↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сергей : "Медведь, который изменил историю" (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор
Размер:
Миди | 227 117 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Скажем так, это история о Сергее, попавшем в магический мир. Став наследником рода Синева, он использует новые возможности, чтобы поднять честь семьи и стать известным. Его приключение — это путь к славе, дружбе и личному росту.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 16

Примечания:

мог где то на портачить. По этому буд рад помощи.


Великий день финального испытания Турнира Трёх Волшебников наконец настал. Атмосфера вокруг огромного лабиринта была напряжённой: болельщики из всех школ собрались вокруг, чтобы наблюдать за тем, как участники будут пробиваться через магические препятствия. Сергей, как всегда, выглядел уверенно, хотя внутри всё же чувствовал лёгкое волнение.

[Системное уведомление]: "Последнее испытание! Шанс на эпичность вашего выступления: 95%. Шанс на комичность: 100%. Совет: будьте осторожны, но не забывайте про стиль."

Сергей, услышав сообщение системы, только усмехнулся.

— Ну, поехали, — пробормотал он, входя в лабиринт.

Сергей, пробираясь по лабиринту, наткнулся на Флер, которая лежала бессознательной от яда растения. Он мгновенно понял, что ей срочно нужна помощь. Как настоящий джентльмен, он поднял её руку и, используя свою палочку, произнёс заклинание, вызывая помощь.

— Держись, Флер! — произнёс он, пока судья быстро не пришёл на помощь и забрал её.

После того как Флер унесли, Сергей продолжил свой путь, преодолевая препятствия и сражаясь с хищным пауком. В конечном итоге, пробираясь через лабиринт, он встретил Крама, который выглядел каким то напряжённым в его глазах была дымка, словно он находился под контролем чужого разума. Крам атаковал всё, что попадалось ему под ноги, не разбирая, кто перед ним — соперник или магическое существо.

— Крам! — закричал Сергей, пытаясь привлечь его внимание. — Это я, Сергей! Остановись!

Крам, не реагируя на его слова, продолжал безжалостно сражаться, его движения были неукротимыми и хаотичными. Сергей понимал, что необходимо действовать быстро, иначе Крам может навредить себе или еще хуже Убить ненароком судью или Гарри последнего участника .

Сергей, используя свою смекалку, создал щит из земли и медленно продвигал его в сторону Крама. Когда щит приблизился достаточно близко, Крам, словно затопленный яростью, накинулся на него своим телом.

— Стой! — закричал Сергей, но Крам не слышал его. Тогда он, сбросив крама с себя,собравшись с силами, стукнул пару раз Крама по голове кулаком. Тот мгновенно потерял сознание и рухнул на землю.

Сергей, не теряя времени, снова поднял палочку и вызвал подмогу, точно так же, как и с Флер. Он знал, что нужно действовать быстро, чтобы помочь своему другу. Вскоре судья появился на месте, готовый взять Крама под контроль и вернуть его в сознание.

— Всё будет в порядке, Крам, — произнёс Сергей, наблюдая, как помощь забирает его друга. С облегчением он знал, что сделал всё возможное, и теперь мог продолжить свой путь в лабиринте.

Пробиваясь далее через лабиринт, Сергей встретился с Гарри Поттером. Парень выглядел измотанным, но решительным, и, увидев Сергея, напряжённо остановился.

— Ты что, хочешь взять Кубок? — спросил Гарри, держа палочку наготове.

— Ну, в этом и смысл соревнования, — ответил Сергей, пожав плечами.

Но прежде чем они успели разобраться, кто из них должен взять трофей, что-то странное произошло. Кубок, стоящий впереди, вдруг начал светиться. Они оба почувствовали, как сила притягивает их к нему.

— Это портключ! — крикнул Гарри, но было уже поздно.

Мгновение спустя Сергей и Гарри оказались на тёмном, мрачном кладбище. Воздух был пропитан зловещей магией, и напряжение ощущалось в каждой клетке их тел. Гарри сразу понял, что это место связано с Волдемортом.

— Это ловушка, — сказал он, оглядываясь.

Из тени вышел Питер Петтигрю, держа в руках странную фигурку — гамункула. Он выглядел ещё более жалким, чем Гарри себе представлял.

Из тени вышел Питер Петтигрю, его сутулая фигура шаталась, как будто он сам боялся того, что собирался сделать. В руках он держал жуткое, уродливое существо — гамункула, который издавал слабые, хрипящие звуки.

— Ах, вы прибыли... — прошептал Петтигрю, его голос дрожал от смеси страха и торжественности. — Момент настал. Лорд Волдеморт будет возрождён!

Гарри напрягся ещё сильнее, а Сергей, стоявший рядом, склонил голову набок и шёпотом спросил:

— Он всегда такой драматичный?

Гарри, несмотря на напряжённость ситуации, не смог сдержать короткого смешка, но быстро вернул себе серьёзное выражение.

Петтигрю, тем временем, опустил гамункула в огромный чан с кипящей жидкостью. Лунный свет отражался в его поверхности, делая сцену ещё более зловещей.

— Кровь врага, взятая насильно, возродит его тело! — провозгласил Петтигрю, доставая ритуальный нож.

Он подошёл к Гарри, сделал неглубокий надрез на его руке и позволил нескольким каплям крови упасть в чан. Жидкость закипела ещё сильнее, из неё начал подниматься густой зелёный дым, а магия вокруг стала вибрировать, будто само пространство сопротивлялось происходящему.

Петтигрю, довольный собой, вернулся к чану и начал читать заклинание. Жидкость внутри бурлила, и из неё постепенно начала формироваться фигура Волдеморта. Его зловещее лицо — бледное, змеиное, с алыми глазами, полными ненависти — наконец обрело форму.

— Я вернулся, — прошипел он, его голос звучал как смертельное эхо.

— Петтигрю, убей этого великана, — неожиданно произнёс Волдеморт, указывая на Сергея своим костлявым пальцем.

— Мой Лорд, но он... он слишком большой... — пробормотал он, бросая взгляд на Сергея, который стоял словно гора,все его крысиные инстинкты кричали об опасности.

— Я сказал УБЕЙ ЕГО! — рявкнул Волдеморт, затаив раздражение.

Сергей, в этот момент, поднял бровь и спокойно произнёс:

— Эй, я просто стою тут. Ты что, правда решил начать с меня?

[Системное уведомление]: "Внимание! Волдеморт считает вас угрозой. Шанс на выживание: 95%. Шанс на эпичность: 200%. Совет: не двигайтесь, пусть Петтигрю сам всё испортит."

Но тут что-то пошло не так. Чан начал вибрировать всё сильнее, издавая низкий, угрожающий гул. Внезапно зелёный дым стал слишком густым, а магия вокруг начала вести себя хаотично.

— Что ты наделал, идиот?! — вскрикнул Волдеморт, оборачиваясь к Петтигрю, его лицо исказилось от ярости.

Петтигрю в панике бросился к чану, чтобы попытаться что-то исправить.

Все из-за банальной ошибки Петтигрю, вызванной его паникой и стрессом.

[Системное уведомление]:

"Критическая ошибка Вместо того чтобы добавить в чан правильный ингридиент — пыльцу Костной травы, необходимую для стабилизации магического ритуала, — Петтигрю по ошибке добавил измельчённые корни Мандрагоры. Этот компонент, будучи сильным магическим катализатором, вступил в реакцию с остальными ингредиентами, что привело к дестабилизации ритуала.

Но этого было мало и Петегрю в своей неуклюжести случайно задел ритуальный нож, который с лёгким звоном упал в чан.Нож вызвал еще более разрушительный эфект и ускорил распад.

— НЕТ! — рявкнул Волдеморт, его голос разнёсся эхом по всему кладбищу.

[Системное уведомление]:

"Критическая ошибка ритуала! Шанс на полное уничтожение Волдеморта: 90%. Шанс на комичный конец: 300%."

Жидкость в чане взорвалась ярким зелёным светом, и магическая волна прокатилась по всему кладбищу. Волдеморт, который только что полностью сформировался, вскрикнул. Его тело начало дестабилизироваться, черты лица искажались и трескались, как фарфоровая кукла.

— Нет... это невозможно... — прошипел он, его голос стал прерывистым и слабым.

Сергей и Гарри наблюдали за этим с выражением чистого изумления.

— Это что, он умирает? — спросил Сергей, слегка наклонив голову, как будто рассматривает что-то странное и любопытное.

— Похоже на то, — ответил Гарри, всё ещё не веря своим глазам.

Волдеморт попытался использовать магию, чтобы стабилизировать своё тело, но жидкость из чана вырвалась наружу, поглощая его в ярком зелёном пламени.

— Я... ВЕРНУСЬ! — крикнул он, но его голос уже звучал как далёкое эхо. Через мгновение его тело исчезло, оставив после себя лишь обугленный след на земле.

[Системное уведомление]:

"Поздравляем! Вы стали свидетелем самого нелепого уничтожения Тёмного Лорда. Новый титул: 'Разрушитель тьмы'. Шанс на повторное воскресение Волдеморта: менее 10%."

Петтигрю, осознавая, что натворил, в панике трансформировался в крысу. Он бросился бежать, исчезая в кустах.

Сергей проводил его взглядом и с лёгким вздохом произнёс:

— Ну, крыса как крыса.

Он повернулся к Гарри, который всё ещё не мог оторвать взгляд от места, где только что находился Волдеморт.

— Ну, я не знаю, что это было, но, кажется, мы выиграли, — сказал Сергей, пожимая плечами.

Гарри, ошеломлённый, только кивнул.

[Системное уведомление]:

"Миссия завершена. Шанс на эпичный рассказ о произошедшем: 500%. Совет: не забудьте предъявить доказательства в Хогвартсе."

Они вернулись к Кубку, который всё ещё стоял на своём месте. Сергей и Гарри одновременно коснулись его, и через мгновение их окружил магический вихрь.

Когда они появились на арене Турнира, толпа замерла. Шум трибун мгновенно стих, как только зрители увидели их. Дамблдор, Макгонагалл и другие преподаватели поспешили к ним, их лица выражали смесь тревоги и удивления.

— Гарри, Сергей, что произошло? Где остальные? — спросил Дамблдор, его голос был полон заботы.

Гарри открыл рот, чтобы ответить, но Сергей поднял руку.

— Подождите. Пожалуйста. Дайте нам пару секунд.

Он повернулся к Гарри и добавил:

— Это твоя история, приятель. Я просто помогал.

Толпа взорвалась вопросами, но Дамблдор, подняв руку, призвал всех к тишине.

— Всё по порядку, — строго сказал он. — Гарри, Сергей, давайте в мой кабинет. Нам нужно всё выяснить.

Пока они шли, Сергей заметил, как Дафна и Гермиона с трибун махали ему. Он легко улыбнулся и подмигнул им, мол, "всё нормально".

В кабинете Дамблдора они подробно рассказали всё, что произошло. Дамблдор слушал внимательно, его лицо становилось всё более серьёзным, но в глазах мелькала лёгкая искорка юмора, когда Сергей описывал, как Петтигрю случайно уничтожил Волдеморта.

— Это правда? — спросил Снегг, его голос был холоден, но сквозь него проскальзывало недоверие. — Вы хотите сказать, что Тёмный Лорд уничтожил себя из-за... ошибки крысы?

— Ну, если говорить проще, то да, — ответил Сергей, пожимая плечами. — Чан взорвался, зелёный дым, крики... всё как в плохом фильме.

Дамблдор, несмотря на серьёзность ситуации, позволил себе лёгкую улыбку.

— Иногда даже величайшее зло падает из-за собственной гордыни.

[Системное уведомление]:

"Достижение разблокировано: 'Герои Турнира'. Совет: наслаждайтесь славой, но не забывайте о скромности."

Сергей повернулся к Гарри и шёпотом спросил:

— Ну что, как думаешь, нам теперь памятник где-нибудь поставят?

Гарри наконец-то улыбнулся.

— Если поставят, надеюсь, он будет без зелёного дыма.

[Системное уведомление]: "Вы официально стали легендой Хогвартса. Новый титул: 'Медведь против тьмы'. Совет: не забывайте про пироги, они вас успокоят."

Сергей только усмехнулся.

— Ну, теперь точно пора на кухню.

И с этим он отправился праздновать, оставив всех в Хогвартсе обсуждать его невероятное приключение.Но увы его остановили на пол пути и попросили рассказать как все было.

После того как Сергей рассказал о случившемся на кладбище, толпа студентов в Большом зале разразилась бурными аплодисментами. Даже преподаватели, обычно сдержанные, смотрели на него с уважением и лёгким недоумением. Никто не ожидал, что Волдеморт будет уничтожен... так нелепо.

Дамблдор похлопал Сергея по плечу и сказал:

— Вы, молодой человек, доказали, что даже самые сложные ситуации можно преодолеть... если сохранять хладнокровие.

Сергей только усмехнулся, а в этот момент внутри его головы раздался знакомый звук уведомления.

[Системное уведомление]: "Поздравляем, Сергей! Вы получили новый уровень за уничтожение Волдеморта. Ваши действия были настолько эпичными и неожиданными, что система добавила бонусные очки прокачки. Вот ваши обновлённые характеристики:"

Обновлённые характеристики Сергея

Уровень 10 Вы трижды подняли уровень после победы над Волдемортом.

Достижение: "Разрушитель Тьмы".

Сила 25 Ваша физическая мощь остаётся впечатляющей. Вы можете поднять несколько студентов (и, возможно, стол).

Ловкость 12 Несмотря на внушительные размеры, вы стали немного быстрее, что помогает избегать случайных ударов заклинаний.

Интеллект 18 Ваша способность находить нестандартные решения продолжает расти. Теперь вы можете разгадывать загадки быстрее.

Харизма 22 Люди продолжают восхищаться вами, даже если вы ничего не делаете. Вейлы до сих пор боятся, но уже с интересом.

Выносливость 30 Вы способны выдержать почти всё, включая заклинания, удары и даже попытки завистников испортить вам день.

Магическая сила 15 Вам всё ещё не хватает знаний, чтобы стать мастером магии, но ваш потенциал растёт.

Удача 35 Ваша удача просто феноменальна. Вы можете случайно выиграть лотерею, даже не зная, что участвовали в ней.

[Системное уведомление]: "Вы получили 10 бонусных очков прокачки. Распределите их с умом на следующие характеристики или оставьте про запас."

Сергей задумался, глядя на список характеристик, который появился перед ним.

— Так, что тут у нас? — пробормотал он про себя, стараясь разобраться. — Сила уже довольно высокая, ловкость, ну, так себе... Харизма вроде норм, хотя, судя по реакции вейл, можно и увеличить.

[Системное уведомление]: "Совет: увеличьте магическую силу, чтобы соответствовать уровню волшебников вокруг. Также подумайте о ловкости, чтобы избежать очередного конфуза за столом и нетолько."

Сергей прищурился.

— В конвуз со столом я попал один раз, хватит меня этим подкалывать.

Он посмотрел на бонусные очки.

— Ладно, давайте так раскидаем очки:

+3 к магической силе — "Пора уже начинать использовать больше магии, а не только свою силу."

+2 к ловкости — "Ну, чтобы не быть совсем деревом."

+3 к харизме — "Так, чтобы вейлы перестали шарахаться, а начали улыбаться."

+2 к интеллекту — "Вдруг пригодится, если снова придётся разгадывать какие-то загадки или придумывать план."

Итоговые статы

Уровень 10 "Ну, я уже не новичок, а что-то вроде продвинутого медведя."

Сила 25 "Сила на месте, могу, если что, сломать пару дверей. Или случайно стол. Но лучше не буду."

Ловкость 14 "Теперь я хотя бы не буду цепляться за собственные ноги в лабиринте. Надеюсь."

Интеллект 20 "Иногда надо думать, а не только махать руками. Хотя махать — это весело."

Харизма 25 "Теперь, возможно, вейлы перестанут шарахаться. Или это только их больше заинтригует?"

Выносливость 30 "Даже если на меня упадёт потолок, я, скорее всего, просто встану, отряхнусь и пойду дальше."

Магическая сила 18 "Ну, пора уже учиться пользоваться магией, а то все думают, что я только пироги ем и вещи таскаю."

Удача 35 "Если бы было соревнование по удаче, я бы выиграл, даже не зная, что участвую."

[Системное уведомление]: "Очки распределены успешно. Ваша харизма теперь на новом уровне, магическая сила растёт. Новый титул: 'Медведь с мозгами'. Совет: используйте магические способности, чтобы удивлять окружающих."

Сергей, услышав это, усмехнулся.

— Ну, посмотрим, как я теперь удивлю всех.

Гарри, стоящий рядом, не выдержал:

— Сергей, ты вообще понимаешь, что в Хогвартсе ты уже как местная легенда?

— Ну, — протянул Сергей, — что я могу сказать... Легенды тоже любят тортики.

И с этими словами он направился в сторону кухни, под восхищённые и завистливые взгляды студентов, а система, как всегда, продолжала в своей манере подшучивать.

После того как Сергей и Гарри вернулись в Хогвартс, эйфория от победы над Волдемортом окутала весь замок. Студенты аплодировали стоя, преподаватели смотрели с уважением, а даже портреты в замке шептались между собой о "медведе, который победил Тёмного Лорда".

Сергей, однако, не терял своей привычной простоты. В какой-то момент, когда все уже начали расходиться, он спокойно подошёл к Гермионе и Дафне, которые ждали его у входа в Большой зал. Обе девушки выглядели взволнованными и счастливыми, но также слегка обеспокоенными — всё-таки то, что Сергей только что пережил, было далеко не обычным приключением.

— Ну что, — сказал Сергей, стряхивая с себя пыль, которую каким-то образом всё ещё не успел убрать. — Думаю, пора уже сделать то, что я давно хотел.

Дафна прищурилась, не сразу поняв, о чём он говорит.

— Ты о чём?

Гермиона, слегка улыбнулась.

— Да,что это?.

Сергей вздохнул, будто собираясь сказать что-то очень важное, а затем с уверенностью заявил:

— Пора бы к моим родителям съездить. И... свадьбу сыграть.

Это заявление застало девушек врасплох. Дафна округлила глаза, а Гермиона чуть не уронила книгу, которую всё это время держала в руках.

— Что? — одновременно воскликнули обе.

Сергей пожал плечами, будто сказал что-то совершенно очевидное:

— Ну, мой род теперь знаменит. Не как раньше, конечно, но очень ярко. Я, человек, который помог Гарри Поттеру победить его злейшего врага, — он улыбнулся и чуть наклонился к девушкам. — Разве не время закрепить этот успех?

Дафна быстро оправилась от шока и скрестила руки на груди, пытаясь сохранить серьёзный вид.

— Подожди, ты серьёзно? Ты так просто решил?

— А что тянуть? — ответил Сергей. — Мы уже столько пережили вместе. И потом, мои родители точно оценят, если я приведу домой двух таких красавиц. Так или вы против?

-Нет! Моментально и одновременно девушки.

Гермиона моментально покраснела, но не смогла сдержать лёгкой улыбки.

— Ты, как всегда, всё говоришь прямо.

На следующий день, когда волнение немного улеглось, Сергей действительно начал обсуждать с девушками и профессором Дамблдором возможность отправиться домой.

— Ваши действия действительно заслуживают признания, — сказал Дамблдор, поглаживая бороду. — Но свадьба... это, конечно, неожиданно.

— Ну, Директор, — начал Сергей, с невозмутимым видом, — я не из тех, кто откладывает важные дела.

[Системное уведомление]: "Новое задание: 'Свадьба героя'. Подготовьтесь к встрече с семьёй и организуйте торжество. Награда: ещё больше уважения (и, возможно, тортиков)."

Через несколько дней Сергей действительно повёз девушек в родовое поместье своей семьи. Поместье было внушительным, но уютным, с налётом старинной магии. Родители Сергея, конечно, были в шоке, когда увидели своего сына, который не только стал героем, но и привёз с собой двух будущих невест.

— Мам, пап, — начал Сергей, с широкой улыбкой указывая на Дафну и Гермиону, — знакомьтесь, это мои будущие жёны.

Когда Сергей заявил своим родителям, что Дафна и Гермиона — его будущие жёны, воздух в гостиной мгновенно пропитался напряжением. Его мать, сначала растерявшись, начала тихо смеяться, но отец, сурово глядя на девушек, прищурился и хмыкнул.

— Ну, похоже, у нас теперь невесты. Но вы уверены, что согласитесь на это без скандала? — произнёс он, обращаясь к девушкам с лёгкой, но явной проверкой в голосе.

Дафна, не привыкшая отступать перед вызовами, скрестила руки на груди и с лёгкой улыбкой ответила:

— Скандал? Если бы я хотела скандала, я бы сначала заставила вашего сына найти мне идеальное кольцо. А вместо этого он привёз меня в поместье. Так что, думаю, мы уже на шаг дальше.

Гермиона, усмехнувшись, подхватила шутку, слегка наклонив голову:

— А если мы устроим скандал, то разве это не будет ещё одним поводом для вашей гордости? Ведь ваш сын смог не только победить Волдеморта, но и справиться с двумя такими сильными женщинами.

Отец Сергея, услышав это, сначала растерялся, но потом громко расхохотался.

— Ха! Ну, похоже, вы обе не только умные, но и с чувством юмора. Это хорошо... С такими невестами нашему роду точно скучать не придётся.

Сергей, внимательно следивший за разговором, только усмехнулся и добавил:

— Ну вот, пап, сам видишь. Я выбрал лучших. Теперь придётся привыкать.

Мать Сергея, вытирая слёзы от смеха, подмигнула девушкам.

— Добро пожаловать в семью. Не переживайте, мы и не такие скандалы переживали. Главное — чтобы Сергей не убежал снова в лес за приключениями.

Дафна и Гермиона переглянулись и одновременно ответили:

— Мы проследим.

Подготовка к свадьбе шла полным ходом. Родители Сергея помогали с организацией, девушки выбирали наряды, а Сергей... Сергей большую часть времени проводил за дегустацией еды для свадебного стола.

[Системное уведомление]: "Вы участвуете в организации свадьбы. Шанс на хаос: 50%. Шанс на успех: 100%, если вы будете слушать невест."

— Что значит "если"? — проворчал Сергей, глядя на уведомление. — Я всегда их слушаю.

Гермиона, проходя мимо, усмехнулась.

— Если бы ты всегда слушал, ты бы сейчас не сидел на кухне, а помогал с выбором цветов.

Сергей вздохнул, но всё же поднялся.

— Ладно, пойду спасать день.

Когда настал день свадьбы, в поместье собрались гости со всех концов магического мира. Даже некоторые преподаватели Хогвартса, включая Дамблдора и Макгонагалл, пришли поздравить Сергея.

Церемония прошла на ура. Сергей, стоя между Дафной и Гермионой, смотрел на них с гордостью и счастьем.

[Системное уведомление]: "Поздравляем! Вы успешно завершили задание 'Свадьба героя'. Награда: уважение +100, харизма +10, семейное счастье (бесценно)."

Когда всё закончилось, Сергей поднял бокал и сказал:

— Ну что, раз мы теперь официально семья, думаю, пора снова отметить тортиком и чайком.

Все рассмеялись, а Дафна и Гермиона только покачали головами, понимая, что с Сергеем их жизнь никогда не будет скучной.

Глава опубликована: 20.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Хрень какая-то
Довольно интересно, хотя автору не помешает найти бету)
Ждём проду)))
Так гг в курсе канона или нет? Впечатление кривого перевода с вкраплениями авторских правок. Вы хотя бы на рода обращайте внимание и тогда не будет фраз "она сказал".
Кракатук
Так гг в курсе канона или нет? Впечатление кривого перевода с вкраплениями авторских правок. Вы хотя бы на рода обращайте внимание и тогда не будет фраз "она сказал".
Род Синева (или фамилии подкорректировать, или род Синевых)
Алабая -- родительный падеж от слова " алабай"(м.р.). В примечаниях можно указать, что это очень крупная собака(ж.р.)
Tibruksавтор
Лори-Валери
Я вас понял. Это не перевод, а попытка что-то написать самому. Ошибки постараюсь исправить.
Не осилила дальше первой главы.
Не столько читаешь , сколько пытаешься пробраться сквозь ошибки, в попытке понять замысел.
Дафна Гринготтс убила.
Очень жаль
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх