доктора. Его глаза горели азартом, а руки уже тянулись к новым рычагам. — Роза, нажми-ка вон ту кнопку!

Роза беспомощно огляделась — кнопок в пределах досягаемости была по меньшей мере сотня. Боковым зрением она заметила мельтешение — это Доктор махал рукой, указывая ей в нужную сторону. Чтобы освободить руку, ему пришлось взять один рычаг в зубы.

Вид Доктора с оскаленными зубами, яростно вращающего глазами и размахивающего рукой на манер мельницы был чрезвычайно забавным, и Роза обязательно посмеялась бы, если бы не была занята тем, что изо всех сил пыталась сохранить равновесие в дребезжащей и угрожающе трясущейся машине времени. Вычислив, наконец, нужную кнопку, Роза нажала ее, навалившись грудью на консоль — ТАРДИС именно в этот момент тряхнуло особенно сильно. Раздалось последнее гулкое «Вру-у-у-ум», и машина остановилась, затихнув.

— Уф! — облегченно вздохнул Доктор и любовно погладил консоль. — Молодец, моя девочка!

Роза все еще пыталась соскрести себя с консоли, а Доктор уже распахивал дверь — настоящая буря энергии.

— Ну-ка, посмотрим, что у нас тут, — произнес он весело, стоя одной ногой в ТАРДИС, а другой — на неизвестной планете. Впрочем, его нога там надолго не задержалась. Не успела Роза моргнуть, как Доктор вновь очутился внутри целиком и полностью.

— Не может быть! — воскликнул он, разглядывая монитор. — Быть того не может!

— Что? — Роза подскочила к нему и тоже уставилась на экран. Там были ряды непонятных символов и координат, не менее непонятных — стоило ожидать. — Что такое, Доктор? Где мы?

Доктор не ответил — он со скоростью света бегал вокруг консоли, нажимал бесчисленные кнопки и дергал за рычаги — совершенно бессистемно, как всегда казалось со стороны. Ничего не происходило.

— Ну же, давай, дорогая! — бормотал Доктор, тыкая на кнопки и бегая туда-сюда в три раза быстрее.

По-прежнему ничего не происходило.

Доктор снял плащ, надел очки и вцепился в волосы обеими руками.

Роза оставила всякие попытки добиться от Доктора вразумительного ответа.

Доктор схватил звуковую отвертку и выскочил за дверь — теперь уже полностью.

Роза последовала за ним.

Доктор бегал вокруг ТАРДИС и сканировал отверткой все подряд — землю, воздух, стены будки.

Роза оглядывалась кругом. Они остановились на опушке густого зеленого леса, справа возвышались башни и шпили какого-то замка. Было тихо, тепло и солнечно — полная идиллия.

Доктор воскликнул: «о!», забежал внутрь ТАРДИС (оттуда послышалось невнятное бормотание), снова выбежал.

— ТАРДИС не хочет отсюда улетать, — заявил он.

— Мы здесь застряли?

— Нет. Но можем застрять, если нам не очень повезет. — Это могло бы прозвучать зловеще, если бы не вдохновенный тон Доктора, который, судя по голосу, был бы смертельно счастлив, если бы и вправду застрял черт знает где навеки.

— А сигнал? — спросила Роза.

— Точно! Сигнал! Тебе интересно, почему отсюда пришел сигнал? Почему мы получили сигнал, который никак не могли получить? Мне интересно! — слово «отсюда» было выделено странной интонацией, но Роза не успела спросить откуда это — отсюда, потому что Доктор придумал ей задание: — Роза, не могла бы ты продиктовать, что сейчас отражается на мониторе?

Роза послушно прошла внутрь и начала громко читать:

— Одиннадцать точка сто пятьдесят восемь эйч зед дробь триста двад… подожди, тут меняется… триста тридцать…

И вот тут наконец что-то произошло. Цифры и буквы на экране замигали, меняясь так быстро, что не уследить, лампочки загорелись, ТАРДИС завибрировала, загудела, исчезая. Оставив Доктора за бортом. Когда все вновь затихло, Роза осторожно выглянула наружу.

— Доктор?

Никто не отозвался. Лес и замок исчезли — Роза очутилась в совершенно другом месте.

Она была на незнакомой планете, в неизвестном времени, в машине, которой не умела управлять. Она была одна. Она ничего не понимала.

А значит — все было в порядке.

Глава опубликована: 21.03.2019

2

Роза не рассмотрела как следует обстановку, поспешив укрыться в ТАРДИС. Единственное, что она успела заметить — это каменную кладку в непосредственной близости от двери и неровный теплый свет, не похожий на электрический. Кажется, ТАРДИС остановилась дверью к стене (или же стены были со всех сторон, как в темнице, но об этом Роза задумываться не хотела. Очутиться в каком-нибудь замурованном каземате метр на метр было бы уже чересчур).

Выходить Роза не спешила. Будь здесь Доктор, они бы уже вовсю разгуливали по планете, но без него решительность Розы существенно приутихла. Было бы совершенно не здорово наткнуться на каких-нибудь очередных далеков или еще кого похуже. Наткнуться на далеков не здорово даже с Доктором, а уж без него можно смело начинать рыть себе могилу заранее. Доктор все время хвалил Розу за храбрость, но сама она себя храброй не считала. Легко проявлять мужество стоя плечом к плечу с Повелителем Времени, который многое знает, которого многие уважают (или боятся), и у которого всегда наготове есть план, а если нет — то точно появится. А в одиночку — совсем другое дело. Всякий раз, когда случалось такое, что Розе приходилось оставаться в одиночестве, она в полной мере ощущала, что она — всего лишь человек. О чем и говорить — она даже в школе не доучилась! Продавщица из торгового центра перед лицом космической угрозы, можно со смеху помереть.

— И что же мне делать?.. — пробормотала Роза, меланхолически разглядывая монитор. Цифры и буквы уже не мелькали, но не то чтобы это что-то меняло — Роза все равно ничегошеньки в них не понимала. «А могла бы и научиться, — мрачно подумала она, — у тебя была куча возможностей! Вселенная никуда бы не убежала!».

Если бы только с ТАРДИС остался Доктор, а не она! Тогда Роза могла бы позвонить в будку по мобильному. А так она может позвонить разве что матери или Микки — и вряд ли Джеки Тайлер вдохновит то, что ее единственная дочь застряла непонятно где на другом конце космоса. Да и Микки ничем бы помочь не смог.

— Одиннадцать тысяч сто пятьдесят восемь, эйч, зед, триста шестьдесят девять тысяч восемьсот девяносто два, зед, эс, си, — Роза уже столько раз прочитала текст на мониторе, что не просто выучила наизусть — казалось, он уже выжегся у нее на роговице. Роза зажмурилась, но символы так и стояли перед глазами: одиннадцать точка сто пятьдесят восемь эйч… Стоп!

Роза распахнула глаза. В памяти пронеслось: «Роза, не могла бы ты продиктовать…». Черт возьми, так и есть! Это те же самые цифры и буквы! Различаются последние, но начало…

Роза ощутила прилив воодушевления. Конечно, она не знала наверняка. Конечно, она совершенно не разбиралась в пространственно-временных координатах. Конечно, она могла ошибаться. Но это были те же самые цифры и те же самые буквы, и будь она проклята, если это не похоже на чертов шанс. Шанс того, что ее не унесло за миллион световых лет, а она находится в почти-том-же-самом-месте. И что Доктор непременно найдет ее, или она найдет Доктора, или ТАРДИС найдет Доктора, в общем, Доктор так или иначе найдется, потому что он просто-напросто не имеет никакого права не найтись, особенно если цифры те же самые (не говоря уж о буквах).

Это был гребаный шанс, и поэтому Роза исполнилась решимости держаться за него до последнего. В ТАРДИС хорошо, даже замечательно, но пора брать себя в руки и выбираться на разведку.

И тут же, словно в подтверждение ее мыслей, раздался стук в дверь.

Немного помедлив, Роза отворила и предусмотрительно отскочила подальше от входа — мало ли кто сюда ворвется. Но никто, по-видимому, врываться не планировал. Дверь приоткрылась очень медленно и какое-то маленькое большеголовое существо робко протиснулось внутрь и застыло у самого входа, неловко теребя белую тряпицу с какой-то вышитой эмблемой, надетую на манер фартука.

Роза с любопытством рассматривала пришельца. Это было человекоподобное создание с длинными костлявыми конечностями и крупными ступнями и ладонями, по бокам лысой головы торчали огромные уши, а не менее огромные шарообразные выпуклые глазищи таращились на нее в ответ настороженно и робко. Опасным оно совершенно не казалось. В щели приоткрытой двери Роза заметила еще несколько собратьев существа — они старались заглянуть внутрь, отпихивая друг друга, но в будку больше никто не заходил: то ли боялись, то ли гость ТАРДИС был среди них главным.

Роза ощутила, как внутри нее медленно тает маленький кусочек чего-то, что она распознала как надежду на то, что она каким-то чудом попала на Землю. Ха-ха. Существо разглядывало Розу исподлобья и молчало, поэтому Розе ничего не оставалось, кроме как попытаться первой завести дружескую беседу.

— Эм. Меня зовут Роза… Роза Тайлер. Мы с другом путешествовали и случайно оказались здесь… Я не желаю вам зла, я просто гость и… Как вас зовут?

— Блитти, — пискнуло существо и затараторило, прежде чем Роза успела что-то ответить, — Розе Тайлер, мисс, стоит убрать ее дом со стола, дом Розы Тайлер, мисс, мешает эльфам готовить, Блитти пришел попросить Розу Тайлер, мисс, подвинуть домик в другое место, мисс Ро…

— Подожди! — воскликнула Роза, потому что ей показалось, будто существо способно говорить бесконечно. — Эм, Блитти. Если ты не против, я сейчас посмотрю…

— Блитти не против, — проговорило создание еле слышно и выскользнуло за дверь. Роза последовала за ним.

Оказавшись снаружи, она поняла, о чем говорил Блитти. ТАРДИС приземлилась на столе, где, судя по всему, шла оживленная готовка до тех пор, пока большая синяя будка не разрушила все планы маленьких работников кухни, рухнув как гром среди ясного неба в угрожающей близости от гигантского блюда с салатом. Эти самые работники сейчас толпились возле стола и частично — на столе вокруг ТАРДИС, явно испытывая неудобства оттого, что им пришлось залезть туда ногами. О том, что это кухня, догадаться было несложно — утвари и продуктов кругом были просто горы, а в воздухе витали чудесные ароматы свежеприготовленной пищи. Само помещение было просторным, но тускло освещенным: в нем не было ни единого окна, а свет давали только свечи в вычурных канделябрах, развешанных по стенам, да огонь в большой печи. Стены были каменными, и Роза оказалась права — ТАРДИС приземлилась задом наперед. В целом помещение производило впечатление того, что оно находится под землей, но тут было вполне уютно и это совершенно точно не было темницей.

Роза спрыгнула со стола и застыла посреди окруживших ее созданий, которые смотрели на нее явно в ожидании активных действий.

— Кхм… Блитти? — Роза тщетно пыталась найти в толпе своего нового знакомого, но все маленькие инопланетяне были слишком похожи друг на друга, чтобы ей удалось его узнать. Когда она произнесла имя, одно из созданий выбралось вперед. — Блитти. Мне очень жаль, но я не смогу подвинуть будку… Боюсь, она не предназначена для того чтобы переместиться на другое место. — Розе не хотелось признаваться существам, что она не умеет управлять кораблем, они, конечно, выглядели безобидно, но кто знает, на что они способны на самом деле. Блитти пошевелил ушами.

— Блитти может подвинуть домик Розы Тайлер, мисс.

Роза посмотрела на него с недоверием. Переместить ТАРДИС снаружи было, конечно, возможно, но явно не под силу тщедушному головастику размером не больше трехлетнего ребенка. Даже если они все объединятся, вряд ли смогут подвинуть будку хоть на дюйм — она была не только внутри больше, чем снаружи, но и весила куда больше, чем казалось. Но Блитти говорил как будто с полным знанием дела, да и остальные существа, эльфы, как назвал их Блитти, не выказывали удивления.

— Ну, попробуй, — согласилась заинтригованная Роза.

Она ожидала чего угодно: каких-то специальных механизмов или демонстрации скрытых в маленьком тельце физических сил, — чего угодно, но только не того, что Блитти просто щелкнет пальцами, и синяя полицейская будка поплывет со стола в противоположный угол комнаты прямо по воздуху. Роза бывала на сотнях планет, в прошлом и будущем, но такого она не видела еще никогда. Многообразие Вселенной просто поражает! Интересно, как бы Доктор объяснил это явление? Встречал ли он уже такие технологии? Ах, он был бы наверняка очень рад это увидеть! Роза решила обязательно попросить Блитти исполнить свой трюк на бис, когда Доктор найдется.

Поблагодарив маленького помощника (он почему-то смущенно завернулся в собственные уши, как будто не привык к таким словам), Роза вернулась в ТАРДИС. Хватит прохлаждаться — пора отправляться на поиски Доктора!

Роза порылась в карманах докторовского плаща. Отвертки там не оказалось, зато нашлась психобумага и ключ от ТАРДИС. Это было больше, чем Роза ожидала найти и гораздо, гораздо лучше, чем ничего! Оставалось только надеяться, что Доктору психобумага не понадобится, хотя с его способностью уболтать кого угодно и крышесносным обаянием бумага не то чтобы была для него предметом первой необходимости.

Довольная собой Роза заперла ТАРДИС и рассовала находки по карманам. Маленькие инопланетяне уже не толпились, а, удовлетворенные отсутствием помехи, вернулись к своим делам, не обращая на Розу никакого внимания, и только Блитти повернулся на звук ее шагов.

— Слушай, а ты не видел случайно моего друга, эм… Мужчину в полосатом костюме, в очках, — Роза не представляла, знает ли Блитти, что такое костюм или очки, а переводческому модулю ТАРДИС доверять было сомнительно: учитывая, как странно звучала речь Блитти, там что-то явно забарахлило, — поэтому Роза добавила, — похожего на меня.

— Блитти не видел друга Розы Тайлер, мисс, — обреченно покачал головой эльф.

Роза, в общем-то, не особенно надеялась на успех, поэтому не расстроилась.

— Тогда я пойду, пожалуй, прогуляюсь.

— Как будет угодно Розе Тайлер, мисс, — закивал Блитти.

— Хм, Блитти, кстати, а не подскажешь, где мы? — просила Роза с обезоруживающей улыбкой. — Как я уже говорила, мы путешествуем, и в общем… ммм… Боюсь, меня занесло немного дальше, чем планировалось.

— Это Хогвартс, Роза Тайлер, мисс, — ответил Блитти с некоторым, как показалось Розе, достоинством — он даже приосанился.

— Хогвартс, — повторила Роза. — Ну что ж, спасибо!

Хогвартс… Звучало, как что-то знакомое, она точно слышала это название раньше. Наверное, Доктор что-то рассказывал — он постоянно болтал о разных местах, в которых Розе жизненно необходимо побывать или которые были чем-то любопытны, или в которых у него есть друзья, или к которым ни за что на свете нельзя приближаться даже под страхом мучительной смерти… Роза искренне надеялась, что Хогвартс к последним не относится.


* * *


Роза остановилась на верхней ступени широкой лестницы, раздумывая, куда идти. Покинув кухню, она довольно долго плутала по разным коридорам и галереям, стараясь запомнить дорогу, но через несколько поворотов, подъемов и спусков поняла, что путь назад она сможет найти разве что чудом. Место, в котором она оказалась, было, по всей видимости, колоссальных размеров — натуральный лабиринт. И за все время, что она тут бродила, ей не встретилось ни единой живой души. Коридоры, соседствующие с кухней, были такими же полутемными, но когда Роза поднялась на несколько лестничных пролетов вверх (по крайней мере, это должен был быть верх — она считала лестницы, и подъемов было определенно больше, чем спусков), стало гораздо светлее, потому что на стенах, помимо подсвечников и картин с натюрмортами и странными пустынными пейзажами (хотя пару раз Розе на них почудилось какое-то движение), появились еще и окна. Роза выглянула в несколько, предположительно выходящих на разные стороны, но не увидела снаружи ничего примечательного, только каменную площадку с фонтаном в виде чаши — судя по всему, какой-то внутренний дворик — и, в другом окне, зеленую лужайку с кустами, загораживающими обзор. И там и тут царило такое же запустение, как и внутри. Роза решила, что стоит попытаться забраться повыше, чтобы появилась возможность глядеть поверх кустов, но сейчас она пребывала в некотором замешательстве. Перед ней простирался широченный, шире всех предыдущих, коридор с кучей арок, и нужно было каким-то образом определиться, куда идти дальше. До сих пор Роза выбирала дорогу методом «лучше вверх, чем вниз» и «лучше туда, где светлее, чем туда, где темнее», но рано или поздно всякая система дает сбой, и этот момент настал: не было ни верха, ни низа, и всюду было одинаково светло.

Розе всегда тяжело давались муки выбора, когда вариантов слишком много, она могла часами выбирать туфли в магазине, а в итоге, так и не сумев определиться, не взять ничего. В этом Роза видела одно из фундаментальных своих отличий от матери — Джеки в аналогичной ситуации брала все. Другое фундаментальное отличие заключалось, конечно, в том, что Джеки никогда бы не позволила себе потеряться в космосе. Джеки бы хлопнула по стене, и ТАРДИС бы мигом полетела обратно к Доктору — потому что ни одна, даже самая капризная, машина времени не посмела бы ослушаться Джеки Тайлер.

От тягостных раздумий Розу отвлек стук быстро приближающихся шагов, хотя точнее было бы сказать шажков — топот был легкий и мелкий, как если бы спешил ребенок. Роза рассудила, что к ней торопится один из уже знакомых ей маленьких эльфов, но из третьей арки показался отнюдь не эльф.

Это был старичок, размерами, впрочем, не сильно превосходящий эльфа, но гораздо более человекоподобный. Он вообще почти ничем не отличался от человека, помимо роста и некоторых мелких черт: заостренных вытянутых ушей и чрезвычайно мощных при его росте ладонях с длинными узловатыми пальцами. Одет он был в какой-то просторный балахон с широкими рукавами. Лицо старичка то ли из-за крючковатого узкого носа, то ли из-за крупной выступающей челюсти, то ли еще по какой-то причине имело хищное выражение, несмотря на лучистые морщинки вокруг глаз, какие бывают у тех, кто часто смеется (Роза успела разглядеть их, пока старичок пытался отдышаться от быстрой ходьбы). Он чем-то был похож на грызуна — на бобра или крысу — и, по сравнению с эльфами, выглядел гораздо более внушительным. Роза подумала, что этот человек (хотя он, конечно, вряд ли был человеком) вполне может оказаться опасным. И уж точно он не походил на того, кого удовлетворила бы мутная история про случайно заблудившуюся путешественницу во времени, хоть это и была чистейшая правда.

Поэтому Роза, едва только успел старичок, отдышавшись, поинтересоваться, кто она собственно такая и что здесь делает, произнесла свое имя как можно более непринужденно и сунула ему под нос психобумагу, стараясь, чтобы рука при этом не дрожала.

Результат превзошел все ожидания — человечек расплылся в радушной улыбке и воскликнул:

— Ах, миссис Тайлер! Должно быть, вы к профессору Снейпу! Мне о вас доложили портреты, поэтому я и заторопился — редко встретишь гостя у нас в такое время. Профессор Снейп ушел еще несколько часов назад в лес, неудивительно, что вы его не застали. Ну ничего-ничего, он обычно как раз возвращается в это время, должно быть, он у Хагрида, я вас провожу!

Голос у старичка был невероятно писклявый, а улыбался он так благожелательно, что все тревоги Розы испарились. Пока он болтал, она украдкой заглянула в бумагу — было ужасно интересно, что он там такого вычитал. Миссис Тайлер, ну надо же!

Но ничего особенного там написано не было, только ее имя и какой-то вычурный вензель. Ни единой подсказки. Старичок тащил ее к какому-то непонятному профессору, уверенный в том, что Розе непременно надо с ним встретиться, а она даже не знала, в чем теперь заключается ее легенда! Лучше не бывает… И почему только каждое приключение с Доктором — даже без Доктора! — превращается в нечто подобное? Писклявый карлик болтал без остановки, и Роза прислушивалась. Благо, его речь была вполне нормальной — видимо, неполадки в модуле ТАРДИС самоустранились. Есть, чему порадоваться, а то не хватало еще остаться без возможности разговаривать с местным населением!

— Льюис — один из лучших учеников на курсе, — пищал старичок, бодро топая чуть впереди, — и если он сможет показать такой же высокий уровень на комиссии, то вопрос об экстернате можно считать решенным! Будь моя воля, я бы сразу перевел его на четвертый курс без всякой комиссии! Думаю, профессор Снейп скажет вам то же самое. Не волнуйтесь, миссис Тайлер!

«Ага, — обрадовалась Роза, — все-таки, это действительно какое-то учебное заведение. А профессор Снейп тут, похоже, главный. Может, директор? Ректор? Зав. кафедры? И что еще за Льюис… похоже, мой гипотетический родственник… Неужели сын? Не может быть! Неужели я выгляжу так, будто у меня есть сын-студент?! Какой кошмар! Может, брат? Впрочем, кто знает, как у них тут все устроено... А вдруг я для них уже выгляжу, как старуха? Этот карлик, да и те ушастые совсем не удивились, увидев меня, значит, у них тут есть люди… или кто-то, кто выглядит, как люди. Льюис — вполне обычное имя, хотя, может, это просто совпадение? А может это очередная колония Земли из будущего?.. Черт, да как он так быстро бегает с такими крошечными ножками?!» — за размышлениями Роза сама не заметила, как отстала от проворного старичка, который уже умудрился убежать далеко вперед и теперь ждал ее возле высоченной резной двери с мощными металлическими засовами. Дверь была приоткрыта, и было очевидно, что она ведет наружу — на пол падал яркий отсвет солнечного света. Роза оживилась.

— Здесь уже совсем недалеко, — радостно рассказывал старичок, семеня по тропинке в сторону большого озера, но Роза его не слушала — она обернулась и поняла, что они вышли из огромного замка; из замка, который был подозрительно похож на тот, что она заметила там, на опушке, где остался Доктор.

Она была права — они совсем рядом! Сердце Розы заколотилось от нахлынувшего облегчения. Теперь-то точно все будет в порядке. Они на одной планете — и не просто на одной планете, они в двух шагах друг от друга! Доктор точно пойдет к замку, Роза была уверена в этом. О том, что это может быть другое время, думать не хотелось.

Роза догнала старичка, от которого снова начала отставать и легко зашагала рядом с ним — ей вдруг стало ужасно радостно и хотелось любить весь мир, и этого симпатичного человечка (и почему только она решила, что он похож на бобра? Вовсе нет!), и этот теплый денек под небом, которое кажется таким похожим на ее родное небо на Земле.

Впрочем, ликование продлилось недолго.

— А вот и профессор Снейп, — пропищал розин неунывающий провожатый и указал коротенькой рукой в сторону внушительной каменной хижины, рядом с которой стояли необъятной ширины великан, заросший кудрявой бородой до самых глаз, и узкоплечий мужчина в черном балахоне. Бородач громко гудел раскатистым басом, что-то рассказывая своему щуплому собеседнику, до Розы доносились обрывки фраз, но ответов она не слышала — второй мужчина говорил куда тише.

Роза и старичок уже почти подошли к хижине, когда незнакомцы заметили их. Бородатый приветственно замахал рукой, а другой вперился в них внимательным взглядом, застыв как изваяние.

— Северус! — пропыхтел уставший карлик («И стоило так бежать!» — подумала Роза), — миссис Тайлер разыскивает вас по всему замку, она пришла поговорить насчет экстерната Льюиса.

— Вот как, — произнес человек в черном, уставившись Розе куда-то в переносицу. Роза поежилась, ей отчего-то показалось, будто его взгляд способен просверлить ей дырку в черепе.

Она разглядывала человека (этот уже совсем ничем внешне не отличался от обычного землянина). Он был молод — или выглядел молодым — но можно было со стопроцентной уверенностью сказать, что у него на лице никогда не появятся смешливые морщинки, как у маленького дружелюбного старичка. О нет, на лице этого мужчины можно было представить что угодно, кроме улыбки. Если при виде старика Роза подумала, что он может оказаться опасным, то тут никаких сомнений не оставалось. Этот человек не может оказаться опасным, он опасен, от него исходит чертова аура опасности, и Роза могла бы дать голову на отсечение, что мужчина смотрит на нее с явной неприязнью, хотя его лицо в обрамлении неопрятных черных волос и оставалось непроницаемым как маска. Ха-ха-ха, Роза Тайлер, неужто ты всерьез надеялась, что тем самым профессором Снейпом, к которому ты якобы пришла, из этих двоих окажется веселый бородач? Как бы не так!

— Здравствуйте, миссис Тайлер, — сказал человек, который-мог-бы-все-таки-быть-не-Снейпом-ну-пожалуйста.

— Добрый день, — сказала Роза, окончательно похоронив в душе недавнюю радость.

— Думаю, нам стоит поговорить наедине, — произнес все-таки-профессор-Снейп. — Благодарю вас, Филиус. Рубеус. — Он кивнул гигантскому бородачу, рядом с которым маленький старичок казался просто нелепым. — Миссис Тайлер.

Зловещий тип повернулся к ней и галантно подал руку. На лице его при этом никакой галантности не отражалось. Роза взяла его под руку, правой ладонью судорожно сжимая в кармане курточки листок психобумаги. Она понятия не имела, о чем говорить, что за Льюис с его экстернатом и чего ждать от своего навязанного кавалера. Они отошли на приличное расстояние от хижины в полном молчании, но как только дом скрылся из виду, мужчина заговорил.

— Ну что же, быть может, вы представитесь, миссис Тайлер? — последние слова были произнесены с неприкрытой издевкой, хотя на Розу спутник не смотрел, продолжая безучастно глядеть прямо перед собой, будто говорил о погоде.

— Вам известно мое имя, — сказала Роза, холодея.

— Неужели, — произнес Снейп и резко остановился, вынудив Розу унизительно повиснуть на его руке. — К несчастью для вас, я лично знаком с мачехой Льюиса Тайлера, и вы нисколько на нее не похожи. И даже если бы я никогда не встречал ее, уж поверьте мне, я бы ни на секунду не подумал, что наследница чопорного чистокровного семейства позволит себе одеться подобным образом.

Он окинул красноречивым взглядом розин наряд и скорчил невероятно брезгливую гримасу. Роза задохнулась от возмущения. И этот неряшливый тип в костюме Дракулы будет критиковать ее одежду?! Черт подери, она выглядит нормально, и это ее любимые джинсы! Он кто — местный Пьер Карден?

Роза узнала этот взгляд — так же снисходительно смотрели на нее некоторые самодовольные дамочки, когда заходили в ее магазин. Они использовали в обращении к продавцам слова вроде «милочка» или «как вас там» и ходили между рядами вешалок, задрав подбородок до небес и брезгливо перебирая вещи двумя пальцами, изо всех сил пытаясь выпятить собственную значимость — не иначе как царственная особа посетила забытые Богом трущобы. О, Роза хорошо знала такие взгляды и хорошо знала, что лучшая тактика в общении с подобными людьми — игнорировать их язвительные реплики, им это ужасно досаждает.

Роза демонстративно откинула локоны и холодно ткнула хаму в лицо психобумагу.

— Мое имя Роза Тайлер.

Снейп секунду задержал взгляд на листочке и криво усмехнулся, обнажив неровные мелкие зубы.

— Пустой лист? Оригинально.

Роза не успела удивиться такой проницательности (не могла же психобумага сломаться!), как Снейп схватил ее за руку и грубо притянул к себе.

— Не знаю, что ты умудрилась наплести Флитвику, госпожа Роза Тайлер, но со мной твои фокусы не пройдут, — прошипел он ей прямо в лицо, обдавая горячим дыханием. — Говори, кто ты такая и какого дьявола тебе от меня нужно, иначе я найду способ выяснить это самостоятельно.

Лицо мужчины было настолько близко от Розы, что она могла рассмотреть черные точки на его длинном носу. Его ноздри гневно подергивались, и на Розу попали несколько капель его слюны, когда он говорил, некрасиво изгибая рот. Роза попыталась выдернуть руку, но мужчина держал ее мертвой хваткой. Он оказался неожиданно сильным, несмотря на то, что выглядел щуплым и нездоровым, и только скалился, пока Роза яростно дергалась всем телом, пытаясь избавиться от его костлявых пальцев на своем предплечье. Потом резко отпустил, и Роза едва не упала по инерции.

— Какого черта вы себе позволяете? — сердито воскликнула она, поправляя рукав. Снейп отошел от нее на некоторое расстояние, пока она пыталась сохранить равновесие, и теперь стоял, скрестив руки на груди и всем своим видом демонстрируя превосходство. Он, вероятно, полагал, что достаточно запугал Розу, но она, к собственному удивлению, не чувствовала страха — только злость. — Не смейте меня трогать!

— Что тебе нужно? — спросил Снейп нетерпеливо. — У тебя какое-то послание? Зачем ты разыскивала меня?

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — сказала Роза, так и не придумав никакого плана. — Я понятия не имею, кто вы такой. Я здесь случайно, ясно?

— Не смей мне лгать, — угрожающе произнес Снейп, шагнув в сторону Розы. — Сначала ты зачем-то говоришь Флитвику, что тебе нужно встретиться со мной, а сейчас утверждаешь, что впервые меня видишь. Это какая-то уловка или ты просто идиотка?

— У вашего Флитвика хорошая фантазия, — огрызнулась Роза, делая шаг назад. — Я назвала ему свое имя, остальное он придумал сам. Меня действительно зовут Роза Тайлер. Он просто обознался.

— Ах, какая неловкая случайность! — сказал мужчина делано доверчивым тоном. — Флитвик обознался, а ты не сочла нужным его переубедить! И как так получилось?.. Знаешь что, Роза Тайлер, — добавил он уже нормальным голосом, — сейчас мы с тобой пойдем к директору, а по пути ты перестанешь корчить из себя дуру и расскажешь, наконец, что ты здесь вынюхиваешь.

«Ах, так он тут не главный, — отметила Роза про себя. — Только вот хорошо ли это?». Ей очень хотелось как следует послать этого типа — он невероятно раздражал своими гримасами! — но девушка заставила себя говорить спокойно.

— Я уже сказала вам, я здесь случайно, — повторила Роза. Снейп при этих словах брезгливо скривился; Роза ощутила новый укол ярости. — Я путешествовала, но произошла… авария, я оказалась здесь. Я даже не знаю, что это за место! Тот старик решил, что мне нужно с вами поговорить, и я пошла с ним, потому что не знала, куда идти!

— Невероятно трогательная история, — сказал Снейп. — И невероятно правдоподобная. Думаю, остальных она впечатлит не меньше, чем меня. Пойдем, — он кивнул головой в сторону замка, одновременно достав из складок своего одеяния какой-то предмет, похожий на деревянную палку, и недвусмысленно направил его Розе в грудь. — И только попробуй что-нибудь выкинуть.

Роза посмотрела мужчине прямо в глаза и произнесла ядовитым голосом:

— Замечательно. И все преподаватели в вашем колледже — или что у вас тут — носят с собой эти штуки и чуть что хватаются за оружие?

Снейп, казалось, опешил.

— Оружие, — повторил он, отведя свою палку чуть в сторону. — Так ты магла? Как ты попала сюда?

Роза запомнила незнакомое слово. Видимо, имелась в виду какая-то местная раса или общество.

— Я человек, если вы об этом, — сказала она, гордо приподняв голову. — С планеты Земля. А вы?

— Ты что, издеваешься?! — взъярился Снейп. Его глаза заблестели от гнева, и Роза совсем перестала понимать, что происходит. Черт, неужели она сказала что-то запрещенное? Она совсем об этом не подумала, но вдруг это будущее и у них какой-то конфликт с Землей? Может, война? Почему он вдруг так взбесился?!

— Не хочешь говорить — ладно, — продолжал Снейп сквозь сжатые зубы. — Магла ты или просто идиотка, это не имеет значения. Ты что-то скрываешь и поверь, скоро я выясню, что.

— Я бы с удовольствием все рассказала, если бы вы не угрожали мне без остановки, — заявила Роза, нахмурившись. Этот тип и вся эта ситуация ужасно ей надоели, и что-то подсказывало, что Снейп не посмеет причинить ей физического вреда, иначе уже давно сделал бы это. — Отлично, ведите меня к своему директору! Надеюсь, он не такой агрессивный хам, как вы, и не будет постоянно пытаться меня уязвить, вместо того, чтобы нормально выслушать.

Снейп открыл рот, чтобы что-то сказать (не приходилось сомневаться — ничего приятного), но Роза его уже не слушала — она совершенно невежливым образом отвернулась, потому что наконец услышала то, что мечтала услышать с самого начала: голос Доктора, зовущий ее по имени.


* * *


— Это еще кто такой? — обратился Снейп к Розе. Он настороженно следил за приближением Доктора, цепко держа девушку за локоть, чтобы не сбежала.

— Доктор, — ответила Роза, в тайне надеясь, что это имя произведет на противного типа впечатление, как иногда производило на некоторых обитателей Вселенной. Но, похоже, на этой планете Доктора не знали.

Какой еще доктор? Очередной заблудившийся магл с увлекательными историями?

— Просто Доктор. Его так зовут, — сказала Роза, проигнорировав насмешку. Совершенно не хотелось пререкаться со Снейпом — Доктор уже почти добежал и радостно махал ей рукой. Роза не смогла удержаться от широкой улыбки.

— Восхитительно, — сказал Снейп.

— Роза! — воскликнул Доктор, и крепко обнял ее, не обращая внимания на то, что рука Розы все еще находится в плену Снейпа, остолбеневшего от такой наглости. — А вы — профессор Северус Снейп? — добавил Доктор спустя мгновение и улыбнулся мрачному типу во все тридцать два зуба. — Потрясающе! Я так вас себе и представлял! Потрясающе! Очень рад знакомству! Я Доктор!

— Что здесь происходит? — угрожающе заговорил Снейп, направляя свою деревянную палочку на нового знакомого. Заразительный оптимизм Доктора на него явно не действовал.

Но на Доктора, в свою очередь, его зловещие интонации и загадочная палка тоже не произвели никакого эффекта. Не успела Роза и слова вымолвить, как Доктор уже бегал вокруг них, жужжа звуковой отверткой.

— Роза, отойди-ка в сторону, пожалуйста, — сказал Доктор. Роза дернула рукой, но Снейп все еще ее удерживал. Доктор выразительно на него посмотрел. — Мистер Снейп, отпустите Розу. Не волнуйтесь, она не потеряется.

Снейп скорчил такое лицо, что Роза могла бы поклясться — скисло все молоко в радиусе трех миль вокруг, но локоть ее все же отпустил. Он пристально следил за отверткой, похоже, приняв ее за оружие, подобное своему. Доктор поблагодарил его с улыбкой, Роза поспешила отойти как можно дальше. Снейп стоял не шевелясь в напряженной позе, будто был готов в любую секунду вступить в бой. Доктор мельтешил туда-сюда, водя отверткой по Снейпу, и, наконец, остановился прямо перед ним.

— Какого дьявола вы творите? — сказал Снейп, хотя, судя по голосу, не слишком надеялся получить ответ. Однако Доктор охотно объяснил, правда, обращаясь при этом больше к Розе, нежели к Снейпу.

— Я засек остаточный след инопланетной материи! На руках профессора Снейпа — похоже, вы совсем недавно взаимодействовали с пришельцем. Ах, не беспокойтесь, — добавил он, заметив, как расширились черные глаза профессора, — сейчас для вас никакой опасности нет… Но кому-то могло повезти меньше. Вы случайно не помните… хм… странных существ, подозрительных личностей?

— Помню, — сказал Снейп с притворным энтузиазмом. — По счастливой случайности парочка из них как раз стоит здесь.

Доктор громко рассмеялся.

— А вы и вправду интересный человек, профессор, отличная шутка! Но я не про себя, это должен был быть кто-то более… хм, ладно. Думаю, ТАРДИС сможет проанализировать след и у нас будет больше зацепок! Роза, ТАРДИС ведь с тобой?

— Да, она в замке! — оживилась Роза. — Она должна быть на кухне.

— Отлично! Тогда идем! Профессор, вы ведь сможете отвести нас туда?

— Значит так, — сказал Снейп. — Я не собираюсь больше выслушивать этот бред. Сейчас вы оба, дьявол вас подери, пойдете со мной к директору, и пусть он разбирается с вами сам. Мне осточертело терпеть ваши выходки и тратить на вас свое время.

Он взмахнул своей палкой и произнес какое-то слово, Роза не разобрала, и ее руки, так же как и руки Доктора, оказались вдруг приклеенными к телу. Роза изо всех сил пыталась их оторвать, но безуспешно — руки совершенно не шевелились. Доктор сказал:

— Потрясающе!

Снейп обошел их обоих по широкой дуге, вертя палку в руках, и произнес:

— Вперед.

И двинулся следом.


* * *


По пути Доктор без остановки болтал, нисколько не тяготясь своим положением, пока Снейп не приказал ему заткнуться, пригрозив склеить ему не только руки, но и язык. Но Роза успела услышать все, что ее интересовало. Как она и думала, оставшись в одиночестве, Доктор двинулся в сторону замка, а после почти сразу наткнулся на того самого крошечного старичка, профессора Флитвика, который сопровождал Розу. Флитвик, задержавшийся у хижины поболтать с бородатым великаном, охотно подсказал Доктору, справившемуся о своей спутнице, направление, в котором ушли они со Снейпом, и Доктор без труда их догнал.

В замке Снейп уверенно повел их по бесчисленным эскалаторам, которые парили прямо по воздуху без какой-либо видимой поддержки, все выше и выше — Роза сбилась со счета — пока они не достигли площадки с винтовой лестницей, перед которой стояла каменная статуя какого-то крылатого существа.

— Маковые рогалики, — сказал Снейп вникуда с отвращением, и статуя отъехала в сторону. Снейп подтолкнул Розу и Доктора в спину и вошел следом за ними на лестницу, которая сама собой поехала вверх.

В круглом кабинете, с пола до потолка загроможденном бесчисленными статуэтками, книгами и непонятного назначения приборами, большинство из которых крутились, звенели и мерцали, за широким столом сидел старик с длинной седой бородой, переплетенной синими лентами. Когда Снейп втолкнул Розу и Доктора внутрь, старик удивленно поднялся с кресла навстречу неожиданным посетителям. Одет он был в просторный балахон, подобно Снейпу, но не черный, а разноцветный и богато украшенный вышивкой.

— Добрый день! — воскликнул Доктор, едва перешагнув порог. — Профессор Альбус Дамблдор, если я не ошибаюсь? Очень рад! Меня зовут Доктор! А это моя замечательная спутница Роза Тайлер. Профессор Снейп любезно проводил нас. Чрезвычайно рад с вами познакомиться!

— Альбус, — сказал Снейп, не обращая внимания на Доктора. — Эти двое что-то вынюхивали в Хогвартсе, представляясь родственниками Льюиса Тайлера. Девчонка, судя по всему, магла, а этот тип с ней. Они заморочили голову Флитвику…

— Ну-ну, Северус, — произнес старик. — Предоставь им возможность самим рассказать свою историю. Присаживайтесь, Доктор, Роза, — он указал рукой на кресла с резными спинками, стоящие рядом со столом. При этом движении его рукав задрался, и Роза обратила внимание на кисть старика. Она была абсолютно черной и выглядела похожей на сухую ветку.

Роза услышала, как Снейп громко фыркнул, но внимание ее было все еще приковано к жуткой руке. Доктор тоже ее заметил — он подбежал к старику и бесцеремонно уставился на его кисть, наклонившись к ней всем корпусом. С приклеенными к телу руками его поза была крайне странной, и старик, отойдя на шаг в сторону и одернув рукав, сказал:

— Северус, я, пожалуй, вынужден попросить тебя расколдовать наших гостей.

Послышалось еще одно фырканье, после чего Снейп снова произнес какое-то невнятное слово, и Роза ощутила, что ей снова вернулся контроль над конечностями. Она с облегчением выдохнула и уселась в предложенное стариком кресло. Доктор остался стоять.

— Чаю? — предложил директор.

— О нет, не стоит, — ответил Доктор, не сводя глаз с рукава старика. — Не хотелось бы показаться невежливым, но боюсь, мне придется попросить вас снова достать вашу руку.

— Неужели? — сказал старик. — Позвольте поинтересоваться, зачем вам это?

— Мне неприятно это говорить, но ваша рука — и вы вместе с ней — находитесь в смертельной опасности, — медленно проговорил Доктор, доставая звуковую отвертку из кармана.

— Даже так, — сказал старик, с любопытством покосившись на отвертку. — Ну что ж, извольте.

— Директор! — воскликнул Снейп, но никто, кроме Розы не обратил внимания на его недовольство. Доктор жужжал отверткой, старик заинтересованно следил за его манипуляциями, а Роза и Снейп наблюдали за ними обоими, Роза — с интересом, а Снейп — с возмущением.

На безымянном пальце руки старика было надето кольцо, которое особенно заинтересовало Доктора.

— Откуда это у вас? — требовательно спросил он. — Как давно оно разрушено?

— Боюсь, я воздержусь от ответа на этот вопрос, — сказал старик. — Вам что-то известно об этом кольце?

— Это не совсем кольцо, — покачал головой Доктор. — Точнее, это кольцо, но не совсем с камнем. Точнее, совсем не с камнем. Вы разрушили его, верно? Из-за него ваша рука стала такой. И вы разрушили капсулу.

Директор удивленно поднял брови.

— Капсулу? На кольце было проклятие. Я был неосторожен. Но проклятие снято. О чем вы говорите? Кто вы?

— Проклятие! — воскликнул Доктор. — О, боюсь, на кольце не было никакого проклятия.

— Что за бред вы несете? — вклинился Снейп. — От чего, по-вашему, это произошло?! Альбус! Этот человек сумасшедший! Он и его подружка — их не должно быть здесь!

— О, нет, — ответил Доктор, — я тоже так думал поначалу, но теперь мне все ясно! ТАРДИС не зря перенесла нас сюда — это из-за него. Из-за этого кольца. Мы засекли сигнал о помощи и причина его — вот, перед вами! Вы повредили капсулу, вы разрушили ее, и это, — он указал на черную ладонь старика, — это никакое не проклятие. Это яд, это средство самозащиты. Это — не камень, это капсула, скорлупа, семя, и оно просто защищалось, пока вы его не разрушили. Остаточный след на ваших руках, профессор, — обратился Доктор к открывшему в возмущении рот Снейпу, — вы пытались вылечить руку директора, верно?

Старик ответил вместо него.

— Так и есть, мистер Доктор. Но откуда вам все это известно?

— Боюсь, это не так важно, как то, что, хоть профессору Северусу Снейпу это не удалось, у меня есть средство, которое избавит вас от этого и спасет вашу руку — и вас заодно, — сказал Доктор.

— Он лжет! — воскликнул Снейп. — Этот псих лжет, не говорите мне, что действительно ему поверите!

— Мы всегда сможем проверить, не так ли? — пробормотал старик. Он был явно заинтригован — и удивлен. Роза видела, что он смотрит на Доктора со смесью любопытства и недоверия. — Говорите, у вас есть средство против этого? Какое-то зелье?

— Зелье! — выплюнул Снейп с отвращением.

— Ну, можно и так выразиться, — пожал плечами Доктор, — но я бы назвал это таблеткой. Она в ТАРДИС. Я понимаю, что вы не захотите отпустить нас одних, поэтому приглашаю вас с нами. Роза, говоришь, ТАРДИС на кухне? — Роза кивнула. — Отлично! Где у вас тут кухня?


* * *


Снейп фыркал, ворчал и брюзжал себе под нос. Доктор оживленно разговаривал со старым директором, похоже, они достигли полного взаимопонимания. Роза стояла, прислонившись к стене ТАРДИС, и с улыбкой наблюдала за ними. Рука старика теперь выглядела совершенно нормально, и он словно помолодел на пару десятков лет.

Когда они вошли в кухню, первое, что сделал Снейп — это набросился с упреками на ближайшего подвернувшегося под руку эльфа. Несчастный малыш, понурив уши, лепетал извинения за то, что не доложил о посторонних личностях в замке, и так сильно дрожал, что Роза за него всерьез испугалась. Но потом директор укоризненно сказал: «Северус!», и Снейп прекратил экзекуцию.

Доктор распахнул дверь будки и гостеприимным жестом пригласил профессоров внутрь. Роза застыла в ожидании восторгов и пораженных возгласов, которые всегда бывают, когда люди впервые заходят в ТАРДИС, но к ее удивлению, ни директор, ни Снейп и бровью не повели. Казалось, их нисколько не тронуло то, что маленькая полицейская будка заключает внутри целый космический корабль. Снейп только что-то буркнул про незримое расширение и насупился. Еще больше Розу изумило то, что Доктор тоже воспринял такое равнодушие гостей безо всякого удивления.

Когда после долгих обнюхиваний, осматриваний и подозрительных движений палками вокруг таблетки, директор и даже Снейп, на лице которого можно было прочитать в этот момент весь спектр отрицательных эмоций одновременно, пришли к выводу, что таблетка не опасна, старик проглотил ее и широко распахнутыми глазами смотрел, как растворяется чернота на его руке, а кожа приобретает свой обычный вид.

Снейп при этом изо всех сил изображал скуку, но Роза заметила, что он счастлив не меньше директора, просто зачем-то это скрывает.

А потом Доктор подробно рассказал о камне в кольце, который не был камнем, и о том, что крошечный космический корабль, передавший сигнал, который поймала ТАРДИС, также записывал всю информацию вокруг себя — на протяжении веков, словно маленький диктофон (старику при этом пришлось подробно объяснять, что такое диктофон, а вот Снейп, похоже, был в курсе).

— Берегите его, — грустно сказал Доктор. — Он до сих пор работает. Он будет записывать дальше — многие, многие годы. Однажды он должен был передать эту информацию. Это исследовательский корабль. Его работа должна была завершиться с гибелью этой планеты — тогда бы он полетел назад. Так они — те, кто послали его сюда — собирают сведения о Вселенной. Сейчас он уже никуда не полетит, но будет записывать. Сохраните его, возможно, через много веков ваши археологи смогут воспользоваться этими данными.

— Вы из будущего? — спросил директор Альбус Дамблдор, когда Роза и Доктор собрались улетать. Доктор починил (частично, как всегда) неполадки в консоли управления, и теперь будка снова его слушалась.

— Люди! — воскликнул Доктор с улыбкой. — Вам всегда проще поверить в абстрактное будущее, чем в то, что в настоящем, параллельно, есть вещи, о которых вы ничего не знаете, и существа, которые умнее вас!

Снейп скривил губы.

— А вы, стало быть, к этим людям себя не относите?

— Ну, Роза — человек, — сказал Доктор.

— А вы тогда кто?

— Повелитель Времени, — прозвучал ответ, и Роза, наблюдавшая за Снейпом и Дамблдором сквозь зыбкое марево исчезающей ТАРДИС, готова была поклясться, что лица обоих мужчин, и особенно — Снейпа, при слове «повелитель» вытянулись в непередаваемой эмоции.


* * *


— Ну и как тебе побывать здесь? Удивлена? — спросил Доктор.

— Удивлена чем?

Доктор округлил глаза.

— Ты была в Хогвартсе, Роза!

— А еще я видела гибель Земли и была в параллельной Вселенной. Ты так говоришь, будто Хогвартс — это что-то из ряда вон…

— Ты не знаешь про Хогвартс! — воскликнул Доктор. Он смотрел на Розу как на восьмое чудо света. Это было странно и, если честно, начинало раздражать.

— Да, я не знаю про Хогвартс! Это плохо? Что, черт возьми, такого в этом Хогвартсе? Что это вообще за планета была?

Доктор оббежал вокруг консоли и остановился прямо перед Розой, недоверчиво заглядывая ей в лицо.

— Ты меня разыгрываешь? Нет? Нет!

— Да прекрати! — рассердилась Роза, отпихивая руки Доктора от своего лица — он пытался посветить ей в глаза звуковой отверткой. — О чем ты? Что я должна была, по-твоему, знать?

— Роза Тайлер, ты не читала «Гарри Поттера»! — сказал Доктор удивленно-обвинительным тоном.

— Причем тут «Гарри По…» — начала Роза. — Подожди, стоп. Нет! Ты хочешь сказать, что про этот Хогвартс написано в «Гарри Поттере»? Ты серьезно?

— Абсолютно.

— Так вот почему мне казалось, что это что-то знакомое! — воскликнула Роза. — Но «Гарри Поттер» — это же выдумки, разве нет? Это же книжка.

— Выходит, нет, — ответил Доктор. — Я сам был уверен в этом, пока не попал сюда и не увидел собственными глазами. А я думал, что уже видел все на Земле… Ха!

— Это была Земля?!

— Роза, ты совсем, совершенно, абсолютно не читала «Гарри Поттера»! — Доктор укоризненно ткнул в нее пальцем.

— Да что такого-то? Это же детская книжка! И я вообще не люблю читать. Эй! Не смей обвинять меня в этом! Я ни разу не видела, чтобы ты читал! — Роза пошла в ответное наступление, грозно уперев руки в боки.

— Предпочитаю наблюдать, — отмахнулся Доктор. — Я тебя не обвиняю. Просто, Роза, по этой книге в твоем времени весь мир с ума сходит, я не могу поверить, чтобы ты жила в Англии и не знала про «Гарри Поттера»! Ты обязана его прочитать! Не смей отпираться! Мы никуда не полетим, пока ты не прочтешь! У меня где-то тут завалялся сборник — купил в недалеком будущем… Погоди-ка… — Доктор скрылся в коридоре и спустя некоторое время вернулся со стопкой книг, торжественно обрушив их Розе на руки. — Вот!

— Да я две недели буду читать это! — простонала Роза, с ужасом разглядывая гору на своих руках. — Тут же штук десять, не меньше!

— Всего лишь семь, — пожал плечами Доктор. — Тебе понравится!

Роза обреченно вздохнула.

— Но как это может быть Землей? — спросила она. — Я имею в виду, там же эти существа, эльфы… И они все… колдовали? Там же про волшебников, да? В книге. Они колдовали. Этот психованный Снейп заколдовал нас. Чертовы колдовские штучки на Земле — как такое может быть? Это снова параллельный мир, что ли?

— Нет, Роза, это совершенно точно не была параллельная Вселенная. — Доктор задумчиво взъерошил волосы. — Это, скорее, эм, что-то вроде Земли внутри Земли. Твой мир и их вполне способны влиять друг на друга, а какие-то глобальные внешние воздействия одинаково касаются их обоих, но они обособлены. Как запертая комната в доме, понимаешь? В нее можно войти, только если у тебя есть ключ. Но если случится пожар, эта комната сгорит вместе с домом.

— Окей, я поняла, кусок моей планеты заперт в сейфе и туда пускают только избранных. Ясно. Знаешь, думаю, скоро я уже ничему не удивлюсь. Инопланетяне, синие будки, волшебники — если завтра у меня дома поселится призрак мертвого дедушки, я просто скажу ему «привет» и закажу пиццу.

Доктор рассмеялся, и Роза расхохоталась вместе с ним.

Глава опубликована: 21.03.2019

3

— Эм, слушай, Доктор… — Роза перевернула последнюю страницу последней книги и отложила том в сторону. — Кажется, у нас проблема.

— О чем ты? — показалась из-под консоли растрепанная голова. Доктор, как и грозился, заставил Розу читать книги, а сам все это время пытался заниматься ремонтом, пока ТАРДИС бесцельно дрейфовала в открытом космосе.

— Ты вылечил профессора Дамблдора.

— Ну да.

— А в книге он умер. Из-за руки. Точнее, не совсем из-за руки — его убил Снейп — но он и так и так должен был умереть из-за руки, это был план… Да что я тебе рассказываю, ты же сам читал!

Доктор беззаботно пожал плечами.

— Боюсь, я не дочитал до этого места. Говоришь, Снейп убил Дамблдора? Ну надо же! А я думал, он хороший парень, в котором все ошибаются!

— Он и есть парень, в котором все ошибаются, — поморщилась Роза. — Только не то чтобы хороший… Серьезно, ты заставил меня прочитать все это, а сам не читал?!

— Я читал «Орден Феникса», но произошло восстание на Дзете-одиннадцать, и я отвлекся, а потом как-то руки не дошли. Но тебе же понравилось, я был прав!

— Причем тут это! Доктор! В книге Дамблдора убил Снейп из-за руки, чтобы спасти Драко Малфоя, чтобы обмануть Волдеморта, а потом он, то есть Снейп, стал директором, а потом из-за этого Гарри Поттер победил… А ты вылечил руку! Там же теперь все пойдет не так! Ты же сам мне говорил, что тот корабль накапливал информацию, а потом до него добралась эта Роулинг и по этой информации были написаны книги… А вдруг там сейчас все по-другому… и книг, может, никаких и нет — на Земле! У тебя тут в ТАРДИС, — Роза бросила в сторону Доктора "Дары смерти" — Доктор рефлекторно поймал, — скорее всего книга-парадокс!

— Роза, — медленно произнес Доктор. — Ты хочешь сказать, что черная рука Дамблдора — это ключевое событие?

— Именно! Сам прочти!

— Роза, — еще более медленно произнес Доктор спустя несколько десятков минут, за которые он пролистал две последние книги. — Кажется, нам нужно срочно туда вернуться!

Глава опубликована: 21.03.2019
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх