Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри глубоко вздохнул, стараясь осознать всю серьёзность ситуации. В комнате воцарилась тишина — каждый понимал, что этот путь может изменить их жизни навсегда.
— Значит, Париж, — наконец сказал он. — Нам нужно отправиться туда как можно скорее.
Гермиона уже развернула карту и склонилась над ней, изучая улицы и возможные укрытия.
— Элайзу последний раз видели в Латинском квартале, — сказала она. — Это место полно магов, но многие из них скрываются. Если она прячется, нам придётся искать её в самых неожиданных местах.
— У нас есть способ выйти на её след? — спросил Рон, почесав затылок.
Люпин задумчиво посмотрел на свиток, который до этого держал Рон.
— Возможно. В этом тексте говорится о заклинании поиска, но оно требует личного предмета того, кого мы ищем. У нас его нет.
Гарри нахмурился.
— Тогда придётся искать по-старинке. Мы начнём с магических лавок и подпольных местных рынков. Если она пыталась найти ингредиенты для ритуала, её могли заметить.
Рон вздохнул:
— Надеюсь, это не обернётся очередным побегом от тёмных магов.
Гермиона бросила на него строгий взгляд:
— Лучше быть готовым к такому варианту.
Люпин кивнул:
— В таком случае, отправляемся завтра утром. Нам нужно подготовить всё необходимое — зелья, защитные амулеты, возможно, пару невидимых мантий.
— Думаешь, нас уже ищут? — тихо спросил Гарри.
Люпин задержал взгляд на нём, прежде чем ответить:
— Я уверен в этом.
В ту ночь никто из них толком не спал. Гарри лежал в своей кровати, уставившись в потолок, прокручивая в голове возможные сценарии. Они отправляются в Париж — в неизвестность, где их может ждать всё что угодно.
На рассвете трое друзей и Люпин встретились в общей комнате. Стол был завален книгами, зельями и магическими предметами. Гермиона тщательно проверяла список необходимых вещей.
— Во-первых, защитные заклинания. Мы уже говорили о «Протего», но я также нашла более мощный вариант — «Протего Тоталум». Оно создаёт невидимый барьер вокруг нас, если нам нужно будет спрятаться, — пояснила она.
— Зелья. Я сварила «Оборотное зелье» — если нам придётся замаскироваться. Но оно действует всего час, и нам нужно заранее подготовить волосы или частицы тех, в кого мы хотим превратиться.
Рон скривился:
— Опять пить чью-то ДНК? Могли бы придумать что-то получше…
Гермиона проигнорировала его жалобы.
— У нас есть также несколько пузырьков «Зелья безмолвия». Если мы будем пробираться мимо охраны, оно поможет заглушить наши шаги.
Люпин кивнул, проверяя набор амулетов.
— Я достал защитные обереги. Этот защищает от ментальных атак, а этот — от магии, блокирующей перемещения. Если нас попытаются запереть в ловушке, мы сможем выбраться.
Гарри взял один амулет, ощущая, как от него исходит лёгкое тепло.
— Надеюсь, нам не придётся их использовать.
— Надейся, но готовься к худшему, — тихо ответил Люпин.
— Оружие. — Рон подошёл к ящику и вытащил небольшую коробку. — Фред и Джордж передали нам кое-что из своих разработок.
Гарри с любопытством заглянул внутрь. Там лежали маленькие шарики, похожие на дымовухи, несколько странных разноцветных зельев и миниатюрные порталы.
— Эти штуки — настоящая находка, — продолжил Рон. — Они создали «Переносные двери». Ты бросаешь одну на стену — и она временно открывает проход на другую сторону.
Гермиона нахмурилась:
— Они нестабильны. Если использовать их неправильно, можно оказаться внутри стены.
Рон пожал плечами:
— Всё лучше, чем вляпаться в ловушку без выхода.
Гарри проверил свою палочку, затем взглянул на друзей:
— Остаётся последний вопрос. Как мы попадём в Париж незаметно?
Люпин усмехнулся:
— Я знаю надёжного человека. Он доставит нас туда без лишнего внимания. Но будьте готовы — после этого пути назад уже не будет.
В комнате повисла тишина. Они переглянулись, понимая, что это последний момент перед началом чего-то великого и опасного.
Гарри сжал палочку и кивнул:
— Тогда отправляемся.
После последних приготовлений друзья направились к заброшенному складу на окраине Лондона, куда их вел Люпин. Улицы были пустынны, и каждый шаг отзывался эхом в утреннем тумане.
— Ты уверен, что этот человек нам поможет? — тихо спросил Гарри, оглядываясь по сторонам.
Люпин кивнул:
— Если он согласился, значит, у нас есть шанс. Главное — не задавайте лишних вопросов.
Они вошли внутрь. Сквозь сломанные окна пробивался бледный свет, в воздухе пахло пылью и сыростью. В дальнем углу стоял высокий человек в длинном плаще. Лицо его скрывал капюшон, но когда он заговорил, в голосе звучала насмешка.
— Люпин, ты опять ввязываешься в неприятности?
— Как всегда, — спокойно ответил Люпин. — Нам нужно добраться до Парижа незаметно.
— Это возможно, но нелегко. Министерство усилило контроль за международными перемещениями. Любые магические порталы отслеживаются. Однако у меня есть обходной путь.
Он щёлкнул пальцами, и в воздухе перед ними появилась старая деревянная дверь, висящая в пустоте.
— Это старый путь контрабандистов. Ведёт в один из заброшенных особняков в Париже. Но учтите: если задержитесь дольше десяти секунд после прохода, портал исчезнет.
Гарри почувствовал, как у него сжался желудок.
— И что будет, если не успеем?
— Придётся искать другой выход. Или застрянете между пространствами.
— Чудесно, — пробормотал Рон.
— У нас нет выбора, — твёрдо сказала Гермиона. — Готовы?
Люпин первый шагнул в портал, его фигура исчезла в тёмном проёме. За ним последовал Гарри. На секунду его окутала тьма, затем он почувствовал резкий порыв ветра — и вдруг оказался в совершенно другом месте.
Гарри приземлился в пыльной комнате с высоким потолком и выбитыми окнами. В воздухе стоял запах гари и старых книг. Через мгновение рядом материализовались Рон, Гермиона и Люпин.
— Мы на месте, — произнёс Люпин, оглядываясь.
— Где именно? — спросил Рон, отряхиваясь.
Гермиона развернула карту.
— Это старый особняк в Латинском квартале. Он давно заброшен, но маги иногда используют его как временное укрытие.
Люпин прислушался, затем тихо сказал:
— Мы не одни.
Гарри тоже почувствовал странную вибрацию в воздухе. Он медленно достал палочку.
Из-за стены раздался шёпот. Затем — звук шагов.
Кто-то уже знал, что они здесь.
Гермиона сжала палочку, пытаясь замедлить дыхание. Она знала, что любой неверный шаг может выдать их.
— Всем держаться вместе, — прошептала она.
Шаги приближались. Гарри и Рон встали по бокам, готовые в любой момент бросить заклинание. Люпин бесшумно переместился к стене, приготовившись прикрывать их.
Вдруг дверь в соседней комнате резко распахнулась, и на пороге появились двое — мужчина в тёмном плаще и невысокая женщина в зелёной мантии. Их лица скрывали маски, но Гермиона сразу поняла: это маги, охотящиеся за Элайзой.
— Кто вы такие? — резко спросила женщина, не опуская палочку.
Гермиона сделала шаг вперёд, не показывая страха.
— Просто путешественники. Мы не хотим неприятностей.
Мужчина усмехнулся:
— В таком случае вам не стоило приходить сюда.
Он сделал резкий взмах палочкой, но Гермиона уже была готова.
— Протего Тоталум! — заклинание сработало мгновенно, и вокруг друзей поднялся защитный барьер. Сноп искр отразился от него, и маги вздрогнули.
Рон не терял времени и бросил в них «Петрификус Тоталус», но женщина ловко уклонилась, отразив удар в стену. Камни посыпались на пол.
— Нам нужно уходить! — крикнул Гарри.
— Нет, — решительно ответила Гермиона. — Мы выясним, что они здесь делают.
Она прицелилась и прошептала:
— Экспеллиармус!
Женщина не успела среагировать — её палочка вылетела из рук и упала на пыльный пол. Мужчина сделал шаг назад, понимая, что проиграл.
Гермиона подошла ближе, глядя прямо в глаза женщине.
— Вы тоже ищете Элайзу Карр, верно?
Та колебалась, но затем кивнула.
— Кто-то предложил за неё большую награду. Мы думали, что она может быть здесь.
— Кто заказчик? — спросил Люпин.
Женщина пожала плечами:
— Мы не знаем. Связь была только через письмо. Но если вы её найдёте, за вами придут.
Гермиона сжала палочку, обдумывая сказанное. Кто-то охотится за Элайзой, и времени у них всё меньше.
— Значит, вы тоже ничего не знаете, — сказала она, внимательно изучая пленников.
Женщина зло прищурилась, но промолчала. Мужчина бросил на неё быстрый взгляд, затем хмыкнул:
— Делайте с нами что хотите, но если вы её найдёте — лучше сами держитесь подальше.
Люпин шагнул вперёд:
— Они больше не опасны. Идём.
Гарри колебался, но Гермиона уже решила.
— Обливиэйт.
Её заклинание окутало пленников мягким светом, стирая последние несколько минут из их памяти. Они замерли, моргнули и посмотрели друг на друга в замешательстве.
— Быстрее, пока они не пришли в себя, — сказала она, пряча палочку.
Друзья выбежали из здания и растворились в тенях узких улочек.
— Что теперь? — спросил Рон, тяжело дыша.
Гермиона остановилась, сверяясь с картой.
— Если Элайза скрывается, она должна избегать людных мест. Но ей нужен контакт с магическим миром.
Люпин кивнул:
— В Париже есть несколько старых магических лавок. Одна из них известна тем, что поставляет редкие ингредиенты. Если она искала способ разрушить Клятву Верности, это лучшее место, где можно начать.
Гермиона посмотрела на Гарри.
— Если мы ошибаемся, мы теряем драгоценное время.
Гарри сжал кулаки.
— Тогда не ошибёмся.
Они поспешили к мосту Пон-Нёф — в этом районе находилась лавка, о которой говорил Люпин.
Когда они добрались, мост был пуст, но Гермиона заметила что-то странное. На перилах кто-то оставил едва заметные метки, выведенные мелом.
— Это код, — пробормотала она.
Рон нахмурился.
— Думаешь, Элайза оставила его?
— Либо она, либо кто-то, кто знает, где её искать.
Гермиона прикоснулась к знаку кончиками пальцев. На мгновение её охватила дрожь, как будто магия в знаке отозвалась на её прикосновение.
— Нам нужно идти дальше. Она совсем близко.
Вдруг из переулка донёсся едва различимый звук — словно кто-то двигался в их сторону.
— У нас гости, — шепнул Люпин, поднимая палочку.
Ночной Париж сиял огнями, но здесь, на каменном мосту, воздух казался густым, пропитанным тревогой. Их выследили.
Из темноты переулка появились трое. Черные мантии шуршали о мостовую, маски мертвенно блестели в свете фонарей. Они шли медленно, не спеша, словно растягивая удовольствие от предстоящего зрелища.
— Смотри-ка, что у нас тут, — проговорил один из них с ядовитым восторгом. Его голос был глухим под маской, но от этого только страшнее. — Маленькие грязнокровка, предатель крови и их знаменитый дружок.
Рон напрягся, рука сжала палочку так сильно, что костяшки побелели.
— Забавно, — раздался другой голос, ленивый, с оттенком скуки. — Не думал, что они решатся сунуться сюда. Пожалуй, стоит сделать подарок Лорду.
Гермиона медленно сделала шаг в сторону, незаметно скользя рукой к карману.
— Мы не собираемся с вами разговаривать, — сказала она твёрдо.
— О, да мы и не спрашивали, — прошипел третий, вынимая палочку. — Просто прижмём вас как крыс.
В следующую секунду он метнул заклинание:
— Круцио!
Гермиона бросилась в сторону, но вспышка багряного света зацепила край её мантии, и по коже пробежала острая, но кратковременная боль. Она перекатилась и вскочила на ноги, сердце бешено колотилось.
— Экспеллиармус! — выкрикнул Гарри.
Пожиратель отразил заклинание лёгким движением запястья.
— Ты разочаровываешь меня, Поттер, — усмехнулся он. — Я-то думал, ты будешь хоть немного опасным.
— Импедимента! — крикнул Рон, и его заклинание полетело в нападающего.
Тот отпрыгнул в сторону, но замешкался.
— Ступефай! — выкрикнула Гермиона, метя в другого.
Но тот уже ждал этого. Взмах палочки, и её заклинание рикошетом ударило в перила моста, разнеся камень.
— Ах ты, маленькая грязнокровка… — прошипел он, медленно приближаясь.
Гермиона знала: их загоняют в угол. Они не могут победить в лобовой схватке. Нужен план.
Она сунула руку в карман и нащупала крошечный гладкий шарик — подарок от Фреда и Джорджа.
— Сектумсемпра! — рявкнул Пожиратель.
Она отскочила, но клинок заклинания вспорол воздух рядом, оставив резкий порыв ветра на её лице.
— Закройте глаза! — крикнула Гермиона и швырнула шарик об мост.
Громкий хлопок — и ослепительная вспышка разорвала ночь.
Пожиратели зашипели от яркого света, один пошатнулся, схватившись за лицо.
Гермиона не теряла ни секунды. Выдернула из сумки «Переносную дверь» и швырнула в стену переулка.
На камне раскрылся тёмный овальный проём.
— Быстро внутрь! — крикнула она.
Рон первым метнулся в портал, за ним Гарри. Люпин задержался на секунду, прикрывая их отход мощным оглушающим заклинанием, которое отбросило одного Пожирателя назад.
— ГРЕЙНДЖЕР! — рявкнул тот, что ещё стоял. — Я ДО ТЕБЯ ДОБЕРУСЬ!
Гермиона метнулась в портал последней, и в тот же миг он захлопнулся за ней, оставляя позади злобные крики Пожирателей.
Она рухнула на холодный каменный пол, тяжело дыша. Вокруг темнота, только слабое мерцание магии, пронизывающее стены.
— Все целы? — выдохнула она, поднимаясь на колени.
— Вроде бы, — откликнулся Рон, потирая плечо. — Хотя я определённо не хочу повторять это снова.
Люпин уже осматривал их укрытие. Это было небольшое помещение с низким сводчатым потолком, больше похожее на подвал. Пыльные полки, несколько перевёрнутых стульев, в углу — покрытая паутиной лестница.
— Где мы? — спросил Гарри, вставая на ноги.
Гермиона осветила палочкой пространство и прищурилась.
— Судя по всему, это старый склад. Возможно, он когда-то принадлежал волшебникам.
— Ну и что теперь? — Рон нервно переступил с ноги на ногу. — Мы только что с боем выбрались оттуда, но эти психи явно не остановятся.
Люпин задумчиво провёл рукой по стене, будто что-то ощупывая.
— Нам нужно найти Элайзу раньше них, — тихо сказал он. — Иначе всё это было зря.
Гарри сжал палочку. В голове всё ещё звучали слова Пожирателей, их холодные голоса, обещавшие расправу.
— Тогда не будем терять времени, — решительно сказал он. — Мы должны выяснить, что она знает, и помочь ей, пока не стало слишком поздно.
Гермиона кивнула и раскрыла карту Парижа, её пальцы уверенно скользнули к нужному месту.
— Если она где-то скрывается, то, скорее всего, в одном из магических убежищ. Я знаю, где искать.
Рон вздохнул, качая головой.
— Ну конечно. Снова охота за призраком.
Люпин слегка усмехнулся.
— Что ж, ребята. Добро пожаловать в Париж.
Они выбрались из склада на узкую улочку, где воздух пах сыростью и ночным дождём. Париж жил своей жизнью: где-то вдалеке звучала музыка, мерцали огни кафе, но здесь, в старых кварталах, царила тишина.
— Куда теперь? — тихо спросил Гарри, оглядываясь.
Гермиона развернула карту и провела пальцем по маршруту.
— В квартале Сен-Поль есть лавка, о которой говорил Люпин. Если Элайза искала что-то редкое, она могла там оставить след.
Люпин кивнул.
— Магазин «Les Arcanes Oubliées» — его владелец, Дезире Лакруа, знает всё, что происходит в тенях этого города.
— А он вообще на нашей стороне? — подозрительно спросил Рон.
Люпин задумался.
— Он на своей. Но за правильную цену готов продать любую информацию.
Гарри поправил мантию и сжал палочку в кармане.
— Тогда поторопимся.
Они двинулись через лабиринт переулков, стараясь держаться в тени. Париж был красив, но в этой его части ощущалась другая атмосфера — более тёмная, пропитанная тайнами и шёпотом старой магии.
Когда они добрались до лавки, двери были закрыты, а витрины скрывали закопчённые стёкла. Вывеска, украшенная потёртыми золотыми буквами, выглядела так, будто висела тут уже сотни лет.
— Он вообще работает? — пробормотал Рон, постучав в дверь.
Тишина.
Гермиона переглянулась с Люпином, затем, не теряя времени, направила палочку на замок.
— Алохомора.
Щелчок. Дверь приоткрылась.
— Это незаконно, — тихо напомнил Рон.
— Поздно, — пробормотал Гарри, заходя внутрь первым.
Лавка была заполнена древними книгами, пузырьками с неизвестными зельями и старинными артефактами, покрытыми пылью. Воздух пах травами и пергаментом.
— Ну и ну… — пробормотал Рон, разглядывая светящийся череп на полке.
Но прежде чем они успели осмотреться, раздался голос:
— Вы ходите, как слоны.
Они резко обернулись.
За прилавком, скрестив руки на груди, стоял мужчина в длинном тёмном халате. Его седые волосы спадали до плеч, а глаза, тёмные и цепкие, внимательно изучали гостей.
— Дезире Лакруа, я так понимаю? — вежливо спросил Люпин.
Тот хмыкнул.
— Зависит от того, кто спрашивает.
Гарри шагнул вперёд.
— Мы ищем одну ведьму. Элайзу Карр.
Лакруа чуть склонил голову набок.
— Любопытно. Вы не первые, кто её ищет.
Гермиона напряглась.
— Кто ещё?
Лавочник медленно усмехнулся.
— Люди, с которыми я предпочитаю не спорить.
Гарри понял, о ком идёт речь.
— Пожиратели смерти уже были здесь.
Лакруа не подтвердил, но и не опроверг.
— Вы понимаете, что после такого разговора мне будет сложно оставаться в стороне?
Рон вздохнул:
— Конечно. И ты попросишь плату за информацию, да?
Лакруа усмехнулся:
— Всегда.
Гермиона шагнула вперёд.
— У нас есть кое-что ценное.
Она достала маленький мешочек и высыпала на прилавок несколько блестящих кристаллов. Лакруа приподнял бровь.
— Прах звёздного серебра? Это впечатляет.
Он медленно убрал кристаллы в карман.
— Ладно. Она приходила ко мне три дня назад. Искала редкие компоненты для ритуала.
— Какого? — спросил Люпин.
Лакруа пожал плечами.
— Она не сказала. Но в её глазах был страх.
Гарри сжал кулаки.
— Ты знаешь, куда она ушла?
Лавочник кивнул.
— В старую часовню на окраине города. Она искала убежище.
Гермиона переглянулась с Гарри.
— Нам нужно туда как можно скорее.
Лакруа хмыкнул.
— Если хотите успеть раньше других, вам лучше поторопиться.
Люпин уже направился к выходу.
— Спасибо за информацию.
— Берегите себя, — лениво сказал Лакруа. — Париж — город теней. В них может скрываться всё, что угодно.
Они покинули лавку и устремились к окраине города.
Если Элайза там, то они должны добраться до неё первыми.
![]() |
Анонимный автор
|
Норищща
Спасибо, исправила) |
![]() |
|
оно тройничок или ЛТ?
|
![]() |
|
Спасибо за новую главу. Хочется читать. Радует, что главы появляются регулярно. Спасибо
|
![]() |
Анонимный автор
|
Bread and butter
Очень рада понимать сто делаю это не зря❤️ |
![]() |
|
Анонимный автор
Конечно, не зря. Повествование ровное, не скачет, интрига сохраняется.Воспринимается легко. Пишите ещё. |
![]() |
Анонимный автор
|
Bread and butter
Спасибо❤️ |
![]() |
|
Я одна не поняла за что была наказана Гермиона,🤔 она не примеряла темную магию в отличии от Малфоя!
1 |
![]() |
Анонимный автор
|
Motyyy
Они работали в паре и для развития сюжета , они отбывали наказание вместе |
![]() |
Анонимный автор
|
Motyyy
Спасибо что читаете❤️ |
![]() |
|
Анонимный автор
Ладно, хотя для меня работали в паре странный аргумент. А Пенси почему никто не наказал, она чуть человека не убила ?🤷 |
![]() |
Анонимный автор
|
Motyyy
Ожидайте продолжения) |
![]() |
|
Ух какая глава...Вроде бы и экшена нет, а ощущение того, что грядет резкий поворот. Благими намерениями, как говорится. Жду продолжения
|
![]() |
Анонимный автор
|
![]() |
|
Белое потихоньку становится серым. Как бы Азкабан не стал катализатором перехода в черный. Ощущение, что Люпина больше не увидим, хотя очень он нужен.
|
![]() |
Анонимный автор
|
Bread and butter
Возможное стекло🥲 |
![]() |
|
Анонимный автор
А как же без него |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |