↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Montpensier
13 октября 2020
Aa Aa
#дорогами_средиземья #средиземье #картинки_в_блоги
Ребят, простите. Вы разбудили древнее зло.
Ангмароспам.
Вот это была первая картинка, которую увидела, открыв свой "северо-западный кирпич", который мне подарила мама... Ох, как она потом раскаялась.
Ну надо ли говорить, что я бросила все и бросилась читать эту замечательную книжку. На разве может не быть замечательной книга, где действуют есть ребята в черном без головы?))
А вот тоже ничего себе иллюстрация, хотя в целом я этого художника не очень.
Ну и отдельным номером идет продолжение приключений белокурого назгула, похожего на девицу.
13 октября 2020
9 комментариев из 48 (показать все)
(Королём Ондохером, я знаю, но у него личность явно незаурядная была)
Montpensier
Гилвуд Фишер
Ага. То есть там пророчили все. Да, сове на глобусе неудобно, но чем и прекрасен это мир. Он сложный. Почти как наш. Конечно, не все допущения в нем уместны, но почему бы не Беорн, да. Почему бы и не пророчить. Но на постоянной основе никто не пророчил? То есть вот человеку/эльфу разок что-то приоткрывалось и на этом все. Прально я понимаю?
Если верить lotr.fandom.com, то
Фириэль с квенья переводилось как «Та, что вздохнула» (от корня «fire» – «вздохнуть). Первым носителем этого имени была королева эльфов-нолдор, Мириэль Тэриндэ. Ей дали это имя после возрождения, и поскольку у эльдар не было названия для подобной смерти, они сравнили её со вздохом.
Montpensier
Ну как то так. Вообще я не очень понимаю жёсткой формализации толкиновского мироздания. В конце концов там есть Эру, который без особых проблем разрешил Ауле гномов, которых в Песне не было.
П_Пашкевич

На Эвендиме написано что:

"Фи́риэль (Fíriel):
Фириэль на Квенья означает «смертная женщина» от fir – «умереть, увянуть»."
Справедливости ради оно может быть однокоренным в квенья
Montpensier
Гилвуд Фишер
И то правда))) Каждому по пророчеству, Ауле - гномов, Саурону - девушку-назгула. А Мелькору - в глаз!))
А ещё Толкин языки перерабатывал постоянно, что тоже немаловажно.
П_Пашкевич
Вот что в интернетах нашел

"Ещё можно привести...версию с воскрешением (в своё же нетленное тело, а не как у прочих, где новое создавали, но похожее) Мириэль, что переименовалась в Фириэль, но это очень ранний вариант, во всех поздних текстах говорится, что она возрождение отвергла"
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть