Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Здравствуйте, Лариса Дмитриевна!
Надеюсь, вы в добром здравии.
Мечтаю говорить с вами! Но, как начать письмо и о чем писать в нем, долго думал, да так толком и не придумал. Поэтому заранее приношу извинения за возможную сумбурность сего послания.
Я вышел на службу и чувствую, как с первого же дня затягивает меня рутина. Справки, заявления, ходатайства, совещания... Не думаю, что вам интересно было бы читать об этом, поскольку и самому мне неинтересно о том рассказывать.
Гораздо более увлекают меня мысли о вас. Думаю о вас утром, когда просыпаюсь, и вечером, отходя ко сну. Вспоминаю вашу улыбку, и светло становится на душе. Вот и сейчас мне доставляет радость представлять, как вы улыбаетесь, читая эти строки. Мне бы очень хотелось, чтобы так и случилось.
А еще есть у меня одна мысль — одна настойчивая идея, рожденная от встречи с вами, Лариса Дмитриевна. Но о ней я расскажу в следующем письме, когда буду иметь больше определенности.
Пожалуй, тут пора и заканчивать это письмо. Коротко получилось, но мне не хочется утомлять вас разными скучными подробностями моей жизни.
Буду с нетерпением ждать вашего ответа!
С уважением,
всей душой ваш,
Андрей Обломов".
* * *
"Снова здравствуйте, Лариса Дмитриевна!
Был безмерно рад получить ваш ответ так скоро! Я рад, что у вас все хорошо, и счастлив узнать, что вы тоже иногда думаете обо мне.
Одно только огорчает меня, что вы все время проводите дома. Затворничество может плохо сказаться на вашем здоровье, поэтому прошу вас, чаще бывайте на свежем воздухе. Берегите себя!
Как и в прошлый раз, не знаю, как лучше начать свой рассказ о себе, поэтому начну с самого важного.
Вы пишете, что заинтригованы моей настойчивой идеей? Так вот теперь я могу выразиться яснее. Обстоятельства нашей первой встречи и последующее общение с вами заронили в моей душе сначала смутное желание, которое постепенно выкристаллизовалось в твердое намерение. Я понял, что хочу стать врачом. Именно медицина, а не чиновническое дело, близка моей душе.
Набор в этом году уже закрыт. Но связи моего крестного, к которым я нахальным образом прибег, помогли устроить так, чтобы мне провели вступительные испытания вне сроков. А школьных и дополнительных моих знаний хватило, чтобы хоть не блестяще, но достойно их пройти. Благо мне всегда нравилась биология. И вот я снова студент! Вы, должно быть, сейчас смеетесь надо мной, Лариса Дмитриевна! А может быть, недоумеваете? Я ведь и сам, поверьте, понимаю, что двадцать четыре года — слишком уже зрелый возраст для того, чтобы только приступить к получению нового образования. Но желание мое столь сильно, что я решил рискнуть.
Службу пришлось оставить и перебраться в Москву. Имение, доставшееся мне в наследство от батюшки — это небольшая деревня Обломовка на Волге, недалеко от Симбирска — дает кое-какой доход, так что на жизнь средств хватает.
Учиться тяжело, но очень интересно! Я уже и забыл, когда спал более шести часов в сутки, но совершенно счастлив! Так что, кажется, вы надежно излечили меня от любых симптомов "обломовщины", любезная Лариса Дмитриевна.
С волнением жду, как вы воспримете мою авантюру со сменой профессии. Надеюсь, вердикт ваш будет не слишком суров. Хотя с удовольствием воображаю и то, как вы смеетесь, читая о моих чудачествах. По-прежнему люблю представлять вашу улыбку в своих мыслях, особенно отходя ко сну.
С нетерпением жду вашего ответа.
С уважением и неизменной симпатией, ваш Андрей Обломов.
P.S. В прошлом письме вы обмолвились, что часто испытываете скуку от невозможности чем-либо занять себя. Поэтому, а также помня о вашей любви к книгам, высылаю с этим письмом первые два тома нового романа Л.Н. Толстого, который сейчас все обсуждают. Сам я еще не читал (совсем нет времени), но говорят, произведение достойно внимания".
* * *
"Прекрасная, милая Лариса Дмитриевна...
Лариса!
С волнением прочитал я в вашем прошлом письме, что вы просите обращаться к вам только по имени, и сердце мое учащенно забилось! Ведь что это, как не знак вашей симпатии ко мне? С восторгом и признательностью принимаю ваше предложение и, конечно, прошу и вас впредь обращаться ко мне по имени.
Рад узнать, что книги, которые я высылаю, скрашивают вашу жизнь и помогают лучше переносить тот "табор", о котором вы с горечью писали мне ранее. Мне очень жаль, что не могу помочь вам прямо сейчас, но лелею надежду пригласить вас с Харитой Игнатьевной ко мне в гости летом. Я бы хотел показать вам и Петербург, и Обломовку. И познакомить вас с моей матушкой. Уверен, вы бы очень друг другу понравились.
А пока я все учусь. Помимо учебы приходится иногда выделять время и заниматься делами в Обломовке, потому что, как справедливо любит повторять крестный мой, хозяйство, которым перестает интересоваться хозяин, неизбежно приходит в упадок, каким бы хорошим ни был управляющий. Конечно, я мог бы попросить его о помощи, в которой он никогда не отказывал и моим родителям, но принципиально этого не делаю. Студент не студент, а возраст обязывает быть полностью самостоятельным. Вот я и стараюсь по мере сил. Пока удается.
Матушка иногда приезжает и охает, что я совсем заморил себя голодом, но это совершеннейшая неправда. Аппетит у меня — дай бог каждому.
Сплю, правда, по-прежнему мало.
По-прежнему счастлив.
По-прежнему мечтаю о вас и о нашей новой встрече.
А пока с неизменным нетерпением и трепетом жду ответа.
С уважением, преданный вам Андрей Обломов".
* * *
"Прекрасная, незабвенная моя Лариса!
С огромной тревогой прочитал я ваше письмо. В полное смятение привела меня весть о том, что, оказывается, ваша матушка все это время искала вам жениха, и недавно к вам посватался некий малознакомый офицер.
Я нисколько не виню вас в том, что вы ничего не писали мне об этом ранее. Понимаю, что вам было бы неловко. Меня, безусловно, немного утешает то, что вы ответили отказом. Но я понимаю, что раз вы решились написать, значит, на вас оказывают давление. И от того я в таком волнении, что несколько раз пытался подступиться к этому письму и рвал написанное, находя его недостаточно решительным.
Лариса!
Я не говорил вам ранее, но меня ужасает мысль о том, чтобы потерять вас.
Я не хотел торопиться, но сейчас ситуация такова, что если я не решусь, то буду жалеть всю жизнь.
Лариса, если для меня есть место в вашем сердце и вас не пугает мысль стать женой великовозрастного студента, которому до получения диплома еще целых четыре года, то прошу вас: не поддавайтесь никаким уговорам!
Покажите это письмо вашей матушке и ждите меня с предложением руки и сердца! Я приеду, как только закончится семестр. А ждать этого осталось чуть больше месяца.
Высылаю это письмо со специальным курьером.
P.S. Чуть не забыл написать самое главное, в чем нет сомнений, поскольку каждая струна в моей душе поет об этом.
Я люблю вас, Лариса!"
![]() |
|
Lothraxi
Если что, там не весь роман про Анну. Там несколько линий, идея в целом такова, что промотавшееся дворянство сдает позиции крупной буржуазии. Бесприданница вот идет к купчихе служить, главгерой решает, как Паратов, заняться бизнесом. 5 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Lothraxi
Viola ambigua А у меня список на почитать растет и растет, еще бы время находилось(Ой все, теперь есть что почитать. Viola ambigua А по отрывку у меня вопрос возник: у них там практиковалось уже что-то вроде брачных договоров с раздельным владением имуществом? Не мог муж заложить и фабрику жены? Потому что если мог, то мне бы на ее месте было очень тревожно верить такому на слово. Тут уж только киллера нанимать. Хотя его последняя фраза наводит на мысль, что такая вероятность существовала и он ее осознавал. 5 |
![]() |
|
Яросса
Показать полностью
Я не изучала тогдашние законы, но в литературе ни разу не сталкивалась с тем, чтоб муж имел право распоряжаться имуществом жены. Муж мог только уговорить жену платить за него или запугать, что и у Островского не раз встречается. Вот сейчас погуглила, чтоб убедиться: "Окончательно вопрос раздельности имущества супругов решил Свод законов Российской империи 1832 года. Несмотря на то что жена занимала подчиненное положение в семье, брак не оказывал влияния на имущественную сферу супругов. Статьей 109 Законов гражданских (в первой трети XIX века включены в Свод законов Российской империи (т. X, ч. 1)) прямо закреплялось: «Браком не составляется общего владения в имуществе супругов, каждый из них может иметь и вновь приобретать отдельную свою собственность». Отдельной собственностью жены ст. 110 Законов гражданских предусматривала приданое, а также любое иное «имение, приобретенное ею или на ее имя за время замужества через куплю, дар, наследство или иным законным способом». Таким образом, супруги были наделены правом вне зависимости друг от друга совершать сделки и считались абсолютно независимыми лицами в гражданском обороте. По замечанию Д.А. Ефременковой, даже в крестьянской среде женщины крепко держались за право неприкосновенности их имущества". Прошу заметить, что этим РИ выгодно отличалась от прогрессивной Европы) 6 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Viola ambigua
О, спасибо за ценную инфу! 3 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Анна Хаферманн, безмерно рада вас видеть!
Спасибо, что прочитали этот фанфик))) Мне очень приятно, что он вам понравился! Одно маленькое "но": читая "Бесприданницу", я была уверена, что секса никакого с Паратовым у Ларисы не было, порочащим был сам факт проведения ночи на пароходе в компании мужчин. Сейчас, кстати, уверена в том же. Надо будет перечитать. А мне по косвенным намекам казалось, что точно был. Она же спрашивала его: "Жена я вам теперь или нет?" Просто покататься на пароходе для такого вопроса мало даже в то время, имхо. А уж спектакль и экранизация в "Жестоком романсе" вовсе сомнений не оставляют.Может быть, вы читали в юном возрасте?) Тогда все кажется чище, психика так защищается, наверное. Интересно, каким будет ваше мнение после перечитывания. Подумала тут: а что, если "скрестить" "Бесприданницу" с "Алыми парусами" Грина? То-то жители Бряхимова прифигели бы, встречая корабль под алми парусами... Интересная мысль. Сама я вряд ли напишу, но почитать бы однозначно пришла)3 |
![]() |
|
Яросса
Анна Хаферманн, безмерно рада вас видеть! И это так взаимно!Интересная мысль. Сама я вряд ли напишу, но почитать бы однозначно пришла) Особенно весело было бы читать о том, как Грэй утюжил кулаками Паратова.))))))3 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Анна Хаферманн
Яросса ❤️🥰❤️И это так взаимно! Особенно весело было бы читать о том, как Грэй утюжил кулаками Паратова.)))))) Хах, представила!)))1 |
![]() |
|
Яросса
Анна Хаферманн, безмерно рада вас видеть! Мне тоже кажется, что секса не было. Спасибо, что прочитали этот фанфик))) Мне очень приятно, что он вам понравился! А мне по косвенным намекам казалось, что точно был. Она же спрашивала его: "Жена я вам теперь или нет?" Просто покататься на пароходе для такого вопроса мало даже в то время, имхо. А уж спектакль и экранизация в "Жестоком романсе" вовсе сомнений не оставляют. Лариса. Я не поеду домой. Паратов. Но и здесь оставаться вам нельзя. Прокатиться с нами по Волге днем — это еще можно допустить; но кутить всю ночь в трактире, в центре города, с людьми, известными дурным поведением! Какую пищу вы дадите для разговоров. Прокатились по Волге в компании, отдельная каюта в "Жестоком романсе" - чистая отсебятина. А жена - по, так сказать, моральным причинам, а не физическим. 2 |
![]() |
Mentha Piperita Онлайн
|
ХЗ, видимо, в фильме и книге разные версии того, как далеко они зашли. Хотя мог же в трактире быть отдельный кабинет для веселящихся бар?
3 |
![]() |
|
Mentha Piperita
Мне тоже кажется, что в фильме и книге разные версии того, как далеко они зашли. Хотя мог же в трактире быть отдельный кабинет для веселящихся бар? В трактире она с ними не была, в 4 акте Паратов и Лариса входят в кофейную и он сразу начинает спроваживать её домой.1 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Viola ambigua
Показать полностью
Лариса. Я не поеду домой. Так они же не покататься по Волге ездили, а на пикник за рекой. А слова эти Паратова я расценила, как намек на то, что никто не видел, чем они там на самом деле занимались, для всех она просто покаталась по Волге.Паратов. Но и здесь оставаться вам нельзя. Прокатиться с нами по Волге днем — это еще можно допустить; но кутить всю ночь в трактире, в центре города, с людьми, известными дурным поведением! Какую пищу вы дадите для разговоров. Хотя, может быть, это я такая испорченная:D Прокатились по Волге в компании, отдельная каюта в "Жестоком романсе" - чистая отсебятина. А жена - по, так сказать, моральным причинам, а не физическим. А в спектакле? Растрепанная она такая была и висла на нем просто от катания на лодочке? И лежали они там на сцене прикрывшись шалью, имхо, очень недвусмысленно.Ну и опять-таки, если ничего не было, то с чего бы так-то уж на себе крест ставить. И Вожеватов с Кнуровым почему уверены, что ей одна дорога в содержанки? Если она честь сохранила? Ну скомпрометирована немного, так день же! И никто посторонний не видел, оставалась ли она с Паратовым наедине. В общем, если не было, то мне немного непонятна вся острота драмы. Нет, влюбленная девушка истерить может конечно просто от того, что любимый ее не будет. Но орлянка... нет для меня это не объяснимо. Хотя не настаиваю. Думаю, тут каждый может выбрать для себя вариант, который кажется ему наиболее правдоподобным)) 5 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Mentha Piperita
ХЗ, видимо, в фильме и книге разные версии того, как далеко они зашли. Хотя мог же в трактире быть отдельный кабинет для веселящихся бар? Они были на пикнике, и Лариса с Паратовым задержались там почему-то дольше остальных. Вернулись, как я поняла, на отдельной лодке. Лодок там изначально было несколько. Пароход в книге не задействован.3 |
![]() |
Mentha Piperita Онлайн
|
Яросса
Согласна, если ничего не было, накал страстей смотрится неуместным 2 |
![]() |
|
Яросса
в Жестоком романсе каюта, в спектакле расхристанная, а в фильме 1936 ничего такого. Мне кажется, ситуацию проясняет разговор Кнурова и Вожеватова. Они ни намека не сделали, что, мол, того... А ведь за ними не заржавеет. Кнуров просто сказал: "Ведь чтоб бросить жениха чуть не накануне свадьбы, надо иметь основание. Вы подумайте: Сергей Сергеич приехал на один день, и она бросает для него жениха, с которым ей жить всю жизнь. Значит, она надежду имеет на Сергея Сергеича; иначе зачем он ей! ... И, должно быть, обещания были определенные и серьезные; а то как бы она поверила человеку, который уж раз обманул ее!" В общем, если не было, то мне немного непонятна вся острота драмы. Согласна, если ничего не было, накал страстей смотрится неуместным Ну... Не знаю. Мне понятна острота, когда горячо любимый человек (уже раз бросивший) практически пообещал жениться, заставил бросить жениха - последнюю надежду на нормальную жизнь, испортить репутацию (в маленьком городке, где о них и так все сплетничают) - и всё это чисто по приколу.1 |
![]() |
Яроссаавтор
|
Viola ambigua
Показать полностью
Мне кажется, ситуацию проясняет разговор Кнурова и Вожеватова. Они ни намека не сделали, что, мол, того... А ведь за ними не заржавеет. Кнуров просто сказал: "Ведь чтоб бросить жениха чуть не накануне свадьбы, надо иметь основание. Вы подумайте: Сергей Сергеич приехал на один день, и она бросает для него жениха, с которым ей жить всю жизнь. Значит, она надежду имеет на Сергея Сергеича; иначе зачем он ей! ... И, должно быть, обещания были определенные и серьезные; а то как бы она поверила человеку, который уж раз обманул ее!" А разве не намек вот эта часть диалога?Кнуров. Я все думал о Ларисе Дмитриевне. Мне кажется, она теперь находится в таком положении, что нам, близким людям, не только позволительно, но мы даже обязаны принять участие в ее судьбе. Не только позволительно, но обязаны склонить к роли содержанки девственницу, только потому что она покаталась на лодочке? Или потому что она расстроена обманом любимого? Надо не поддержать просто сказав, да не стоит он твоих страданий, а развратить позволительно и обязаны? Робинзон прислушивается. Вожеватов. То есть вы хотите сказать, что теперь представляется удобный случай взять ее с собой в Париж? Кнуров. Да, пожалуй, если угодно: это одно и то же. Не, при всей их сволочности мне это странно. Все же какие то внешние приличия они друг перед другом, как минимум, блюли. Ну... Не знаю. Мне понятна острота, когда горячо любимый человек (уже раз бросивший) практически пообещал жениться, заставил бросить жениха - последнюю надежду на нормальную жизнь, испортить репутацию (в маленьком городке, где о них и так все сплетничают) - и всё это чисто по приколу. Нет, относительно того, что истеричная девочка могла из такой ситуации слепить трагедию, я не спорю. Некоторым и меньшего повода достаточно. Меня тут именно позиция Вожеватого и Кнурова убеждает, что все зашло гораздо дальше катания и обманутых ожиданий. Это одно.Второе, все-таки слово "жена". Позвал на лодке кататься - женись? Нет, мне кажется, российское общество конца 19 века все же было не настолько пуританским. Кроме того, даже если Лариса как-то так это поняла, то уместнее было бы на ее месте спрашивать: "невеста я вам теперь или нет"? А "жена" все ж подразумевает консумацию брака, имхо. Тем более что никаких других фиксирующих событий не было - брак никак не регистрировался. Так с чего это вдруг "жена"? И третье: это ее "Вася, я погибаю. ...что мне делать — научи!" Это не фраза истеричной девушки, которая только из-за того, что ей по ушам красиво проехали и слиняли, считает жизнь свою конченной. Такая скорее всего бы разыграла попытку самоубийства и представляла бы себе все так, что никто помочь не в силах. Тут именно глубокое что-то, объективно создающее большие сложности: лишилась чести = погибла - вот это вполне в духе того времени, потому что рассчитывать на нормальный брак уже не особо приходится, тем более бесприданнице, на нормальное отношение общества - тоже. И Вожеватов с Кнуровым это подтверждают. 3 |
![]() |
|
Яросса
Паратов. Извините, не обижайтесь на мои слова! Но едва ли вы имеете право быть так требовательными ко мне. Лариса. Что вы говорите! Разве вы забыли? Так я вам опять повторю все с начала. Я год страдала, год не могла забыть вас, жизнь стала для меня пуста; я решилась, наконец, выйти замуж за Карандышева, чуть не за первого встречного. Я думала, что семейные обязанности наполнят мою жизнь и помирят меня с ней. Явились вы и говорите: «Брось все, я твой». Разве это не право? Я думала, что ваше слово искренне, что я его выстрадала. Однако Лариса предъявляет претензии только по поводу его слов "я твой". Она не говорит: как это не имею права, если я вам отдала себя и свою честь. Да и Паратов бы для приличия что-то брякнул покаянное. |
![]() |
Яроссаавтор
|
Viola ambigua
Однако Лариса предъявляет претензии только по поводу его слов "я твой". Она не говорит: как это не имею права, если я вам отдала свою честь. На мой взгляд, она давит на именно на эти слова из тех соображений, что без них ее падение было бы только ее проблемой, а так она не из-за распущенности ему отдалась, а доверившись обещаниям. И какой смысл говорить об отданной чести, если Паратов и так об этом знает? Единственный шанс не потерять все - это взывать к его совести, напоминая об обещаниях.2 |
![]() |
|
Яросса
Ок |
![]() |
Яроссаавтор
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |