Название: | Behold, a Hero's Grave |
Автор: | WeatherWatch |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/7085943/1/Behold-a-Hero-s-Grave |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Одним из самых больших преимуществ работы невыразимцем является то, что можно расспрашивать кого угодно о чём угодно, не вдаваясь при этом в особые подробности о причинах твоего интереса. И это пришлось как нельзя кстати, когда однажды вечером Гермиона как следует прижала Гарри с твёрдым намерением выудить у него местоположение пещеры, в которой Волдеморт прятал свой медальон. Мольбы и лесть, в конце концов, сделали своё дело, и её лучший друг, проворчав нечто вроде: «Я лично отведу тебя туда, только прекрати ныть!», согласился ей помочь.
Поэтому, проснувшись на следующее утро, как на зло, дождливое и ветреное, Гермиона сидела на кухне в доме на площади Гриммо и молилась метеорологу Волшебного радио Тиберию Хопкинсу, чтобы небо прояснилось.
И в знак доброй воли его прогноз сбылся.
Гермиона стояла рядом с Гарри на скалистом утёсе, вокруг которого бушевали волны. Теплое ласковое солнце приятно согревало, а ветер развевал её волосы во все стороны.
— Это здесь.
Гермиона нахмурилась.
Скрытую среди расщелин и обветренных скал пещеру было довольно сложно заметить. Как юный Том Реддл ухитрился затащить в неё ещё двух ребят, было за пределами её понимания.
— Мы можем попасть внутрь? — спросила она.
Лицо Гарри исказила страдальческая гримаса. С этим местом у него были связаны не самые лучшие воспоминания. Он был в этой пещере в ту самую ночь, когда погиб Дамблдор. Гермиона подошла ближе и крепко сжала его руку.
— Если это действительно нужно, — тяжело сглотнул он.
— Не сегодня, Гарри, — сжалилась Гермиона. — Извини, что втянула тебя во всё это.
Она печально улыбнулась и, взяв его под руку, перенесла их обоих обратно в дом на площади Гриммо.
— Ненавижу это место, — заявил Гарри, опускаясь на кухонный стул, как только они вернулись.
Гермиона достала чашки, блюдца и заварила чай. По мнению миссис Уизли, чай являлся панацеей от большинства проблем, и для них, проводивших в Норе столько времени, он также стал неизменной традицией.
Наслаждаясь успокаивающим травяным чаем, двое друзей погрузились в задумчивое молчание. Когда с чаепитием было покончено, Гарри собрал чашки и, споласкивая их обычным маггловским способом, нарушил установившуюся тишину.
— Зачем тебе понадобилось знать местоположение пещеры? — требовательно, но без злобы, поинтересовался он.
И в самом деле, трудно винить его за чрезмерное любопытство.
— Это касается одного особого проекта, в котором я принимаю участие от имени третьей стороны, — тщательно подбирая слова, начала она. — Некий, скажем так, благодетель хочет добиться признания незаслуженно забытых Министерством героев магической войны — и первой, и второй.
Гарри кивнул, а затем нахмурил брови, в результате чего между ними образовалась небольшая складка.
— А под героями ты подразумеваешь таких людей, как Регулус Блэк?
Гермиона застыла в изумлении. Она совсем не ожидала, что Гарри так быстро её раскусит. Но, с другой стороны, было абсолютно логично, что эта пещера ассоциировалась у него именно с младшим из Блэков.
— Я прав или нет? — обернулся в её сторону Гарри.
— Да, — призналась Гермиона. — Всех тех, кого бросили, со временем забыв про их существование, записали в погибшие при невыясненных обстоятельствах, даже несмотря на то, что они внесли огромный вклад в победу над Волдемортом.
Некоторое время Гарри молчал, а потом вздохнул и произнес:
— Ты всё делаешь правильно, Гермиона.
— Я знаю, — с улыбкой ответила она и накрыла своей рукой его руку.
![]() |
|
Безумно интригующая работа! Очень понравилось, ох, жду продолжения!
|
![]() |
amorcitoпереводчик
|
Цитата сообщения KatherinaKrueger от 02.06.2017 в 03:34 Безумно интригующая работа! Очень понравилось, ох, жду продолжения! Мне самой очень нравится эта история, поэтому я и решила ее перевести. Продолжение будет совсем скоро) |
![]() |
|
amorcito, в ожидании! Не представляете как зацепила эта история! А вообще безумно радует наличие пейринга Гермиона/Регулус,ммммм, что-то в этом есть невероятное)) Этот пейринг очень цепляющий.
|
![]() |
amorcitoпереводчик
|
locwood
Действительно, несостыковка вышла. Сейчас поправлю. Спасибо, что указали на ошибку)) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |