↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Обратная сторона луны (джен)



Автор:
Беты:
miledinecromant Бетство пролог-глава 408, главы 414-416. Гамма всего проекта: сюжет, характеры, герои, вотэтоповорот, Мhия Корректура всего проекта
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 5 661 283 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Эта история про одного оборотня и изнанку волшебного мира - ведь кто-то же продал то самое яйцо дракона Квиреллу и куда-то же Флетчер продавал стянутые из древнейшего дома Блэков вещички? И, конечно, о тех, кто стоит на страже, не позволяя этой изнанке мира стать лицевой его частью - об аврорах и министерских работниках, об их буднях, битвах, поражениях и победах. А также о журналистах и медиках и, в итоге - о Волшебной Британии.
В общем, всё как всегда - это история о людях и оборотнях. И прежде всего об одном из них. А ещё о поступках и их последствиях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 461

Леопольд и хотел, и боялся узнать больше о детстве Лорелей. Вопросы, сотни вопросов преследовали его с тех пор, как его жена встретила того треклятого ёжика, и сколько Вейси ни думал, он так и не смог даже представить себе, как это — жить, готовя одного из членов семьи к тому, чтобы однажды превратить его в зверя и отнести в лес. Навсегда. Вейси никогда не был сентиментален, да и работа его никак не способствовала развитию этого качества, но услышанное просто не укладывалось у него в голове. Он был способен понять даже убийство — но это? Вот так, год за годом готовить ребёнка к подобной судьбе?

— Плохо, — улыбнулась одними губами она. — Мы жили… — Лорелей сделала паузу, — бедно и грязно. Отец писал какие-то сельскохозяйственные заметки для газет и журналов — возможно, ему за это платили достаточно, чтобы нам как-то хватало… Я не помню, чтобы родители много работали — хотя у нас были огород, куры, кролики… но подробностей я, правда, не знаю, Лео. Я об этом не думала…

— Я пытаюсь понять, — сказал он осторожно и мягко. — С тех пор, как ты рассказала мне про… про своего боггарта, я пытаюсь понять, как так можно. И не могу. Я не добрый человек, Лей, я даже мог бы понять, как это, убить вот такого неправильного ребёнка — но так... Растить ребёнка и учить его на всякий случай быть зверем…

Его передёрнуло.

— Нас всех учили, — с пугающим спокойствием и чуть ли не равнодушием сказала она. — Лет с пяти — сначала учили читать, а потом давали первые книжки об этом. У нас… у них, — поправилась она, — у родителей большой двор, и там отгорожен угол, где сделан такой, — она задумалась, — кусок леса. С трухлявыми деревьями, пнями и норами… Мы все там учились сначала определять съедобных личинок — на запах, на вкус — а потом…

— Вы их ели? — содрогнувшись от омерзения ко всему сразу, ко всей этой дикой ситуации, к тому, что его жена так просто и буднично о ней говорила, перебил он.

— Конечно, — с жутковатой лёгкостью сказала она. — Мы же должны были потом узнать их…Ты знаешь, — Лорелей тихо рассмеялась, — мы просто не знали в детстве, что это неестественно и противно, и воспринимали их, как еду… И некоторые из них даже, — она опять рассмеялась, смущённо и виновато, — прости. Это противно, наверное, слышать такое.

— Ты не договорила, — сказал он напряжённо. — Некоторые из них что?

— Довольно… Я не сказала бы «вкусные», но… вполне съедобные. И некоторые мне нравились больше, чем некоторая, — она качнула головой, словно бы извиняясь за повтор, — наша еда. Ты знаешь, — проговорила она задумчиво, — почему-то у нас на кухне всегда отвратительно пахло. И вся еда пропитывалась этим запахом… Я до сих пор не знаю, что это — я нигде больше не встречала такого. Такой затхлый и, — она снова задумалась, — скользкий, прогорклый запах — словно надолго забытая в грязной воде тряпка. В детстве я думала, что так пахнут сама плита, шкафы… стены. Личинки, по крайней мере, обладали собственным и совсем другим запахом — знаешь, что было для меня самым сложным?

— Что? — шёпотом спросил Леопольд. Ему с каждой минутой становилось всё более жутко от обыденности её рассказа — и от мысли, что ведь где-то и сейчас живут эти люди, и что Лорелей была не единственным ребёнком, и у её сестёр или братьев есть уже свои дети, и неужели же и их тоже…

— Съесть их живыми, — сказала она грустно и почему-то слегка виновато. — Они шевелились на языке, и я каждый раз думала, что вот сейчас я сожму зубы, и они перестанут жить…

— Боже, — содрогнувшись, пробормотал он. Его затошнило, и Вейси, сглотнув, потёр рукой горло. Лорелей заметила и правильно поняла этот жест и, смутившись, умолкла, а потом спросила тихонько:

— Принести тебе воды или холодного чая?

— Да нет, — он сглотнул ещё раз и, поглубже вздохнув, попросил: — Не обращай на это внимания. Я просто представил… но ты смогла, да?

Ему хотелось услышать — всё, до конца. Если она смогла всё это пережить, причём в детстве, неужто он, взрослый мужик, не сумеет её просто выслушать?

— Я есть хотела, — улыбнулась она. — Когда родители поняли, что я их не ем, а просто прячу за щеку, меня выпороли, — он вздрогнул, но она продолжал, и он заставил себя отвлечься от этого так буднично произнесённого слова и слушать дальше, — а потом оставили там, в этом нашем «лесу» на два дня. И к концу первого дня я так сильно проголодалась, что… — она замолчала, а потом взяла его за руку и с силой сжала её.

А он, борясь с тошнотой, понимал, что, если не запретит себе сейчас любые эмоции, просто не сможет больше слушать её — и, сделав несколько глубоких вдохов и стараясь отнестись к этому разговору, как к простому допросу, спросил:

— Тебя оставили на два дня на улице?

— Было лето, — словно оправдываясь… или оправдывая родителей? — проговорила Лорелей. — Хотя мне всё равно было страшно и холодно… Я иногда думаю, что тогда так замёрзла и испугалась, что до сих пор никак не согреюсь, — пошутила она — но ему было совсем не смешно.

Лорелей действительно часто мёрзла, и Леопольд, привыкший и жить, и особенно спать в прохладе, до сих пор не придумал, как же им существовать вместе так, чтоб ему не страдать от жары или его жене — от холода. Пока он был болен, он и сам мёрз и стремился к теплу, но сейчас, уже почти выздоровев, плохо переносил наглухо закрытые окна и жизнь в жарко натопленных комнатах. Проблему отчасти решала одежда, тёплая и шерстяная у Лорелей и летняя, совсем лёгкая — у него, и плед, который она клала поверх своей половины одеяла ночью, но ему всё равно было дискомфортно, и он порой раздражённо распахивал окна, говоря, что к прохладе просто необходимо привыкнуть. Но сейчас ему больше не хотелось приучать к ней Лорелей — слишком яркой была возникшая в его мозгу картинка маленькой рыжей девочки, ночующей в одиночку, пусть в ненастоящем, но всё же лесу. Сколько ей тогда лет было? Пять?

— Сколько тебе было лет? — спросил он.

— Я не помню, — задумалась Лорелей. — Лет пять или шесть, наверное… это было в самом начале. Тогда во мне ещё никто не подозревал сквиба…

— А когда стали? — ему хотелось уйти от этой жуткой истории с личинками, и он с облегчением ухватился за эту не то, чтобы более приятную, но, по крайней мере, менее дикую тему.

— Лет в восемь, — подумав, сказала она. — Но хуже всего стало, когда мне исполнилось десять, — она опять замолчала. — Мне кажется, я рассказывала тебе…

— Рассказывала, — кивнул он. И спросил, просто чтобы что-то сказать: — У тебя много сестёр и братьев?

— Четверо, — она прижалась к нему теснее, и он обнял её так крепко, как только мог, и попросил:

— Ты прости меня за то, что расспрашиваю. Я и мучить тебя не хочу — и хочу всё про тебя узнать… Но давай закончим, если ты хочешь, — добавил он быстро.

— Да я… — она поёрзала головой, устраивая её у него на плече поудобнее. — Это всё было так давно, Лео. Я не вспоминала о них много лет… Я расскажу тебе всё, что ты хочешь. Спрашивай…

— Я сам не знаю, — признался он честно. — Я думал, что я пойму… но стало, кажется, ещё хуже. Они не помогали тебе?

— Кто? — удивлённо спросила она.

— Братья и сёстры, — он натянул на неё одеяло, а после и плед, хотя её руки были тёплыми, но сейчас он мёрз сам, хотя в комнате было тепло.

— Нет, конечно, — она опять удивилась и, положив руку ему на лоб, проговорила сочувственно и успокаивающе: — Не изводи себя так. Это, правда, было очень давно, и…

— Почему? — перебил он. — Ладно, допустим, твои родители полагали, что это правильно — но остальные дети были точно в такой же ситуации, как и ты!

— Как раз поэтому, — мягко проговорила она. — Мы все так боялись оказаться сквибами, и они, я думаю, были настолько счастливы, что это случилось не с ними, и просто не хотели лишний раз видеть меня и вспоминать свой кошмар. Лео, — она снова погладила его по лицу. — Представь, что ты несколько лет живёшь и не знаешь, нормален ты или нет… Хотя, наверное, мы больше воспринимали это, как страшную и отвратительную, позорную болезнь. И вот ты здоров — но рядом всё-таки заболел кто-то другой, и тебе страшно даже коснуться его, потому что кажется, что, вдруг это заразно… не суди их, — попросила она очень горько.

— Ты была младшей, да? — догадался он вдруг. Она кивнула, и он внезапно представил, что было бы, окажись он с Шерил в подобной же ситуации — и понял, что не представляет, как бы она себя повела. — Намного? — спросил он, сам не зная, зачем.

— Кого как, — немного удивлённо сказала она — и мягко напомнила: — Я была четвёртой… у меня ещё был младший брат. И всё…

— Ну да, — он попытался рассмеяться, но не сумел и, закусив губы, пробормотал: — Я всё равно не понимаю. И уже не хочу понимать. К Мордреду, — Леопольд помотал головой и, пытаясь унять дрожь ярости и омерзения, попросил: — Поцелуй меня, Лей. Пожалуйста.

И, успокаиваясь постепенно от мягких, лёгких и тёплых прикосновений её губ к своему лицу, подумал, что некоторые вещи вообще не нужно понимать — их надо просто уничтожать или хотя бы вычёркивать из своей жизни.

Глава опубликована: 15.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34843 (показать все)
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Emsa
Ладно, уговорили, пусть будет только внешнее сходство на базе экстравагантного внешнего вида и общая харизматичность :))
Но у меня вчера прям щелкнуло :)
Главное не говорите Скабиору.
Вы оскорбите его до глубины души.

А вообще они отличаются еще и тем, что даже в безгвеннитовый период у Скабиора достаточно размеренный быт.
Есть дом, пусть и землянка, есть бордель, куда он ходит регулярно, как люди в баню, есть занятие. Есть привычный кабак и в целом знакомая компания, с которой можно ругать политику и государство. Не то чтобы он махнул на послевоенную Британию рукой и отправился покорять новые берега ))) Нет, ему дома хорошо.
Alteya
Агнета Блоссом
И зачем Джек семья?))
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
У Джека есть корабль! И матросы.
Ну, иногда. Опционально.
А всё вот это - бабы там, дома всякие, хозяйство - ну никак Джеку не сдалось!
Вот именно.
А Скпбиор семейный.))
Alteya
Вот да, Скабиор такой.
У Джека просто семья - это Черная Жемчужина :)))

Если что я ваще не помню 2-3 часть и совсем не знаю остальные)) так что я только на 1 пересмотренном вчера фильме строю свои суждения :))
Но авторам виднее, я не спорю :))
Emsa
Первая часть была лучшей, определенно.
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Alteyaавтор
Felesandra
« А, хотя нет — останется ещё сбежать из Азкабана и прятаться в мэноре у какого-нибудь аристократа из числа старых чистокровных семей.» - это Скабиор видимо решил припасти на следующую книгу?
Да ))
Ну вот я читаю ваши старые рассказы, пока вы отдыхаете))) Плачу...
Alteyaавтор
Почему плачете? )
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Alteyaавтор
Ne_Olesya
Alteya
Трогательно очень! Пока читала Чудовищ, вроде не плакала. А здесь, почему-то Долиш старший так плакал, что и я вместе с ним.
Ну, здесь да. ) Это трогательная сцена очень...
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
Alteyaавтор
messpine
Я прочитала Обратную сторону после Middle и всё ждала-ждала появления Дольфа. Долго соображала 😅
А нету)))
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Alteyaавтор
Charlie_Black
Великолепное произведение!)
Сначала сомневалась, стоит ли читать - Скабиор представлялся мне весьма скучным персонажем. Ну как можно написать про него такой огромный фанфик?
Как же я ошибалась)
Ушла с головой в эту историю, плакала и смеялась вместе с главными героями.
Никогда не встречала ничего похожего, у Вас невероятный талант! Найти столько хорошего в тех, кого мы все считали злодеями, дать им второй шанс и влюбиться всей душой.
Весь Ваш цикл историй прочитала на одном дыхании и буду перечитывать много раз)
Спасибо!
Тот случай, когда за волшебным поворотом течет обыкновенная жизнь.
Много отлично раскрытых персонажей. Очень понравился фик. Еще раз огромное спасибо всем кто трудился над произведением.
Стоит только начать читать произведения этого автора и остановиться уже невозможно. Будете читать и наслаждаться, а потом перечитывать и все ещё наслаждаться. Как приятно читать по ГП что-то настолько качественное и внешне и по содержанию.
Все время прочтения я пыталась определиться, какие-же чувства у меня вызывает ГГ? И это оказалось неожиданно сложно, настолько противоречивый персонаж получился. И не столько он сам по себе, сколько его противоречивое поведение. Из серии говорю одно, делаю другое - а через какое-то время считаю правильным третье. Скабиор просто королева драмы в этой истории)) Очень непростой, но очень живой.
Были ещё 2 особенных (для меня) момента в этой истории, один крайне неприятный - второй настолько меня поразил, что после прочтения меня настиг сначала шок, а следом дикий ржач.
1. То, как обошлись Фосетт и Поттер с Вейси. И я не про увольнение. Их коллега, которого они знали, хвалили, доверяли свою спину... оступился и вляпался по самое "нимагу" с возможным смертельным исходом. А его просто выпнули и забыли. Фиг с ней с Фосетт этой, но Поттер? У него для всех подряд находится и время, и сочувствие, и рвение помогать (местами чрезмерное и местами в ущерб собственной семье), а тут значит вот так? Неприятно очень.
2. Леди Элейн - это что-то с чем то)))

Автору огромное спасибо и вдохновения для написания новых историй!
Показать полностью
Alteyaавтор
Samato_San
Спасибо! )
Такой отзыв у вас чудесный. )
А Вейси...
Он для них настолько свой, что произошедшее с ним воспринимается отчасти как предательство. А может и не отчасти.
Не посадили - и спасибо. Это всё, что Гарри мог сделать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх