Последняя (если не считать двадцать девятое и тридцатое) неделя июня показала дно на счетах Теодора, и он решительно написал письмо Тиму Тюберу. Покупка раций у Яксли, обновление гардероба и совместные траты на ряд долгохранящихся зелий, ценных при любом раскладе, обошлись в почти тысячу золотых в сумме, а потому дело принимало дурной оборот. На свадьбу можно было, конечно, трансфигурировать костюм, но трансфигурация могла спасть в любой миг, и это выставило бы юношу дураком… впрочем, даже официального приглашения он ещё не получил.
«Мистер Тюбер!
На протяжении последнего года, в связи с понятными обстоятельствами, мы не рассчитывались в соответствии с договорённостями, достигнутыми ранее. Прошу вас выделить время на обсуждение вопроса дальнейших действий по нашему соглашению в ближайшее время.
С уважением, Т.М.Н.».
Тео отправил письмо с совой Арчи, и уже на следующее, пятничное утро получил ответ.
«Мистер Нотт! Приглашаю вас на обсуждение вопроса, обозначенного вами, сегодня или завтра в любое удобное для вас время. Тим Тюбер».
Послание было написано несколько дёрганным почерком, поэтому Теодор заподозрил неладное и нацепил на себя галстук с зачарованной запонкой. Его так и подмывало начать делать собственные защитные артефакты, идея гравировки рун на металле, нанесения чар и прикрепления магических концентраторов в виде драгоценностей так и просилась к реализации, но времени и сил заняться этим всё не было — и планы оставались планами ещё с Франции.
Взяв обе палочки, Нотт попытался аппарировать в дом Тюберов, и… потерпел неудачу. Он отчётливо представлял себе гостиную, которую видел несколько раз, коридор, где нашёл как раз Тима, и помещение, где оставил троих Тюберов, но прыжок откидывал его обратно в то место, откуда он стартовал.
Заспанный Артур, выйдя на шум на лестницу со второго этажа, посоветовал Нотту не тянуть кота хвост и воспользоваться камином. Отряхнувшись, Теодор последовал его совету. Сам Арчи по-прежнему не снял надзор с палочки и продолжал путешествовать по старинке.
Дом Тюберов, запомнившийся Нотту по присному воспоминанию ночной встречи с Нарциссой Малфой, значительно потерял в лоске. Не все магические светильники горели, иные и вовсе деформировались или потухли. Много где лежала пыль, а на чайном столике у дивана в гостиной стояли пустые фиалы из-под зелий, вызвавшие у Нотта ассоциации из детства.
«Хорошо, что это не огневиски», — молча вздохнул он.
— Мистер Тюбер? — громко произнёс Теодор. В коридоре послышалось шевеление, и спустя десяток секунд оттуда показался всклоченный молодой мужчина с видом невыспавшегося мученика.
— Мистер Нотт! Рад вас видеть, Теодор, — вымученной радостью, как показалось Тео, поприветствовал его Тим Тюбер.
— Взаимно, Тим. У тебя всё в порядке, приятель? — спросил Нотт, не выпуская руки своего вассала.
Маска радости на его лице треснула, и уголки губ на мгновение опустились, будто бы он вспомнил что-то плохое.
— Пойдём, Теодор, это разговор не для гостиной, — вздохнул мужчина, и Тео отпустил его ладонь.
Несколько коридоров, мимо той самой комнаты, и они оказались в малой столовой, где уже было накрыто на двоих. Запечённый гусь, фаршированный яблоками (в июне-то!), бутылка вина
— Прошу угощаться, чем послал нам Бог, — невесело усмехнулся Тим, и Тео сел за стол первым.
Погода конца июня была переменчивой — в Сассексе шли дожди, а в Дерби, по сообщению «Пророка», у магглов вяли цветы на участках от засухи. Джентльмены, подражая совсем взрослым, обсудили это за едой.
— Как Ронни? — мимоходом осведомился Теодор. Если он правильно помнил, младший Тюбер, сквиб, должен был поступать в колледж в прошлом году.
— Вашими молитвами, — Тюбер вздохнул. — Обижается на всё. Отдали его в Итон, учится. Хочет быть магглом. Вот, собирается в какую-то шотландскую глушь на музыкальный фестиваль в августе.
— Хочет быть магглом… — эхом повторил Теодор. — Ну, за магию.
Юноши чокнулись бокалами и пригубили вино. Терпкий вкус отдавал какими-то ягодами, а травяное послевкусие почему-то напомнило запах лугов Лонгботтомов. Теодор сдержанно похвалил напиток.
— Это вино мистера Брэдберри. Его семья со времён римлян занимается виноделием. Конечно, не одуванчиковое, но и смородина с терпким виноградом неплоха, не правда ли?
— Честно говоря, редко пью вино, — простодушно улыбнулся Нотт. — Это — вкусное.
— А я последнее время пытаюсь найти тот алкоголь, что поможет избавиться от… ну, вы понимаете.
Тюбер крутил в руках бокал с высокими стенками, и гранатового цвета напиток на дне переливался в неярком свете магических свечей. Его взгляд смотрел вникуда, а мысли витали будто бы где-то глубоко внутри.
— Мой отец пытался глушить тоску алкоголем. Увы, его привело это в могилу, Тим.
— Иногда кажется, что и могила может быть лучше, чем вечные муки.
— Что же за муки вас одолевают?
— Кошмары. Кошмары о том, чего никогда не было.
Взгляды мужчин пересеклись. Теодор ощутил чувство дежавю и одновременно неловкого, липкого страха.
— Этой зимой я получил лицензию обливатора, — чтобы заполнить неловкость, отметил Нотт. — Может быть, я могу помочь?
— Нельзя забыть то, чего не случалось, понимаешь? Каждую ночь ко мне приходит она. Смерть. Чёрно-платиновые волосы, разъеденные кости черепа, чёрный балахон… в нашем роду никогда не было ни Поттеров, ни Гонтов, и семя Певереллов не проникало в нас, но я точно вижу её. Она смотрит на меня, а я лежу и не могу пошевелиться. Это ужас, приходящий с крыльями ночи, и ничто не в силах мне помочь.
— А в Мунго ничего не говорят?
— Мунго?
— Госпиталь святого Мунго в Лондоне.
— Я знаю, что такое Мунго. Но как они могут мне помочь?
— Целитель Янус Тики — специалист по ментальным травмам. То, о чём ты говоришь, звучит как ментальная травма. Мистер Тюбер наверняка бы посоветовал отправиться туда.
Тим помрачнел.
— Отец до сих пор лечится в Вюртемберге. Последствия проклятий — кто-то подчинил его волю, а потом стёр память. Они с матерью наказали мне отправлять всю выручку им, и я даже нашим рабочим плачу кнаты и обещания. А то, какие у нас с мелким проблемы, их волнует мало. Поэтому… да, Теодор, поэтому вот так.
В голосе Тима Тюбера сквозило уныние и даже некоторое отчаяние. Теодору стало его жаль, но чем помочь ему он не знал. Звучало так, что вассалу была нужна помощь способного менталиста, но ещё одна рекомендация могла сформировать лишний ассоциативный ряд, что привёл бы к раскрытию тех воспоминаний, что Нотт неумело скрыл тогда.
Может, Арчи был прав, и заокеанский артефакт, что замещал воспоминания вспышками света, был гуманнее проклятий на мозг.
Они выпили вновь.
— А ловец снов? — спросил вдруг Теодор. На прошедшее Рождество Джинни всё же подарила ему собственноручно сплетённый ловец снов, пропитанный её магией — и потому с любовью (как хотел думать Тео) оберегавший его сны от кошмаров. Ему было неловко вспоминать о том, как он пожаловался на кошмары, что преследовали их в Нотт-холле, и как Джинни преисполнилась решимости. Он не хотел проверять его действенность там, в Актоне, но в Аберайроне кошмары к нему не приходили.
— Ловец снов? — с горькой иронией спросил Тюбер. — Самоплетный артефакт для того, чтобы вешать над изголовьем?
— Именно.
— Теодор, но его должен сплести тот, кто искренне любит тебя. А те, кого я любил, всегда были безответны ко мне.
— Но ведь это не повод забываться и запираться, как в чехле, — возразил Теодор, разгоряченный вином.
— Это повод понять, что на третий раз ты никому не нужен! — пылко парировал раскрасневшийся Тюбер.
— Тим, наверняка на младших курсах были те, кто с вожделением смотрел на тебя!
— Что мне до этих младшекурсников, если моя любовь выбрала сбежать в горы на краю цивилизации, к огнедышащим тварям, высмеяв меня перед всем замком?!
Его глаза пылали бесконечной болью и тоской. Выпалив это, он тут же сник и опустил плечи, а затем залпом допил вино.
— Я полагаю, нам с вами нужно будет пересмотреть соглашение, мистер Нотт, — тихо добавил он. — В этом полугодии у меня не будет операционных средств для выплаты вам.
Теодор так же залпом допил вино и, поднявшись, коснулся плеча собеседника в одобряющем жесте.
— Я надеюсь, что вы преодолеете временные трудности, — произнёс он мягко и потянулся магией домой, в Уэльс. Обратно у него получилось аппарировать, несмотря на защиту особняка Тюберов.
* * *
Мастерская в Кардиффе так же была скрыта антиаппарационным куполом и закрыта от каминной сети, поэтому Теодору пришлось использовать маггловский транспорт, чтобы на пару с пыхтящими под тяжестью ящиков Бутом и Гампом добраться до магической улочки.
— Почему… пффх… мы вообще… пффх… не камином? Всё, я не могу, — простонал Терри. Он успел снять толстовку, а затем и рубашку, оставшись топлес со слегка поросшим светлыми волосами плоским животом, который по его же прогнозу должен был очень скоро покраснеть. Артур выглядел немногим лучше, даром, что не раздевался.
Три тяжёлых ящика они тащили от маггловской железнодорожной станции к магическому кварталу по примерным ориентирам Нотта. В записке в схроне Джереми, что спрятал в Бримингеме груз для Нотта, написал, что магия попросту приведёт к порче купленного имущества. Это было бы обидно и неправильно, а потому Теодор позвал друзей, чтобы доставить ценный груз до Уизли.
— Сломается, — ответил Теодор, утирая лоб. Солнце, как назло, светило, как в последний раз. В голове почему-то играли слова песни какого-то маггла о том, что все ждут надежды на избавление от мрака, окружавшего всех. Конкретно ему хотелось поскорее избавиться от тяжёлой ноши, от которой ныли руки, спина, ноги и живот. — Давайте, осталось немного.
Под скучающими взглядами не заинтересованных в их ноше прохожих трое парней смогли пройти мимо древнего величественного замка, пересечь мост через местную реку и, наконец, свернуть в закуток, где пряталась магическая улица валлийской столицы.
Здесь всё было по-прежнему. «Адмирал Бенбоу» смотрел своими ощетинившимися зачарованными решётками окнами на мрачный, будто бы опалённый фасад «Валлийского зелёного», аптека Мюррея соседствовала с «универсальной лавкой Клойда», а у входа в магистрат Министерства дежурил демонстративно сонный аврор в красном.
Юноши под пристальным и подозрительным взглядом стража порядка прошли вниз по улице к скрытому чарами Фиделио домику Уизли. Как Теодор и ожидал, лишь он один мог видеть здание, а потому, оставив друзей сторожить ящики, на которые оба смотрели с нескрываемой ненавистью, открыл дверь и скрылся внутри.
Его тут же обдало прохладой. Откуда-то сверху раздавалось хрипящее пение, издаваемое колдорадио. Девушка пела о том, что победитель забирает всё — но на первом этаже царила тишина. Решив, что сначала надо затащить оборудование, Теодор вышел и поднял первый ящик. Спину неприятно защипало.
— Ты где был? — спросил его недоумённо Арчи. Пропал в стену, я таких фокусов вообще не ожидал! Здесь какой-то тайник? Пещера из тысячи и одной ночи?
— Не те ты книжки читаешь, бро, — хотел было рассмеяться Тео, но из-за ноши не смог. — Мы сюда и шли, просто тут, ну, Терри, скажи ему.
Пока Бут пытался понять, что имел в виду Нотт, и объяснить это Гампу, Тео перетаскал внутрь ящики, а затем и вовсе отпустил друзей. Вопреки его ожиданиям, они направили стопы в «Валлийского зелёного», чтобы промочить горло. Для себя Нотт решил считать, что парни пошли за мороженным.
Вернувшись внутрь, Нотт движением руки стряхнул из кобуры палочку в ладонь и принялся вспоминать светлые моменты из прошлого…
— О, Теодор, а ты чего тут делаешь? — окликнул его удивлённый знакомый голос. Открыв глаза, он встретился взглядом с одним из близнецов, опоясанным полотенцем.
Через несколько минут оба близнеца, один из которых едва проснулся, а второй как раз был бодр и свеж после душа сидели на прилавке и слушали рассказ Теодора.
— …и вот тут написано, что эти штуки могут работать на одном, эээ, канале, чтобы магглы могли слышать друг друга. Не уверен, что в магическом фоне это будет работать, но мы можем попробовать прямо тут. Сейчас…
Тео покрутил колёсико и убедился что сначала на одной, а потом и на другой чёрной трубке отобразились одинаковые цифры, и нажал на рычаг «передачи». Вторая рация зашипела.
— Держи! — кинул он её сонному Фреду. — Давай, ты на второй этаж, а мы отсюда.
Близнец спрыгнул со стола и поднялся по ступенькам, хлопнув там дверью.
— Алло? — спросил с улыбкой Теодор, нажав снова на рычаг.
Несколько секунд рация молчала, а потом с шипением раздался немного искажённый голос близнеца.
— Шеф, а я вас слышу! — воскликнул Уизли.
— Аналогично! — рассмеялся Нотт. Изобретение магглов действительно могло обеспечить связь, несмотря на шум и помехи.
— Так ты хочешь, чтобы мы убрали отсюда маггловские энергетики, заменили их магическим концентратором, и связали протеевыми чарами магическими каналами эти штуки вместо маггловских?
— Ага. Трёх будет достаточно.
Фред спустился вниз с широкой улыбкой.
— Джорджи! Представь, если бы такие были у нас! Мы бы не Монти засунули в шкаф, мы бы и Флинта заманили к Пивзу, чтобы он его обоссал! Карта вместе с этим — мы бы стали неуловимы! Тео, говори, что хочешь, я за четыре таких штуки любое говно с ними вытворю!
Нотт мысленно потёр руки.
Вдруг наверху раздался хлопок аппарации. Теодор тут же выхватил палочку, да и Уизли заметно напряглись.
— К вам разве можно?..
— Только нескольким людям, — хмуро ответил Фред. Вся его веселость и сонливость куда-то улетучились.
Шаги, перемежаемые скрипом, приближались к лестнице. На ступенях возник голубоватый щит, что заставило Теодора напрячься ещё сильнее, а Уизли, напротив, переглянувшись, опустили палочки.
— Уизли! — крикнул сверху знакомый голос бывшего аврора, имя которого приходило к Нотту в детских кошмарах. — Ну-ка, как я назвал вашего приятеля при первой встрече?
— Вы сказали, что Ли похож на кудрявую мартышку! — радостно почти хором ответили оба близнеца.
Со скрипом вниз спустился Шизоглаз Муди. Его волшебный глаз беспрестанно вращался, но… Тео закрались неприятные подозрения, поэтому он упёр свою палочку, направив её в грудь мага.
— Профессор, а почему вы не задали вопрос мне? — спросил он громко. — Что вы сказали про меня, когда мы встретились с вами в первый раз?
— Что ты пожирательский ублюдок, Нотт, — испещренный ранами и шрамами череп Шизоглаза, обзаведшийся несколькими свежими рубцами и лишившийся половины волос справа, оскалился в крайне неприятной гримасе. — Альбус почему-то верил в тебе, но он ошибался достаточно за свою жизнь. У меня разговор к Уизли, так что можешь быть свободен. Или тебе помочь?
— Мистер Муди, Теодор наш друг и жених Джинни, — неожиданно вступился Джордж. — К тому же, директор действительно доверял ему. Если бы мы не были в Антверпене в те дни…
— Довольно слёз, — оборвал его Муди. — Нотт, ты готов рискнуть здоровьем ради нашей надежды?
— А можно больше подробностей? — скривился Тео.
* * *
— То есть, вы хотите сказать, что рискнёте сорока сильными магами из сопротивления Тёмному лорду, чтобы через месяц выкрасть Гарри, мать его, Поттера из дома его родственников, чтобы доставить в безопасное место? — переспросил, выслушав план Муди, Нотт.
Муди был лаконичен.
— Я удивлён, что ты слушал не жопой, мальчишка.
— Профессор…
— Я никогда не был профессором.
— Тогда я буду называть вас Шизоглазом, — Нотт упрямо уставился в здоровый… не искусственный глаз Муди. Тот упрямо смотрел на него в ответ. — Зачем весь этот цирк? Тёмный лорд имеет достаточно сторонников, чтобы устроить охоту на каждую группу из скольки? Семи? Что за глупость! Это бессмысленный риск!
— Это план людей поумнее тебя, малолетний дибил, — спокойно — насколько это могло быть спокойно сказано — произнёс Муди. — Да, мы рискуем, но рискуем ради будущего. По плану Альбуса.
— Директор не всесилен, Шизоглаз. Знаешь, он просил меня оказать услугу… когда ложный ты, Крауч-младший, заколдовал Кубок как двойной портал, — Теодор обвинительно ткнул в сторону Муди, наклонившись над столом навстречу ему, пока Уизли с беспокойством следили за их перепалкой. — Я сказал ему об этом. Представь, сколько жизней мог он спасти, если бы развеял чары тогда!
В глазах Муди отразилась какая-то странная эмоция.
— Легиллименс! — вдруг проревел он, единым движением выставив палочку в глаза Нотта. Теодор почувствовал жгучую боль в висках, и сильный удар спиной, и чуть не потерял сознание. Перед глазами пронёсся их тогдашний диалог с директором, и вдруг всё прекратилось.
— Проклятье, Аластор! — нервно кричал кто-то из Уизли, пока второй помогал Теодору встать. — Это запрещено! Так нельзя!
— Для мистера Шизоглаза нет правил, — кашлянул и хрипло, надсадно выдавил из себя Теодор. Шизоглаз выглядел потрясённым. — Альбус Дамблдор тогда не остановил будущую войну, и представьте себе, скольких он обрёк этим планом на смерть сейчас.
Уизли наколдовал для Нотта стакан воды. Тот с благодарностью выпил сначала его, а потом и какое-то снадобье с нежно-мятным и медовым вкусом.
— Я не доверяю тебе, Нотт, — констатировал Муди. — Но ты не врёшь. Если Альбус тогда отдал всё на откуп Судьбе… я всё равно буду рассчитывать на вас, Уизли, даже если мы поменяем план.
Ни Фред, ни Джордж ничего не ответили, а Шизоглаз с хлопком покинул помещение.
— Тео, а ты, ну, сказал ему правду? — тихо спросил один из близнецов.
Тот кивнул.
— Но почему Дамблдор попросил именно тебя… — задумчиво продолжил второй. — Ты темнишь.
— У меня есть свои секреты. Родовая магия, если угодно.
— Он что, как наш утёнок? — спросил один близнец другого. — Похоже на то, брат, — согласился второй Уизли.
Теодор решил не пытаться понять, что они имели в виду, и вернулся к разговору про рации. По общей договорённости парни должны были подготовить рации к концу лета, примерно за полтора месяца. Приближающаяся свадьба, непонятные планы Шизоглаза и прочее дерьмо могло этот срок сдвинуть, но Теодор был твёрдо уверен, что эти средства связи ему абсолютно точно будут нужны в замке уже в сентябре, как бы не повернулись события.
* * *
«Дорогой __Теодор__! С радостью приглашаю тебя на мою, Уильяма Артура Уизли, свадьбу с Флёр Изабелль Делакур первого августа сего года в предместье Норы, Девон, Англия. Форма одежды — свободная, подарки — не обязательны.
С уважением, Уильям Артур Уизли».
После прочтения приглашения в голове Тео крутилась лишь одна мысль: «УИЛЬЯМ?! Не Биллиус?!»
![]() |
Palladium_Silver46 Онлайн
|
Starit19 спасибо за ответ.
1 |
![]() |
|
Большое спасибо за новые главы!
2 |
![]() |
|
Спасибо за работу. С не кипением жду каждую главу ♥️
1 |
![]() |
|
И да, поздравляю вас, дорогой автор, с новой главой. Это очень достойный рубеж. Расскажите нам, что вы чувствуете сейчас? Как развивалась эта работа? Что вы чувствовали в самом начале этого пути?
1 |
![]() |
Starit19автор
|
WDiRoXun, на самом деле до главы 130 я написал всё запоем прошлой весной, буквально несколько месяцев писал каждый вечер и выходной. Это было безумно увлекательно для меня самого, и я сам не заметил, как перешагнул рубеж сотой главы. Собственно говоря, потому я и говорю, что "прода будет", ведь она написана!) вот следующая часть, пост-Хог, пока идёт со скрипом; набираюсь вдохновения из комментариев, хе-хе.
1 |
![]() |
Starit19автор
|
Zddrd, каюсь, что в текущей редакции здесь не всё корректно относительно Билла и Уильяма: где-то по тексту его называли полным именем. После полной выкладки пройдусь и поправлю!
1 |
![]() |
|
В главе 38 в письме кузины слово "полячка". Сами о себе польки так не напишут, для них это будет скорее обидное прозвище)) . Надо бы: полька.
1 |
![]() |
|
Жутко отвлекают и выбивают отсылочки, которых, кажется, всё больше и больше
1 |
![]() |
Starit19автор
|
Mww, не приведёте примеры? 🥺
|
![]() |
|
Кажется, это будет ужасный мрачный год..
Про Филча — очень тяжело читать было.. Почему Тео забывает про сестру? |
![]() |
Starit19автор
|
Zddrd, всё в точку. Мне всегда казалось, что Роулинг схитрила, не показав истинное лицо жестокости Пожирателей в Хогвартсе -- кмон, эти вот "подпольные" сопротивлянцы с навозными бомбами, и против кровожадных садистов, которыми они же называли Кэрроу? Поэтому дьявольскую жестокость их, то, почему Хогвартс выступил (спойлер) единым фронтом против, я раскрыл в, думаю, полной мере.
Что же до сестры... ответ на этот вопрос не влез в "Тео", но будет раскрыт в одной из повестей-продолжений, над которыми я работаю. Причина та же, что у смерти Квиррела в Философском камне, скажем так :) 1 |
![]() |
Starit19автор
|
Alis_kr, большое спасибо за трогательный отзыв! Впереди много интересного. Надеюсь, вам понравится)
1 |
![]() |
|
Starit19, сходу вспоминаются Эцио Аудиторе и Дарт Вейдер, но явно было ещё куча разных ребят из разных франшиз, давно уже не читала, чтоб ещё примеры привести
|
![]() |
NurseL Онлайн
|
Только что заглотила последнюю главу, теперь буду ждать продолжения с максимальной интенсивностью!
Очень понравился в этой работе Дамблдор — великий волшебник, политик, страшный человек, противоречивая фигура. Нравится взгляд на магию и мироустройство. Нравится, что слова и действия в кой-то веки имеют последствия. Что герой не в вакууме и вынужден договариваться с иными силами, идти на уступки, выкручиваться. Нравится взгляд на ментальные воздействия: святая уверенность в том что никто никогда не стирал память))) Словила то же ощущение, когда читала рассказы SCP про отдел антимеметики. В общем, лайк огромный, очень интересно к чему всё придёт и какова будет роль Тео в последней битве. Ну и после, конечно, тоже. Вообще, в процессе чтения мыслей было много, но я решила дочитать и только после писать коммент. Дальше буду писать отзывы чаще, потому что оказалось что если не записывать, многое забывается 2 |
![]() |
Starit19автор
|
NurseL, спасибо!
|
![]() |
NurseL Онлайн
|
Штош, исследовательскую работу оценили по достоинству все.
Вообще, с какой-то стороны правильно — план реформ так или иначе нужно подготовить заранее, до того, как главное зло будет повержено, потому что когда всё произойдёт станет поздно запрягать. Обиженный Рон кантуется в Ракушке и ворчит на Малфоя: там что, пока никто не видит, Драмиона происходит? 🙃 1 |
![]() |
|
NurseL
Лучше бы Гермиона была с Гарри, а то бедному Тео снова ревновать придётся) 1 |