↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Детективное агентство «Лунный свет» (гет)



После сокрушительной победы над Волдемортом все волшебное сообщество с упоением наслаждается мирным временем. Ну или почти все. Зацикленная на чистоте крови Пэнси Паркинсон никак не вписывается в современные реалии. Совершая ошибку за ошибкой, она не теряет надежды вернуться в беззаботное прошлое. Однако у судьбы на нее другие планы: череда загадочных убийств, секреты Министерства, подворотни Лютного и один ручной оборотень. Детективное агентство «Лунный свет» открывает свои двери.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 3. Взломщики

— Не думаю, что нам есть о чем беспокоиться, — проворковала Лаванда.

Пэнси едва не споткнулась на ровном месте. По вполне очевидным причинам спокойствия Браун она не разделяла. Когда обнаглевший донельзя Грейбэк велел ей готовиться, она не восприняла его всерьез, и зря: дракклово «готовься» стало началом конца.

— Просто зайдем, я займусь своей частью, ты дождешься Скабиора, и выполните работу, — воодушевленно продолжила Лаванда. — Если растеряешься, он поможет. Похоже, этот волчонок не промах, а?

— Понятия не имею. Но помощник из него неважный, — с сомнением произнесла Пэнси и бросила косой взгляд на окрыленную гриффиндорку.

Браун сияла, как новенький галлеон. Она и вырядилась по такому случаю торжественно, будто они на светский прием отправились: узкая юбка, распахнутая весенняя мантия и мятного цвета блуза с расшитым воротничком. Уродливый рубец на горле благоразумно прикрывал шейный платок. От воспоминаний о грубом рубце по спине пробежал холодок.

— Если выхожу в люди, непременно скрываю шрам. — Она, разумеется, подметила неприличные разглядывания, но, казалось, вовсе не обиделась. — Он, как военная траншея посреди цветущего луга — портит весь вид.

От неловкости хотелось провалиться сквозь землю. В приличном обществе никто не осмелился бы так открыто пялиться, но Пэнси ведь и не в приличном обществе вращалась последние несколько дней. Наверное, табачный дым из «Виверны» затуманил ей мозги.

— Извини, — промямлила она, подавляя стыд, и с благочестивым видом решила свалить свой промах на ближнего: — Это все проживание с оборотнем под одной крышей. Кто тебя так… покалечил?

— Он и покалечил, — Браун непринужденно пожала плечами и легкой походкой свернула за угол. Тень тягучей полоской поползла за ней. — Ну же, не отставай.

— Оборотень?!

— Ну да, Грейбэк, — не теряя задора, подтвердила Лаванда. — Все, пора.

Внутренности похолодели, слюна во рту стала вязкой, горькой на вкус. Какого дьявола Браун разыскала ублюдка, сотворившего из нее подобие Почти Безголового Ника, и как ни в чем не бывало набилась в ему друзья, не понял бы и сам Годрик Гриффиндор, куда уж ей. Глубоко потрясенная, она с трудом удержалась от вопросов, но внешней собранности не растеряла: по привычке поправила прическу, эффектно выхватила палочку, приготовилась. На центральную площадь Косой Пэнси ступила невидимая, надежно укрытая чарами. Больная на всю голову Браун тем временем не таясь направилась прямиком к редакции «Пророка». Пэнси же вынуждена была тихо красться в обход, тщательно огибая встречных волшебников. Оставаться необнаруженной под дезиллюминационными чарами достаточно сложно — это она усвоила еще со школьных времен. Много лет назад они с Милли всерьез вознамерились попасть на вечер, который устраивали Булстроуды в День Подарков, и потому долго мучились с чарами. Довольные собой, они не просто пробрались на взрослую вечеринку, но даже успели дотянуться до подноса с пуншем, когда их застукали родители Милисенты. Скандал был ужасный. Кто же знал, что от свечей по силуэту идет рябь, да и тень, собственно, никуда не девается?

— Ты здесь? — одними губами прошептала Лаванда, стоя перед дверью с широкой вывеской «Ежедневный Пророк».

Пэнси, как и было оговорено заранее, легонько коснулась ее спины, но рука так и чесалась отвесить сумасбродной девчонке увесистый подзатыльник. Впрочем, ей и самой такой бы не помешал: Грейбэк в любой момент способен сорваться с цепи, а она, идиотка, предоставляла ему кров да к тому же участвовала в дурацких планах. Пальцы непроизвольно потянулись к горлу — Моргана, у нее слишком нежная кожа.

— Поехали, — последний раз хихикнула Браун и, молниеносно переменившись в лице, толкнула двери от себя.

Пэнси привидением проскользнула за ней и, пока Лаванда разыгрывала спектакль, нашла узкое окно, выходящее во двор. Со своим заданием она справлялась неплохо.

— Помогите! — взвизгнула гриффиндорка. Губы ее скривились, глаза наполнились слезами. — Мне нечем дышать!

Единственный сотрудник газеты, оставшийся в офисе на дежурстве, ринулся к ней и на лету поймал сброшенную мантию — это что еще за стриптиз? Пока Пэнси ошеломленно открывала и закрывала рот, мужчина, явно взволнованный происходящим, кинулся на выручку. Впрочем, толку от его хаотичных действий было немного — он то и дело касался тонких усиков на своем вытянутом лице и растерянно оглядывался по сторонам, словно кто-то мог прийти к нему на помощь. Но помощи ждать было неоткуда. Впервые за день Пэнси растянулась в коварной улыбке.

— Мадам, мисс, миссис? Что с вами?

Каким-то образом Грейбэк разнюхал, сколько человек состояло в штате «Пророка», и не без помощи шпаны из Лютного организовал «невероятную сенсацию», иными словами пьяную потасовку в трактире «Три Метлы». Корреспонденты слетелись, как мухи на мед, истосковавшиеся по новостным поводам, — без Риты и газета с трудом держалась на плаву, — но, как мохнатый жулик и предсказывал, они не рискнули оставлять редакцию без присмотра, учитывая, что Кингсли норовил перевернуть здесь все вверх дном, кабинет Скитер кто-то должен был круглосуточно стеречь. Тощий таракан в застиранных брюках как раз выступал этим кем-то.

— Мисс, надобно снять платок, он перекрывает кислород. — Дрожащие ручонки потянулись к Браун, но та изловчилась и хлестко шлепнула его по ладони.

— Не стоит, — заверила она, расправив плечи. Блестящая пуговица на блузке не выдержала давления и выскользнула из петельки. Усач, как загипнотизированный, уставился в роскошное декольте.

— Я троюродная племянница сводного брата Риты, — соврала Лаванда, ни капли не покраснев.

— Троюродная племянница… — пробормотал завороженный мужичонка. Что же, Пэнси его не осуждала — ну и легенду состряпала идиотка!

Любимая троюродная племянница! — подчеркнула та, а затем звучно разрыдалась, припадая к тощему плечу сбитого с толку журналиста.

Пэнси закатила глаза, не в силах поверить, с какой легкостью Браун одурачила этого простачка. Грудь сработала получше всякого Империо.

— Как же я скучаю! Поверить не могу! Вы ведь ее ищете, сэр? — брови артистки взлетели вверх. — Расскажите, что вы знаете! Где моя драгоценная тетушка?

— Мисс…

— Сэр!

Мир колдографа поразительно быстро сузился до размеров очаровательной незнакомки, и, напрочь позабыв обо всем, он принялся хлопотать над ней с такой самоотдачей, что, обрушься на здание ураган, никто бы не заметил. Пэнси и сама с любопытством наблюдала за ними, пока глухой удар в стекло не привлек внимание. Глядя на Лаванду и ее непревзойденное умение крутить мужиками, она зареклась чему-либо удивляться, однако, обернувшись на звук, тотчас нарушила все заветы. В солнечном сиянии, безо всяких чар и страховок, на подоконник вскарабкался Скабиор. Сначала ей даже показалось, что все это не что иное, как световая иллюзия, порожденная яркими лучами в отражении стекла, но волчара, точно мысли ее прочитал, лукаво подмигнул и широко улыбнулся — это и впрямь был он собственной безрассудной персоной.

Торопливо распахнув створки, она сбивчиво зашептала бессмысленные угрозы и предупреждения — скорее всего, из-за внезапно накатившего страха. А ему хоть бы что — завис, как проклятый, и с открытой пастью уставился на Браун, будто пуговица на блузке выпрыгнула из петельки в его честь.

— Эй, — хрипела Пэнси злобно, — поспеши же, болван, пока нас всех не обнаружили!

— Она хороша, — одними губами вымолвил он и ловко соскочил на пол. — Ну, где кабинет?

Пэнси растерялась. Кабинет, конечно, она не искала — все дракклова Браун со своим шоу. Волчара ехидно ухмыльнулся и молча отправился осматриваться. Пэнси вцепилась в волосы — пес разгуливал среди столов так залихватски, что даже Лаванда занервничала. Голос у нее задрожал, а пальцы сильнее впились в плечи ни о чем не подозревающего усача.

Наконец Скабиор кивнул на нужную дверь. Пэнси, позабыв об элементарных предосторожностях, бросилась к нему и, пока тот возился с замком, мысленно взмолилась всем Основателям, чтобы их не застукали с поличным. Если на вызов приедет Поттер и наденет на нее наручники, она добровольно перестанет дышать, чтобы самоубиться до того, как сгорит от стыда. Разыгравшаяся фантазия живописно изобразила довольную Грейнджер на трибуне Визенгамота. Ну уж нет, только не это!

— Готово, — вполголоса сказал Скабиор и юркнул внутрь. Пэнси немедля последовала за ним.

— Ты спятил? — едва они оказались в кабинете Риты, она яростно набросилась на него. — Где маскировка, чары? Явился как есть!

— Ну не голым же, — возразил он и шумно потянул воздух носом.

Отмычки всевозможных форм, свободно болтавшиеся на стальном кольце, весело позвякивали, пока оборотень прокручивал их в проворных пальцах. Настоящий медвежатник, от такого ни одно запирающее не спасет.

— Что мы ищем? — уточнила она нетерпеливо.

— Я не в курсе, красавица. Мое дело благородное — ломать замки и лезть под юбки.

— Мерлин, хоть на что-то вы годны, компашка безродных преступников? — запричитала она обреченно.

— Вот же нихрена себе!

— Что? — испуганно заозиралась Пэнси, но вскоре заметила суровую птицу на жерди у маленького оконца и облегченно выдохнула. — Это просто сыч, недоумок. Он нас не выдаст.

— Не просто, — проигнорировав оскорбление, он бесшумно приблизился к почтовой птице. Та недоверчиво нахохлилась, уркнула, а в следующий миг, хлопнув крыльями, выпорхнула в приоткрытую форточку. — Это от Берка.

У Пэнси пересохло во рту. Грейбэк утверждал, будто Берк пробирался в квартиру Наземникуса. Теперь вот еще Скабиор воображал всякое. Не к добру это.

— Может, от кого-то другого, мало ли сычей, — тяжело сглотнув, предположила она и отступила к письменному столу.

Там, на плетеной салфетке, громоздилась пурпурная коробка с золоченой каемкой. Истинное произведение искусства, потому-то Пэнси ее и заприметила. Она несколько раз попыталась открыть коробку, но куда там — серебристый замочек, такой хлипкий на вид, накрепко удерживал крышку.

— Бля буду. Этот пернатый упырь — хромой, у него одна лапа короче другой. Точно тебе говорю, берковский. Он еще и без записки сунулся — шпионил, тварь.

Пэнси задумалась. Тон Скабиора растерял всю игривость, и сам он вдруг сделался подозрительно серьезным. К тому же эти отбросы из Лютного как пить дать все друг про друга знали. Дементоров Берк и впрямь мог оказаться убийцей!

— Сюда, — позвала она Скабиора, который уже примерялся к выдвижным ящикам стола, прикладывая то одну отмычку, то другую. — Займись коробкой.

— Красавица, обычно начинают с…

— Делай, что говорю, — зашипела Пэнси. Пусть детективом она была неважным, однако девицей — до кончиков волос: самые потаенные секреты женщины хранят в чем-то вычурно красивом. Ну, если речь не о секретах Грейнджер — те наверняка валяются на дне мусорной корзины.

— Лады, — протянул он с плохо скрываемым сомнением, но за дело принялся живо. — Раскомандовалась, начальница глазастого полка.

Замочек послушно щелкнул. Дав волку знак посторониться, Пэнси нетерпеливо принялась переворачивать содержимое коробки: серьги с бриллиантами, сверкающие, как звезды, прыткопишущее перо с наконечником из когтя дракона, за которое в лавке старьевщика дали бы не меньше пятидесяти галлеонов, и, наконец, аккуратно сложенная вдвое записка.

012 — 7000 g — 032, — прочитала она. Комбинация Пэнси ни о чем не говорила.

— Че такое? — склонился над ней Скабиор, но в следующий миг отпрянул. — Сворачиваемся.

Завывания в офисе становились зычнее. Лаванда сильно перегибала палку в неистовых попытках удержать внимание усача. Не искушая более судьбу, Пэнси без промедлений спрятала пергамент в кармане платья и еще раз обновила чары. Скабиор, немного поколебавшись, нехотя вернул серьги и перо в коробку, а затем запер замочек.

Он действовал так тонко и уверенно, что она невольно восхитилась, закрывая за ним окно на скрипучий шпингалет, — вот же жулик, и про перчатки не забыл! Прокравшись на цыпочках к Браун, Пэнси аккуратно тронула ту за плечо и резво отпрыгнула, не желая ненароком нарваться на усача.

— Вот как она меня обожала! Всегда что-то новое, всегда с душой! — всхлипывала Лаванда с сухими глазами, но, почувствовав прикосновение Пэнси, неестественно быстро свернула монолог: — Что ж, спасибо, что выслушали, мистер…

— Поукс.

— Поукс, конечно. Не стану вас более обременять.

— Мисс, может, мы могли бы… То есть я хотел сказать, что… На чашку кофе, если вы не…

— Всего хорошего, — лучезарно улыбнулась аферистка и, заботливо придержав двери для невидимой Пэнси, стремглав вылетела из редакции «Пророка».

— Ну? — когда они добежали до «Дырявого Котла», спросила Лаванда. — Умоляю, скажи, что вы раздобыли что-нибудь и я не впустую терпела масляные взгляды этого хлыща!

— Не впустую, — успокоила ее Пэнси и, не удержавшись, уточнила: — Шляпа тебе не предлагала Слизерин?


* * *


В «Виверне» снова было людно. Как по расписанию, все отбросы Магической Британии стягивались сюда, словно одурманенные золотом нюхлеры, чтобы налакаться до потери сознания. Вот и Пэнси, сама того не желая, примкнула к этому движению, с одной лишь разницей, разумеется, что ее нахождение в подобном месте легко объяснялось работой — дело об убийстве Наземникуса Флетчера расследовалось прямо тут, за драной шторкой в закутке накуренного паба.

— Уже второй, — прохрипел Грейбэк, не удосужившись и взглянуть на нее. — Тормози.

А вот Пэнси на него посмотрела, в надежде, что ее горящий презрением взор ответит ему покруче всяких слов. Профиль у оборотня, кстати, был ничего, только орлиный нос чересчур выразительно выделялся на лице — он вообще в кого превращался в полнолуние, в волка или гиппогрифа? Пэнси прыснула и торопливо отвернулась, уставившись на броский бант Лаванды, по-прежнему не выпуская кружку из рук.

— Ну, Браун, начнем с тебя, — объявила она.

Та радостно улыбнулась, выпрямилась, расталкивая развалившихся по обе стороны от нее Уизли и Скабиора, и гордо отрапортовала:

— Я взяла на себя мужика из «Пророка», обычный колдограф, ничем нам помочь не сможет.

Уизел снисходительно ухмыльнулся, не разглядев подвига отчаянной гриффиндорки. Грейбэк тоже выражал крайнюю степень недовольства — Пэнси все еще не смотрела на него, но воздух рядом как будто искрился нетерпеливым раздражением. А чего они от нее ждали? Браун, сидевшая аккурат напротив нее, поникла, ссутулилась.

— Да бросьте, — вынужденно вступилась Пэнси. Она редко выражала открытую симпатию гриффам, но дракклы ее раздери, если эта аферистка не заслужила похвалы. — Вы там не были, отсиживались в безопасности, пока мы рисковали собой!

— А толку? — Щелкнул механизм маггловской зажигалки, и в нос ударил запах крепкого табака. — Флетчера флоббер-черви обглодали давно, а мы топчем лукотрусу яйца.

Пэнси вновь порывисто развернулась к Грейбэку, судя по всему, возомнившему себя боссом. Он же продолжал дымить, как Хогвартс-экспресс, и недовольно на всех поглядывать. Скабиор — трус — уткнулся в свое пойло, не рискуя замолвить за Браун словечко, а Уизел в очередной раз потянулся к глубокой миске с пережаренным картофелем.

— Ну а сам-то чем занимался, выл на луну? — скрестив руки на груди, Пэнси бесстрашно выплеснула на него накопившееся недовольство. Почему-то во хмелю она уверовала в силу контракта почти так же, как в политику Гриндевальда.

Грейбэк не торопился отвечать. Ей подумалось, что он не решился рисковать вступать в перепалку с такой сильной личностью, но вскоре стало ясно: среди пьяного гама «Виверны» он сумел различить шоркающие шаги хозяина заведения. Тот вошел с кружками, доверху наполненными пивом, и с еще одной миской картофеля. Пэнси сморщила нос — она немного проголодалась, но от блюда за три версты несло вонючим луком. Впрочем, к пиву у нее претензий не было, и потому бойкие ручонки тотчас потянулись к одной из кружек.

— Не шустри, — не унимался оборотень. — Это третья.

— Лапы прочь, — она с силой вырвала напиток и еще больше разозлилась: — Напоминаю, ты здесь не в роли моего папочки. Нас связывают узы контракта, и если что-то не устраивает — не стесняйся, дай мне знать, я живо отправлю тебя обратно в Азкабан!

В закутке воцарилась тяжелая тишина, казалось, и воздух загустел. Грейбэк полоснул ее холодным взглядом, но, к счастью, смолчал. Пэнси невольно выдохнула. Она и не заметила, что все это время не дышала. Уизел и Скабиор прекратили возню за обгорелую дольку картофелины и попеременно таращились то на нее, то на оборотня.

— Я встряхнул Берка, — он спокойно заговорил, оставив Пэнси наедине с ее тахикардией — еще полминуты тишины, и сердце вылетело бы через горло прямо на дно стакана. — Он не мажется. Где-то разнюхал, что Наземникуса завалили, и приперся сам поглазеть. Но говорит, не убивал.

Вот же заладил: «не убивал, не убивал»! Пэнси вопросительно вскинула бровь — будь ее воля, давно бы сдала этого Берка аврорам.

— Он не при делах, — вновь подчеркнул Грейбэк, обращаясь к ней персонально. Атмосфера за столом заметно оживилась.

— Неа, не он, — кивнул Скабс, самопровозглашенный эксперт. — Но сыча его мы видали у Скитер. Он воду мутит.

— Тоже мне вывод, — пожала Пэнси плечами и отпила немного из кружки. — Берк нас водит за нос, к гадалке не ходи.

— Кажется, я видела что-то подобное в шаре, — заметила Лаванда.

— В шаре? — Уизел вдруг развернулся к ней вполоборота, вытирая жирные пальцы о свитер.

— А у тебя что? — нетерпеливо перебила Пэнси: Браун уже набирала воздух, чтобы завести бесконечную шарманку о своем магазине. Интересно, вычеркни из клиентской базы Трелони и Патил, у нее остались бы покупатели?

— О, это занятно! — От такого начала Пэнси мигом воспрянула. — Потрясный случай! Флетчер умер в результате Непростительного проклятия. Авада, короче. Больше на теле нет никаких следов магии или физических повреждений. Ну, на затылке, но это после смерти от удара о пол.

Он закинул картофелину в рот и, тщательно прожевав, продолжил:

— Но это еще не все. Я проверил его палочку так на всякий случай — это его, блин, Непростительное! — Он восторженно смотрел то на нее, то на Браун, то на Грейбэка.

— Чего? — Пэнси напряглась. Она решительно ничего не понимала. Впрочем, как и остальные: Лаванда казалась рассеянной, знтузиазм Рона был ей неясен, Скабиор заерзал на месте, а Грейбэк склонился вперед, как будто, приблизься к Уизли, стал бы лучше того понимать.

— Не дошло, да? Наземникус сам себя заавадил, вот так.

— Но это невозможно! — возразила Пэнси. — Только от Поттера Авады отскакивают, как от стенки!

— То-то и оно, — с умным видом заявил Уизел и замолк.

Грейбэк многозначительно переглянулся со Скабиором, а потом хмуро посмотрел на Пэнси. Тут-то ее и осенило: соседка упоминала, что Гарри поднимался в аврорской форме! Он ведь на легальных основаниях мог конфисковать древко, и Флетчер, зная, что перед ним представитель закона, вполне вероятно, добровольно отдал бы артефакт. Растеряв самообладание, она закрыла рот ладонью и вытаращилась на Грейбэка.

— Что такое? — заметив перемену ее настроения, заинтересовался Уизел.

— Ничего, — слишком резко ответила она, а затем поспешила перевести тему — всем нутром Пэнси ощущала на себе сосредоточенное внимание Грейбэка. Сколько еще он позволит ей покрывать Гарри?

— Вот, — она вытащила пергамент из кармана и развернула его так, чтобы присутствующие переключились на записку с ее провокационной реакции. — Нашли у Риты в кабинете.

Пергамент пошел по рукам, надежно приковывая внимание к цифрам. Пэнси облегченно выдохнула, еще повезло, что там не было выведено аккуратным Ритиным почерком: «Это Поттер тронулся умом и прикончил Флетчера, а заодно и меня». Впрочем, убийцей по-прежнему мог быть Берк. Она хотела, чтобы это был Берк.

— 012 — 7000 g — 032? — пробормотал Уизли, задумавшись.

— Семь тысяч грамм? — предположил Скабс.

— Ау, мы в Магической Британии, — напомнила Браун.

— На шифр смахивает, — задумчиво протянул Грейбэк. Дракклова Скитер загнала их в тупик.

— Точно, — просиял Уизли. — Арифмантика! Гермиона соображает в этом, уж мне поверьте. Дам ей взглянуть…

Закончить он не успел: стоило Пэнси услышать имя ненавистной грязнокровки, она молниеносно выхватила пергамент из загребущих рук Уизела.

— Чего? — возмутился тот.

— Попридержи коней, ржавый котелок! Улику не ты добывал, — рыкнул Скабиор, храни его Мерлин.

— Нехер министерским тянуть лапы в дела Лютного, — оскалился Грейбэк.

— Они правы, не будем вмешивать кого попало, — Пэнси, само собой, охотно согласилась с оборотнями и для убедительности ляпнула: — Я пробью по своим каналам.

— Было бы здорово! — поддержала ее Лаванда.

По правде сказать, каналов у Пэнси имелось немного. Но терлась же Вектор, профессор арифмантики, на приеме у Тео рядом с делегацией из Дурмстранга? Да и вообще, каналы не выбирают. Притянув к себе поближе кружку, она всерьез задумалась: как Гарри влип в эту историю? Какого гриндилоу нужно Берку? И при чем тут ненавистная со школьных лет арифмантика?


* * *


— Ну че, я в роли папочки? — бессовестно ржал Грейбэк, пока, пропустив тугие пряди сквозь пальцы, надежно удерживал волосы Пэнси.

Ей бы следовала ответить ему, чтобы захлопнул наглую пасть, но по горлу прокатился спазм, и ее опять вырвало под стриженый кустарник жимолости. Видела бы мать, что происходило в ее саду, сожгла бы дочь вместе с домом.

— Это из-за аппарации, — вяло промямлила она, отплевываясь. Стыд к тому времени выветрился вместе с похмельем. Нельзя было пить на голодный желудок, но при одном воспоминании о картофельных помоях, что с аппетитом поглощали остальные, тошнота лишь усиливалась.

— Жрала бы ты больше, Глазастик, — посоветовал Грейбэк и, все еще придерживая волосы, с упоением закурил.

Глава опубликована: 26.04.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
4 комментария
Спасибо большое за продолжение, подписалась и жду)))
Nissan_автор
ЕленаКом
Вам спасибо, что читаете)
Hedera Онлайн
Вы очень умело вводите в текст новые старые персонажи. Флетчер, Рон, Лаванда здесь уместны и органично вписались в сюжет.
Nissan_автор
Hedera
Спасибо, Лаванда с нами теперь надолго)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх