![]() |
вчера в 13:23
|
Транскрипция одна для всех. А вот её реализация в речи зависит от кучи разных факторов, и родной язык тут играет непоследнюю роль. Да, но не совсем. Транскрипция даётся для RP. В некоторых онлайн-словарях - отдельно даются американский и британский варианты. Усреднённые, потому что и в Америке минимум штук пять местных акцентов, и в Британии около того. Но разница в произношении отдельных звуков не даётся. И иногда ее можно было бы описать, а иногда символов стандартной транскрипции не хватило бы для выражения особенностей произношения.На чистом Received Pronunciation в Британии по их собственным подсчётам говорит около 3% населения и дикторы. У остальных какой-то свой акцент. Даже у короля. Так что если выучить RP в совершенстве, вас никогда не примут за англичанина. Немного про RP и действительно аристократический английский: https://youtu.be/g0qShxkuS7Q Классический скетч про шотландский английский, советую: https://youtu.be/HbDnxzrbxn4 |