Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
ГЛАВА 5
01 сентября 1991 года, утро, Лондон, вокзал Кингс-Кросс.
— Я так и думала, что тут будет целая толпа маглов!
Полная, рыжеволосая женщина, окруженная выводком таких же рыжеволосых детей, нарочито громко выдала в окружающее пространство, услышанную Гарри фразу. То, что это волшебники, было понятно сразу. Нелепая одежда, огромные сундуки на тележках, клетка с совой, а также употребление специфической терминологии. Гарри насторожился. Снейп предупреждал, что к нему будут подводить людей, но кого именно, не знал, как и Флэтчер, который тоже что-то подобное подозревал.
— Так, какой у вас номер платформы? — поинтересовалась женщина.
— Девять и три четверти, — пропищала маленькая рыжеволосая девочка, дергая мать за руку. — Мам, а можно, я тоже поеду...
— Ты еще слишком мала, Джинни, так что успокойся. Ну что, Перси, ты иди первым.
Один из мальчиков, на вид самый старший, пошел в сторону платформ девять и десять и скрылся в барьере между ними.
— Фред, ты следующий, — скомандовала пухлая женщина.
— Я не Фред, я Джордж, — ответил мальчик, к которому она обращалась. — Скажи мне честно, женщина, как ты можешь называть себя нашей матерью? Разве ты не видишь, что я — Джордж?
— Джордж, дорогой, прости меня, — виновато произнесла женщина.
— Я пошутил, на самом деле я Фред, — сказал мальчик и двинулся вперед.
Его брат-близнец крикнул ему вслед, чтобы он поторапливался. И через мгновение Фред исчез из виду. Теперь пришла очередь третьего брата. Он тоже пошел вперед и исчез так же внезапно, как и первые двое.
Перед разделителем остались женщина с длинным, тощим, нескладным мальчиком и писклявой, такой же рыжей девчонкой, явно младше. Женщина нервно оглядывалась, мальчик задумчиво ковырял в ухе, а девочка выглядела так, будто сейчас заплачет.
Странно, что они еще плакат с моим именем не держат. Зачем же так топорно. Хотя… Я же, типа ничего о магии не знаю, так что могло бы и сработать. Уизли, значит. Самые бедные из чистокровных и самые чистокровные из бедных. Предатели крови. Ждали седьмого сына, чтобы снять печать предателей, а родилась дочь. Больше детей нет и, наверно, уже не будет, так что останутся с печатью. Что ж поприличнее никого Дамблдор не нашел. Наверняка этот длинный будет в друзья набиваться. Ну, посмотрим.
Гарри совершенно спокойно обогнул стоявшую троицу и приблизился к разделительному барьеру, через который прошел не замедляясь, катя за собой чемодан. Женщина лишь мазнула взглядом по проходящему мимо подростку. Приличная одежда, прямой взгляд, черные, средней длины волосы, забранные в низкий хвост, осанка. Проходящий явно не впервые проходил на платформу, совсем не походил на выросшего в мире маглов, а потому, интереса не вызвал. Оставалось ждать.
Пройдя через барьер, Гарри оказался на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. 11.00». Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. До Гарри доносились голоса, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов.
Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Гарри двинулся дальше, заглядывая в окна вагонов в поисках местечка.
— Бабушка, я снова потерял жабу, — растерянно говорил круглолицый мальчик, мимо которого проходил Гарри.
— О, Невилл, — тяжело вздохнула пожилая женщина.
Значит это Невилл Лонгботтом, единственный наследник рода, которого рекомендовано избегать. Интересный экземпляр человека, не приспособленного для жизни ни в одном из миров. Но его бабуля и в Попечительском совете школы и в Визенгамоте. О, здесь!
В предпоследнем вагоне нашлось не занятое купе. Гарри зашел в него и запер дверь на платформу, не желая, чтобы его догнал рыжий из семейства Уизли. Дверь в коридор при этом, он оставил открытой. Как говорится, на кого пошлет.
Закинув чемодан на багажную полку, Гарри с удобством разместился у окна и открыл здоровенный том «Властелина колец» приблизительно посередине. Эта книга читалась Гарри уже вторую неделю и никак не желала заканчиваться. Весь интерес сюжета скрадывался жвачкой описаний. Гарри пошел на принцип. Все учебники были им прочитаны еще к середине августа, а единственная художественная книга, найденная им в Косом переулке, была эта.
До отправления поезда Гарри оставался в купе один. Пару раз дверь на платформу пробовали открыть, но из коридора так никто и не зашел. Издав три гудка, поезд плавно тронулся и перрон побежал назад.
До сих пор, Гарри не доводилось ездить в поездах и он с удовольствием смотрел в окно, на мелькавшие предместья Лондона.
Не прошло и четверти часа, как дверь купе отворилась и на пороге появился он, рыжий отпрыск семьи Уизли. Он с сомнением окинул взглядом купе и, глядя на Гарри, с произнес:
— Я Рон Уизли, сяду к тебе, поскольку в остальных купе сесть негде?
— Гарольд Джеймс Поттер, присоединяйся.
Рональд открыл рот и вытаращился на Гарри. Тот молча смотрел в ответ, стараясь не заржать. Через минуту или около того, видимо у Рональда включилась программа.
— Ты действительно Гарри Поттер? — выпалил вдруг Рональд, — А почему у тебя нет... ну, ты знаешь...
Он вытянул палец, указывая на лоб Гарри. Гарри не сводил с него глаз.
— Зажил.
— Но Ты-Знаешь-Кто... ведь туда…
— Да, — подтвердил Гарри. — И что? Я этого не помню.
— Совсем ничего не помнишь? — судя по голосу, Рональд надеялся на обратное. — Ну вообще ничего?
— А когда мы переходили на ты, Рон Уизли? — в голосе Гарри был лед.
— Э-э-э… Гарри, ты чего?
Программа сбилась. Простота, ведет себя хуже Дадли. Ладно, шанс номер два, Рон.
— Я помню лишь много зеленого света, и все.
— Ух ты, — качнул головой Рон. Он сидел и смотрел на Гарри, не отводя глаз, как зачарованный, но потом спохватился и уставился в окно.
— У тебя в семье все волшебники? — все-таки спросил Гарри, которому Рон был неинтересен в той же степени, насколько он был интересен Рону.
— Э-э-э... да. Думаю, да, — после некоторого раздумья выдал тот. — Кажется, у мамы есть двоюродный брат, он из маглов, бухгалтер, но мы о нем никогда не говорим.
Вот и отношение пусть и нищих, но чистокровных, ко всем остальным. Не маг — не человек.
— Я слышал, что ты жил у маглов. — в глазах Рона светилось жуткое любопытство. — Какие они вообще?
— Да нормальные в общем то… Но мои тетя, дядя и двоюродный брат не подпадают под эту характеристику. Так у тебя трое братьев-волшебников?
— У меня их пятеро. — Голос Рона почему-то был совсем невеселым. — Я шестой. И мне теперь придется сделать все, чтобы оказаться лучше, чем они. Билл был лучшим учеником школы, Чарли играл в квиддич, носил капитанскую повязку. А Перси вот стал старостой. Фред и Джордж, конечно, занимаются всякой ерундой, но у них хорошие отметки, и их все любят. А теперь все ждут от меня, что я буду учиться не хуже братьев. Но даже если так и будет, это ничего не даст, ведь я самый младший. Значит, мне надо стать лучше, чем они, а я не думаю, что у меня это получится. К тому же когда у тебя пять братьев, тебе никогда не достается ничего нового. Вот я и еду в школу со всем старым — форма мне досталась от Билла, волшебная палочка от Чарли, а крыса от Перси.
Рон запустил руку во внутренний карман куртки и вытащил оттуда жирную серую крысу, которая безмятежно спала.
— Ее зовут Короста, и она абсолютно бесполезная — спит целыми днями. Отец подарил Перси сову, когда узнал, что тот будет старостой, и я тоже хотел, но у них нет де... я хотел сказать, что вместо этого получил крысу.
У Рона покраснели уши. Казалось, он решил, что сказал много лишнего, поэтому замолчал и стал смотреть в окно.
А вот и вброс, насчет поделиться. Не обращаем внимания. И все-равно тыкает. Это же надо, как его накачали.
Но через пару минут, Рон уже повернулся к Гарри и вновь указал на крысу.
— Может, она давно умерла, а может, и спит — разницы никакой. Выглядит одинаково, — с отвращением проговорил он. — Вчера я пытался ее заколдовать, чтобы она стала желтого цвета, я подумал, что так она будет выглядеть поинтереснее, но ничего не получилось. Я тебе сейчас покажу, смотри...
Рон порылся в своем чемодане и вытащил оттуда потрепанного вида волшебную палочку. Она была выщерблена в нескольких местах, а на конце поблескивало что-то белое.
— Шерсть единорога почти вылезла наружу, — смущенно заметил Рон. — Итак…
Не успел он поднять палочку, как дверь купе снова открылась. На пороге снова появился круглолицый мальчик, но на этот раз с ним была девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Ее передние зубы были чуть крупнее, чем надо.
— Никто не видел жабу? Невилл ее потерял, а я помогаю ему ее отыскать. Так вы ее видели или нет? — спросила девочка прямо-таки начальственным тоном.
Но вдруг ее внимание обратилось к волшебной палочке в руках Рона.
— О, ты показываешь чудеса? Давай, мы тоже посмотрим.
Она опустилась на свободное сиденье, и Рон занервничал.
— Э-э-э... — нерешительно протянул он. — Ну ладно.
Он прокашлялся и снова поднял палочку:
— Жирная глупая крыса, перекрасься ты в желтый цвет и стань такой же, как масло, как яркий солнечный свет.
Он помахал палочкой, но ничего не произошло. Короста по-прежнему оставалась серой и все так же безмятежно спала.
Мерлин, что это? Зачем мне это? Это же чистокровный волшебник, выросший среди таких же волшебников. Позорище… А что за девчонка с Лонгботтомом? Судя по манерам, маглорожденная или полукровка. Ладно, наблюдаем.
— Ты уверен, что это правильное заклинание? — поинтересовалась девочка. — Что-то оно не действует, ты не заметил? А я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, и все получилось. В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса, я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники, надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грэйнджер, а вас?
Она говорила очень быстро, и все же Гарри уловил смысл сказанного и еле сдержал улыбку. Посмотрев на Рона, по его застывшему лицу убедился, что тот тоже не выучил учебники наизусть.
— Я — Рон Уизли, — пробормотал Рон.
— Гарольд Поттер, — представился Гарри. Если Уизли хочет, пусть представляется огрызком имени, но он так делать не будет.
— Ты действительно Гарри Поттер? — Взгляд девочки стал очень внимательным. — Можешь не сомневаться, я все о тебе знаю. Я купила несколько книг, которых не было в списке, просто для дополнительного чтения, и твое имя упоминается в «Современной истории магии», и в «Развитии и упадке Темных искусств», и в «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке».
— Да? — вымолвил Гарри. — Именно в такой форме упоминается?
— Господи, неужели ты не знал? — удивилась девочка. — Если бы я была на твоем месте, я бы прочитала о себе все, что можно найти в книгах. Да, вы не знаете, на какой факультет попадете? Я уже кое-что разузнала, и хочется верить, что я буду в Гриффиндоре. Похоже, это лучший вариант. Я слышала, что сам Дамблдор когда-то учился на этом факультете. Кстати, думаю, что попасть в Ровенкло тоже было бы неплохо... Ладно, мы пойдем искать жабу Невилла.
И Грэйнджер с Лонгботтомом ушли.
Когда дверь купе снова открылась, Гарри уже подумал, что неплохо бы было ее запереть. В купе вошли трое мальчишек, и Гарри сразу узнал того, кто был в центре.
— Это правда? — с порога спросил тот. — По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это ты, верно?
— Верно, — кивнул Гарри, мысленно ухмыльнувшись.
Те двое, что пришли с ним, были крепкие ребята, и вид у них был довольно неприятный. Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.
— Это Крэбб, а это Гойл, — небрежно представил их вошедший, заметив, что Гарри рассматривает его спутников. — А я Малфой, Драко Малфой.
Рон прокашлялся, как будто сдерживая смех.
— Мое имя тебе кажется смешным, не так ли? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители.
Выдав эту убийственную тираду, Малфой снова повернулся к Гарри:
— Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться.
Он протянул руку для рукопожатия.
— Спасибо, но я думаю, что сам могу понять, кто чего достоин, — холодно заметил он, не глядя на протянутую руку, но тут же, едва заметно улыбнулся, — Но от приятного общения не откажусь, — и пожал ладонь Малфоя.
Драко Малфой не покраснел, но на его бледных щеках появились розовые пятна.
«Вот гадский Поттер, обыграл на повороте! — Малфой пытался не засмеяться, — Ладно, я тебе все припомню! А что тут рыжий забыл? И зачем он Гарри?»
Тут Рон вскочил со своего места, его лицо стало таким же медно-красным, как и волосы.
— Гарри! Ты жмешь ему руку?!
— Не понимаю, почему я не могу этого делать? — тон Гарри снова похолодел.
— Это же Малфой! Они все темные маги и приспешники Сам-Знаешь-Кого! Ты не должен с ним общаться! — Уизли почти срывался на крик.
Ну все, пора прекращать этот балаган. Я давал тебе шанс, Уизли, ты им не воспользовался. Нельзя же быть таким твердолобым.
— Во-первых, мистер Уизли, я так и не давал вам разрешения, обращаться ко мне на ты и по имени. — Гарри внимательно следил за реакцией, — А во-вторых, на каком основании вы вообще позволяете себе давать советы, когда вас о них не спрашивали, да еще в таком тоне?
— Гарри, ты чего?..
— Ну вот, опять, — Гарри вздохнул. Он не мог понять, как объяснить Рону, что дорожный разговор еще не синоним крепкой дружбы, — Не надо давать мне советы, Рон Уизли, ты еще не получил это право.
— Ты!.. Ты…не такой, как я думал!
— Ну простите, мистер Уизли, что не оправдал ваших ожиданий, — Гарри развел руками.
— Ты предатель!!! Общаешься с пожирательским отродьем и сам такой же!! — Рон выскочил из купе, чуть не сбив при этом Малфоя с ног.
Закрыв за выбежавшим Роном дверь, Драко широко ухмыльнулся и уселся напротив также улыбающегося Гарри.
— Знакомься, это Грегори и Винсент, мои вассалы.
— Очень приятно, парни, — сказал Гарри, пожимая руки Крэббу и Гойлу, — Хорошо, что заглянули. Он меня за это время уже до печенок достал. Дурной какой-то, слов не понимает.
— Уизли — предатели крови, Гарри, — грустно заметил Малфой.
— Я знаю, но при чем тут воспитание?
— Сразу видно, что ты у маглов рос, — Драко усмехнулся с превосходством.
Гарри молча смотрел на Малфоя.
— Гарри! Предательство крови это не шутки, это проклятие самой магии, проблемы могут быть очень серьезными. Бороться с этим невозможно обычными методами.
— Да, но я читал, что Уизли носят это проклятие уже несколько поколений?
— Рон и его браться и сестра — пятое поколение, — кивнул Драко.
— Ну, а проблема то в чем?
— Уизли теряют магию, Гарри, — опять погрустнел Драко, — Рон очень слаб магически, а его сестра, вообще вряд ли поступит в Хогвартс. И как следствие утери магии — психическая нестабильность.
— А чего ты так расстроился то?
— Это чистокровная семья Поттер, из «священных двадцати восьми», и скоро ее не будет. А нас и так осталось очень мало…
— Почему не будет? У них так-то семеро детей. Найдется кому род продолжить.
— Они выходят из рода, когда становятся совершеннолетними. И Билл, и Чарли — не Уизли. У них не получился седьмой сын. Попытка не удалась, но она состоялась. Все, шансов больше нет. Это последнее поколение Уизли.
Гарри стало тоскливо. А еще, он понял, как мало до сих пор знает о волшебном мире. Но, с другой стороны, это только повод идти дальше.
Они еще долго разговаривали. Гарри достал запасы, взятые с собой в гостинице. Малфой послал Гойла в их купе и тот припер целую корзину еды. Они прекрасно пообедали. Винсент и Грегори оказались немногословными, но вполне приятными собеседниками. А Гарри все думал, почему же именно Уизли?
01 сентября 1991 года, вечер, где-то в Шотландии.
На станцию поезд подошел уже в темноте. Рон вернулся в купе перед самым прибытием, когда Малфой с вассалами уже ушли, а Гарри переоделся и читал книгу. Что-то бурча себе под нос, Уизли достал из сундука свою форму и тоже стал переодеваться. Гарри поморщился.
— Что?! — тут же вызверился на него Рон, — Противно тебе? Да, мне не могут купить новые вещи, я донашиваю за Биллом! И что?
— Да ничего, — Гарри пожал плечами, — Но почему у тебя форма, как из жопы вынута? И по виду и, между прочим, по запаху. Постирать не судьба?
Рон снова покраснел, но на этот раз вроде не от гнева, потому что схватил форму и утопал переодеваться в сторону уборных. Вернулся он хоть и не в идеальной, но уже гораздо приятнее выглядящей и не пахнущей одежде и молчал до самой остановки.
Когда они вышли, то оказались на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно.
— Первокурсники! Первокурсники, все сюда!
В конце платформы стояла немолодая, но достаточно крепкая леди, держа над головой палочку с ярко светящимся кончиком.
— Так, меня зовут мисс Граббли-Планк, все собрались? Пересчитайте. Тридцать восемь? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!
Поскальзываясь и спотыкаясь, они шли вслед за мисс Граббли-Планк по узкой дорожке, резко уходящей вниз, замыкал шествие молчаливый мужчина, тоже с горящей палочкой. Все разговоры стихли, и они шли почти в полной тишине, только Невилл пару раз чихнул.
— Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — сказала мисс Граббли-Планк, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!
— О-о-о-! — вырвался дружный, восхищенный возглас.
Они стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд.
— По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовала Граббли-Планк, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега. Гарри оказался в одной лодке с Роном, Гермионой и Невиллом.
— Расселись? Тогда вперед!
Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе они подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над ними.
Переплыв озеро, лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, они попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.
Граббли-Планк повела их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу палочкой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.
Еще один лестничный пролет и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью.
Граббли-Планк подняла руку и висящим здесь же трижды постучала в дверь замка.
Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Лицо ее было очень строгим, и Гарри сразу подумал, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше.
— Профессор МакГонагалл, вот первокурсники.
— Спасибо, Вильгельмина, — кивнула ей волшебница. — Я их забираю.
Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Они оказались в огромном зале, на каменных стенах которого, точно так же, как в «Гринготтс», горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.
Они шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, Гарри услышал шум сотен голосов, должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.
— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета.
Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпафф, Ровенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи.
Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.
— Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо.
Гарри с шумом втянул воздух.
Очень, блин, содержательно! Хоть бы рассказала про факультеты. А если бы я действительно ничего про волшебный мир не знал?
Все молчали, кроме Гермионы Грэйнджер, которая стояла рядом с Гарри и шепотом рассказывала всем вокруг о том, какие заклинания она уже выучила, и вслух гадала, какое из них ей понадобится на церемонии отбора.
Гарри старался ее не слушать. Внезапно воздух прорезали истошные крики и Гарри даже подпрыгнул от неожиданности.
— Что, б..?.. — начал было он, но осекся, увидев, в чем дело, и широко ухмыльнулся.
Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки, их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая первокурсников или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили.
Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на первокурсников, словно только что их заметил.
— Эй, а вы что здесь делаете?
Никто не ответил.
— Да это же новые ученики! — воскликнул толстый призрак, похожий на монаха, улыбаясь собравшимся, — Ждете отбора, я полагаю?
Несколько человек неуверенно кивнули.
— Надеюсь, вы попадете в Хаффлпафф! — продолжал улыбаться монах, — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился.
— Идите отсюда, — произнес строгий голос, — Церемония отбора сейчас начнется.
Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим.
— Выстройтесь в шеренгу — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной!
У Гарри было ощущение, что вся предыдущая сцена была постановочной. Он встал за мальчиком со светлыми волосами, за ним встал Рон, и они вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.
Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.
Перед Гарри были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Чтобы избежать направленных на него взглядов, Гарри посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами.
— Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала опять оказавшаяся рядом Гермиона. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса».
Профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная.
На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела.
Да-а-а… Шляпа… Зачем же так шокировать детей? Или так лучше их склонности распознать? Блин, куда попроситься то? Не на Гриффиндор, точно, ну его на фиг. Короче, не к Грейнджер, Уизли и Лонгботтому, значит, куда останется.
Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла.
Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.
— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна!
Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение...
— Хаффлпафф! — громко крикнула Шляпа.
Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место.
Так и пошло. Грейнджер ожидаемо попала на Гриффиндор. К удивлению Гарри, туда же был распределен и Лонгботтом.
Когда вызвали Малфоя, он вышел из шеренги с ужасно важным видом, и Шляпа, едва коснувшись его головы, тут же заорала:
— СЛИЗЕРИН!
Малфой присоединился к Крэббу и Гойлу ранее отобранным на тот же факультет, и выглядел необычайно довольным собой.
Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше.
Мун, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, затем Салли-Энн Перкс и, наконец...
— Поттер, Гарри!
Гарри сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом.
— Она сказала Поттер?
— Тот самый Гарри Поттер?
Последнее, что увидел Гарри, прежде чем Шляпа упала ему на глаза, был огромный зал, заполненный людьми, каждый из которых подался вперед, чтобы получше разглядеть его. А затем перед глазами встала черная стена.
![]() |
tonisoni Онлайн
|
Интересно, но хорошо было бы сплошной текст на абзацы разделять.
2 |
![]() |
Vorobey79автор
|
Спасибо за комментарий.
Странно, одна глава почему-то так опубликовалась. Поправил. 1 |
![]() |
|
Хрень какая-то
|
![]() |
Vorobey79автор
|
Вадим Медяновский
Спасибо за комментарий, но хотелось бы конкретики )) 1 |
![]() |
ВладАлек Онлайн
|
Начало интересное, нравится читать про умного Гарри, ждем продолжения.
На комменты не очень культурных и завистливых читателей/типаписателей внимания не обращайте... 1 |
![]() |
Vorobey79автор
|
Спасибо!
Это мой первый опыт, но я стараюсь! 1 |
![]() |
ВладАлек Онлайн
|
Vorobey79
Ура! Продолжение! И целых 2 главы. Так держать! И не обращайте внимания на завистливые комменты разных т.н. "писателей". 2 |
![]() |
|
Интересно, жду продолжение.
2 |
![]() |
|
Нихрена себе, мощное начало. Надеюсь на такое же продолжение.
2 |
![]() |
Vorobey79автор
|
valent14
Спасибо! 1 |
![]() |
Vorobey79автор
|
1 |
![]() |
|
Vorobey79
У Медянского всегда какой комментарий. Для всех. 1 |
![]() |
|
А начало понравилось. Надеюсь вы допишите до конца.
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |