![]() |
|
Можно вопрос: почему Локхарт через "д"?
1 |
![]() |
aliska-nowпереводчик
|
Зоя Воробьева
Можно вопрос: почему Локхарт через "д"? Хороший вопрос)))) но как-то так получилось, потом исправлю.Зоя Воробьева Ну и хорошо, что он на что-то толковое сгодился) И еще интересно чем занимался Боуд раз ему дарят силки 🤪 Это по канону: Люциус под империусом отправил Боуда взять пророчество, но взять может только тот, о ком пророчество, и Боуд попал в больницу. Но потом ему стало лучше, и Люциус решил убить его через Силки, которые были похожи на невинное комнатное растение.Большое спасибо за отзыв! 1 |
![]() |
|
Как много замечательных открытий были сделаны случайно. И это в том числе. Хороший перевод
2 |
![]() |
|
Вопрос есть. Но не к переводу.
Откуда у несчастного Гилдероя палочка. Это пожалуй самый главный. Самое интересное. Что в целом мне понравилось. Ведь история заканчивается хорошо. 1 |
![]() |
|
Потрясающая история! Спасибо за перевод)
Невилла ждёт более счастливое будущее) возможно, не только его) А палочка… ну халатность никто не отменял. Да и Локхарт тот ещё авантюрист и ловкач) |
![]() |
michalmil Онлайн
|
Наконец и Локхарт со своим Обливиэйтом смогли принести пользу. Ему, правда, так помочь не смогут, что в какой-то степени жаль, - какой писатель пропал, хоть и воровал сюжеты)
Спасибо за возможность познакомиться с этой историей. |
![]() |
|
Анонимный переводчик
* чешет пером в затылке * Пожалуй, стоит добавить в карту стикер: "Переведено так, что принято за русское произведение" |
![]() |
|
а идея интересная, и сюжет (и его закольцованность), но мне чего-то немного не хватило,
может быть эмоциональности персонажей? может чуть меньшей их осведомленности? 1 |
![]() |
|
Ааааааа хочу еще!!!!!!
Блин, как классно!!!! У меня слов нет, я просто нагло прошу продолжение!!!! Какие ж Фрэнк и Алиса замечательные!!!! Я просто не представляю, как будет рад Невилл Т_Т 1 |
![]() |
|
Понравилось.
Но кто такая Милисента - вспомнить не смог. НЖП? |