↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 58

Гарри ещё никогда в жизни не читал такого отвратительного дела. Хотя оно было не первым делом Пожирателя, что он держал в руках, но даже на фоне остальных это выделялось даже не жестокостью, а мерзостью. Джагсон предпочитал девочек, вошедших уже в возраст превращения в девушку, но пока что не достигших зрелости — лет одиннадцати-тринадцати. Убивали все; некоторые насиловали женщин, кое-кто — мужчин, но никто, кроме Джагсона, не насиловал детей. Ни одна из девочек не выжила, но свидетели остались: эльфы и несколько не иначе как чудом оставшихся в живых родных, остальное добавила легилименция, которой Джагсона подвергли в восемьдесят первом и в девяносто шестом. Так что описаний было много — десятки страниц, полных омерзительно похожих историй.

Подошедшего к нему Лестрейнджа Гарри не заметил и вздрогнул от звука его голоса:

— Теперь вы понимаете меня немного лучше, верно?

— Я был неправ, сэр, — тяжело проговорил Гарри, поднимая голову и глядя на него мутным от отвращения и ненависти взглядом.

— Его бы следовало кастрировать, конечно, а не рубить руку, — признал Лестрейндж, — но, во-первых, это было бы сложней списать на случай или на необходимость. Хотя возможно. А во-вторых, член целители с гораздо большей вероятностью восстановили бы — или хотя бы попытались. Впрочем, объективно без правой руки в тюрьме гораздо неудобнее, чем без него — там не до этого. Даже сейчас, насколько я понимаю, — он сухо усмехнулся. — Но вообще, — он придвинул себе стул и сел рядом с Гарри, — вы были правы. Я поступил подло. И не жалею. Я считаю пожизненное заключение слишком мягким приговором в его случае, но другого нет. Если однажды у вас будет дочь, вы меня поймёте.

— Я понимаю, — глухо сказал Гарри.

— Нет, — качнул головой Лестрейндж. — Некоторые вещи по-настоящему понять можно только лично. Впрочем, обычно этого не нужно, — добавил он. — Завтра мы постараемся получить согласие Визенгамота на применение легилименции, и тогда у наших соседей закроется, я полагаю, довольно много дел.

— Вы думаете, он продолжал? — Гарри передёрнуло. — Даже сейчас?

— Уверен, — Лестрейндж встал. — Люди вроде него не останавливаются. В некотором смысле это можно назвать болезнью, полагаю, но не думаю, что это его оправдывает. Я в Мунго и домой. Вы тоже можете идти.

— Я ещё не закончил, — Гарри посмотрел на открытое дело Джагсона.

— Как угодно, — не стал спорить Лестрейндж. — Я вас отпускаю, дальше вы вольны собой распоряжаться.

— Сэр? — окликнул его Гарри, когда Лестрейндж подошёл к своему столу и начал убирать с него бумаги перед своим уходом. — Почему вы его не убили? — спросил он, когда Лестрейндж обернулся.

— Он не заслужил, я полагаю, — ответил он довольно удивлённо. — Просто умереть? Нет, он заслуживает десятилетий в каменном мешке. Наедине с собой. Я думаю, это куда страшнее смерти. Вы так не считаете? Умирать легко, — добавил он, глядя Гарри в глаза. — Жить — не всегда. Вам ведь это лучше всех известно, не так ли? — спросил он и добавил: — Хотя, конечно, мне бы следовало сейчас ответить вам какой-нибудь красивой сентенцией про закон и то, что мы должны его исполнять в любых обстоятельствах, и это было бы верно. Но неправда. Хорошего вам вечера.

Он отвернулся и, привычно убрав со стола все папки, попрощался и ушёл, прикрыв за собой дверь пустого сейчас отдела.

Гарри сам не знал, зачем прочёл всё дело Джагсона. В этом не было никакой необходимости, но он прочёл его от корки до корки, а потом долго сидел, просто смотря в пространство и прислушиваясь к затопившей его ненависти. Ни одно дело до сих пор не рождало в нём такой тёмной удушающей волны — да что дело, Гарри даже во время войны не помнил за собой подобного. Он закрыл папку и, поскольку Лестрейндж уже ушёл, убрал её в свой стол. Делать что-либо ещё ему совершенно не хотелось, да и необходимости в этом никакой не было, так что Гарри просто пошёл домой. Но и там ему покоя не было, и он слонялся по нему, пока не остановился перед дверью в комнату Сириуса. Он остановился, потом открыл её и тихо вошёл.

Здесь всё было как при Сириусе: старые плакаты, что тот повесил ещё в школе, а потом так и не снял, всё ещё висели на стенах, и девушки на них подмигивали Гарри и махали ему руками, но уже совсем не так активно. Чары выдыхались, и казалось, что вместе с ними из комнаты уходит и тень её бывшего владельца. А ведь у Гарри и колдографий его почти не было, особенно последних. Некому особенно их было делать, да и незачем: никто же ведь не думал, что всё кончится так быстро.

— Привет, — сказал Гарри, садясь на край кровати. — Ты бы был рад за нас с Джин, я знаю, — он глубоко вздохнул и провёл ладонью по покрывалу. — Знаешь, я до сих пор думаю, что это ужасно нечестно, то, что с тобой случилось. Особенно сейчас. Когда даже этот… этот… — слово всё не находилось, и Гарри так никак и не назвал Джагсона, — жив. Ты тоже мог бы… если бы не я. Если бы тогда я не забыл про зеркало, — Гарри посмотрел на лежащие на тумбочке возле кровати осколки сквозного зеркала, которые принёс сюда когда-то. Выбросить он их не смог и просто оставил здесь как вечное напоминание себе о своей глупости. Он так легко тогда поверил — почему? Так легко… — Прости меня, — тихонько сказал Гарри.

Слова Лестрейнджа «Умирать легко. Жить — не всегда» звучали у него в ушах и отдавались в душе болью — тот, наверняка сам не желая, разбередил в ней что-то, и она саднила, заставляя Гарри вспоминать всех тех, кого он потерял, и все свои ошибки. Хотя, возможно, дело было не в Лестрейндже, а в том, что война внезапно ворвалась в их жизнь, напомнив о себе так неожиданно и страшно. Хотел бы Гарри знать, а были ли в Британии семейства, из которых та не вырвала кого-то? И не обязательно убив — но… как жилось сейчас тем, кто тогда был по другую сторону? Гарри никогда о них не думал прежде и сам не знал, почему теперь задумался. Ведь помимо Пожирателей и иже с ними, было не так мало тех, кто новую власть приветствовал и активно с ней сотрудничал — что с ними стало? Далеко не всех судили, многих не за что было наказывать, к примеру, а других так просто не поймали. Гарри помнил ту толпу, что пришла за Волдемортом к школе — наверняка многие после его смерти просто разбежались, и что с ними потом стало? Они молчат, конечно, а многие, наверное, даже говорят то, что нужно, но что при этом думают?

Или наоборот, подумал Гарри, ложась навзничь на кровать и закрывая глаза. Наверняка ведь были те, кто и про Волдеморте говорил то, что требовалось, но думал-то, и даже, может, действовал иначе? Но он говорил — и все запомнили, и вот теперь как смотрят на него? Как та же Флэг на Лестрейнджа? Но его, во всяком случае, судили, и она хотя бы с ним работает, как он говорит, нормально. Но другим-то меньше повезло: судов над ними не было, и они просто живут… и вряд ли смогут доказать кому-то что-то. Да и станут ли?

А ещё, наверное, должны быть те, кто заблуждался. Те, кто поверил пропаганде, всем этим рассказам про украденную магию. Те, кто просто не любил магглорождённых, но не желал им ничего того, что с ними делали. Те, кто сменил сторону — как те же Малфои, к примеру. Наконец, те, кто просто мало что заметил — жил и жил себе. Наверняка такие тоже были…

Гарри сам не заметил, как заснул, и так и проспал до самого утра. И даже больше и, проснувшись, обнаружил, что уже десятый час. Пришлось делать всё разом: принимать душ, бриться, чистить зубы, а потом одеться и бежать по коридорам министерства, понимая, что сейчас на совершенно пустом месте получит первое дисциплинарное взыскание.

— А вот и он! — воскликнул Праудфут, едва Гарри влетел в отдел. — И он проспал, по-моему.

— Вы опоздали, Поттер, — констатировал очевидное Лестрейндж.

— Простите, сэр, — Гарри вытянулся и щёлкнул каблуками. Праудфут присвистнул, а Сэвидж рассмеялся и сказал:

— Дольф, ну прости парня. В первый раз же.

— Вы завтракали? — вдруг спросил Лестрейндж, на пару секунд вогнав Гарри в настоящий ступор: что-что, а вопросы голода и сытости стажёра его наставника не интересовали никогда.

— Нет, сэр, — ответил Гарри, не видя ни малейшего смысла утаивать этот факт. — Простите. Я действительно проспал.

— Идите и поешьте, — велел Лестрейндж.

— Сэр, да я… — начал было Гарри, но тот перебил:

— Идите. И позавтракайте. Через полчаса мы с вами вспугнём дичь, и я не знаю, доведётся ли сегодня вам ещё поесть.

— Возьми на десерт блинчики, — посоветовал авторитетно Праудфут. — Если будут. Они тут лучше всего.

— Спасибо, сэр, — сказал Гарри им обоим и почти побежал в столовую.

Когда он вернулся, Лестрейндж велел ему сесть и очень веско проговорил:

— Мы его не арестовываем. Мы его пугаем и следим за ним. Нам нужны его заказчики. И у вас появляется новое занятие, вы сдали слежку на «отлично», пора применить ваши навыки на практике.

— Но вы говорили, сэр, что мне пока что рано, — напомнил Гарри.

— Вы пойдёте не один, — ответил он. — И будете беспрекословно слушаться напарника. Работы хватит всем, пора вам тоже поучаствовать. Если нам повезёт, сегодня мы возьмём их всех. Но! Поттер, — с нажимом сказал он. — Если вам доведётся кого-то арестовать, вы доставляете задержанного в Аврорат только под Петрификусом. И не снимаете его — это критично важно — до самого допроса. Вы понимаете, почему?

— Нет, сэр, — удивлённо сказал Гарри.

— Непреложный обет, — сказал Лестрейндж. — Они все могут быть им связаны, и тогда мы просто получим гору трупов. Не то чтобы я жалел этих людей, но суд всё же предпочтительнее. Поэтому Петрификус.

— Я понял, сэр, — кивнул Гарри.

— Но это позже, — уже вполне спокойно, без нажима, сказал Лестрейндж, вставая, — а пока мы с вами идём изображать старательных, но всё-таки не слишком умных следователей. Вы, главное, из образа не выпадите, — предупредил он.

Глава опубликована: 02.05.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26021 (показать все)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Alteyaавтор
Cat_tie
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Ну, во всех правилах есть исключения.
За то, что Джегсон делал, Лестрейндж счёл, что просто пожизненного недостаточно. Он тоже живой человек, и он очень, очень плохо относится к педофилии.
Светлана Сайф
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Спасибо.
Мне прям так и хочется сказать: как долго я тебя искала!
Настолько реалистично, настолько детально, что погружаешься в фф полностью. И герои такие настоящие, они не рыцари в блестящих доспехах без страха и упрёка. Они настоящие. И злые, и уставшие, и радостные за хорошо сделанную работу, и грустные за несправедливость, и просто грустные.
Читаю взахлёб!
dansker
Там ещё продолжение есть, не пропустите.
Alteyaавтор
dansker
Спасибо. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх