![]() |
5 произведений
30 марта 2025 |
![]() |
30 артов
27 марта 2025 |
![]() |
12 лет на сайте
4 марта 2025 |
![]() |
Создал 1 фандом
28 февраля 2025 |
![]() |
11 лет на сайте
4 марта 2024 |
#Фильмы #Мультики #Озвучка #Просто_треп #Заметка
Захотела на днях посмотреть Шерлока в оригинальной озвучке. Недоумевала некоторое время: актеры шепчутся. Реально. Причем, чем эмоциональней окрас речи - шепчут еще тише. Потом включила Хлебоуток в оригинале. Снова недоумевала. Актеры озвучки либо в тональность не попадают ("О, да!" того же Хлебопечника должно звучать высоко, но никак не на уровне скуки), либо эмоциональный диапазон у звукарей как у доски - ровный. Я одна заметила, что актеры оригинальной озвучки не такие эмоциональные, как в России? Или нет? Или просто привыкла к нашему переводу? ![]() 4 Показать 13 комментариев |