↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 149

Гарри никогда не думал, что когда-то будет скучать на работе, однако, окунувшись в рутину после последних напряжённых недель и даже месяцев, внезапно поймал себя на этом чувстве. Понедельник прошёл тихо, вторник был таким же — и даже случайно взорвавший дом экспериментатор-зельевар не слишком его разнообразил. В воздухе буквально висело ожидание новостей от иностранных коллег, и Гарри списывал ощущение рутинности на это — однако когда в среду выяснилось, что сделки заключили и куклы будут в пятницу извлечены и переданы целителям, ожидание никуда не делось, просто теперь все ждали Имболка.

Он наступил в пятницу — и это оказался один из самых длинных дней, которые Гарри помнил. Все прекрасно понимали, что с утра новостей не будет, но ждали всё равно — и когда к полудню они так и не пришли, Гарри обратил внимание, что работает в отделе только Долиш. Остальные перекладывали бумажки, болтали, пили чай с принесённым Гор печеньем и очень старались не смотреть на часы. Получалось, правда, плохо.

Первая новость пришла из Дании. Было почти три, когда в окошко над дверью влетел громовещатель от Робардса с коротким сообщением: «Датчане получили всех».

— Ну наконец-то! — воскликнула Гор. — В меня больше печенье не лезет.

— Есть такое заклинание, — задумчиво проговорил Праудфут, и пока все смеялись, в отдел влетел второй громовещатель: «Французы получили всех».

К пяти часам ожидание закончилось последним сообщением от Робардса: «Австрийцы получили всех», и в отделе воцарилось праздничное настроение.

— Теперь можно и праздновать! — сказал Сэвидж и поглядел на часы. — Я предлагаю закончить рабочий день пораньше и пойти куда-нибудь.

— Домой, к примеру? — спросила Гор. — Мне очень надо. Я сегодня не могу никак.

— Домой! — согласился Сэвидж. — Отпразднуем потом все вместе, а сейчас и вправду по домам.

— Да, Гарри, — сказал Праудфут, когда они уже почти ушли. — Я тут подумал — кое-что не складывается. Но это в понедельник, ты только мне напомни, — сказал он, беря свой тёплый плащ.

— Не складывается? Где? — вскинулся Гарри, но Праудфут только махнул рукой и повторил:

— Завтра… в смысле, в понедельник. Не горит.

И ушёл.

Вот кто так делает, ворчал про себя Гарри уже дома, меряя шагами пол и бродя туда-сюда по лестницам и коридорам. Почему было просто не сказать? Чтобы сам додумался, ответил он сам себе. Но можно же ведь было намекнуть!

Но Праудфут не намекнул, и Гарри пришлось думать самому. По сути, размышлял он, Праудфут мог говорить только о деле Каплана — потому что никаких других дел они с ним вместе не вели. Но дело Каплана было уже неделю как закрыто — правда, очень тихо, и всё же тот же Праудфут поговорил с семьями погибших. И если что-то там не складывалось, почему же он молчал всё это время?

И что там могло не складываться? Крокер даже выяснил — ну, или, по крайней мере, сказал, — что то самое ощущение укуса насекомого было результатом касания щупа хроноворота. Почему Каплан, прячась под дезиллюминационными чарами, а то и ставя этот щуп прямо в камин, использовал его, а не цепочку, Крокер не знал, но утверждал, что это было так. Проверить это всё равно было невозможно, так что ему поверили.

Возможно, зря?

Или Праудфут имел в виду не это?

Гарри буквально всю голову сломал и с самого утра в субботу буквально побежал в отдел. Дела уже, конечно, были сданы в архив, но записи, что делал Гарри для себя, остались, и он, разложив их по столу, внимательнейше их перечитал.

Чарльз Бьюкенен. Пропал, войдя в камин… блуждал в лесу… и вышел на Диагон-элле.

Фазал Шах. Пропал, выйдя из дома. Сам не вернулся — нашли спящим.

Анастасия Кройн. Вышла — опять же — из дома подруги, нашлась в чужом доме, искренне считая, что прошла всего пара минут.

Август Бамблпаф. Опять — вышел из дома, пропал, вернулся сам.

Миранда Ли. Вышла из дома и нашлась в трюме маггловского судна, причём нашли её магглы. Похоже, тоже спящей.

Сильванус Снайд. Опять же, вышел из дома — а вернулся камином, причём его самого это совсем не удивило.

И что тут не сходилось?

Часть из найденных вообще ничего не помнила, часть — была обнаружена спящими. В общем-то, одно другому не противоречило: люди, как правило, не помнят происходящее во сне.

Что тут не так?

Гарри взял чистый пергамент и ещё раз коротко всё записал. И вот тогда увидел — и это оказалось настолько очевидно, что ему стало стыдно. Как он умудрился это сразу не заметить?

Немного успокоившись, Гарри с досадой осознал, что понятия не имеет, что теперь делать. Праудфута он увидит только в понедельник… можно было поднять записи осмотра транспортников, решил он — однако времени это заняло совсем немного и ничему не помогло. Что ж, решил Гарри, значит, это дело имеет смысл рассматривать как самое обычное — без оглядки на эксперименты Каплана.

Итак. С чего обычно начинается расследование? С осмотра места происшествия и трупа — или с опроса пострадавшего. С этого-то Гарри и решил начать.

Однако стоило ему собраться и пойти к двери, как та открылась, и на пороге появился мальчик лет одиннадцати… но, наверно, всё же десяти, решил Гарри, потому что будь тому одиннадцать, он бы был сейчас в школе.

— Здравствуйте, — сказал он очень вежливо. — Мне сказали, что мне нужно в Отдел особо тяжких преступлений. Вы аврор?

— Дежурный, — сказал Гарри, охваченный мучительным тоскливым предчувствием. Прошлое появление дошкольницы ничем хорошим не закончилось, и этот мальчик тоже обещал проблемы, хоть и выглядел вполне невинно: тёмные штаны и куртка, фиолетовые шарф и шапка, и под нею — румяное круглое лицо с несколько курносым носом и торчащими на лбу прядками русых волос. — Как тебя зовут?

— Колин Ламент, — ответил мальчик. — У меня пропала мама. Вы можете её найти?

— Мы постараемся, — ободряюще улыбнулся ему Гарри и вернулся к своему столу. — Садись. Рассказывай. И можешь раздеться, — он указал на вешалку, — здесь жарко.

Мальчик деловито стянул шапку, развязал шарф, запихнул их в рукав снятой куртки и повесил ту на вешалку у двери. Под всем этим обнаружился зелёный свитер с вышитым на груди золотым снитчем, который, кажется, был крепко сбитому мальчику уже немного мал — и основательно потрёпан.

— Итак, мистер Ламент, — Гарри тем временем приготовил пергамент и Прытко Пишущее перо. — Расскажите, что случилось с вашей мамой. Начнём с того, как её зовут.

— Аделаида, — ответил Ламент, садясь на стул и приглаживая ладонями совершенно растрепавшиеся русые волосы. — Ей тридцать восемь лет.

— А тебе? — уточнил Гарри.

— Мне одиннадцать, — важно ответил Ламент. — Осенью я поеду в школу.

— Вы живёте вдвоём с мамой?

— Не совсем, — деловито ответил мальчик. — У нас есть ещё Агата — ей четырнадцать, она моя старшая сестра. Но она сейчас на третьем курсе в школе.

— Вы втроём живёте? — снова спросил Гарри.

— Да, — кивнул Ламент, и Гарри очень осторожно спросил:

— А папы нет?

— Он в тюрьме, — ответил Ламент, и Гарри почувствовал себя чудовищно неловко. Никогда он даже не представлял себе подобных ситуаций — и теперь ему в ней нужно было как-то действовать. — За нападение на школу.

Гарри стало ещё хуже. Почему, ну почему этот ребёнок пришёл именно сейчас? Приди он, например, вчера, или хотя бы завтра, он бы встретился с кем-то другим — но нет, повезло, конечно, именно Гарри.

— Понятно, — сказал он. — Расскажи, когда ты в последний раз видел маму.

— Вчера, — ответил Ламент. — Она ушла к подруге, вечером. И не вернулась. Она задерживалась там, и я лёг спать сам. В десять часов.

— Ты так всегда ложишься? — Гарри отметил про себя, что, видимо, подобное случалось достаточно часто, чтобы мальчик не видел в этом ничего особенного. Ну и одиннадцать — не пять, нет ничего дурного в том, чтобы оставить такого ребёнка одного.

— Да, — Ламент кивнул.

— А утром ты проснулся — и её не было? — спросил Гарри, и Ламент кивнул:

— Да. И это было странно.

— Она так прежде никогда не делала? — спросил Гарри, впрочем, уже предполагая ответ.

— Нет, — ответил Ламент. — Я, конечно, сначала хотел спросить тётю Эугению, где мама, но у нас камин закрыт. Мама его всегда закрывает, когда куда-нибудь уходит.

— Очень разумно, — похвалил её Гарри. — Как ты к нам добрался?

— «Ночным рыцарем», — ответил Ламент, и Гарри улыбнулся. — У меня же уже есть палочка, — важно добавил мальчик.

— Разумно, — повторил Гарри. — А откуда ты знал, куда идти и как войти?

— У нас на доске написано, — сказал Ламент. — Мама нам с Агатой рассказала, куда идти, если что-нибудь случится.

С каждым его словом Гарри всё сильнее уважал эту незнакомую Аделаиду Ламент. Вряд ли она так уж любила авроров — и всё же сделала что сделала. Многие бы на её месте поступили так же?

— Твоя мама очень мудрая женщина, — искренне проговорил Гарри. — Скажи, к кому она пошла?

— К Эугении Оупли, — тут же сказал Ламент. — Она живёт недалеко от нас. Пароль в камине — Три Оупли.

— А где живёте вы?

— В Телфолде, на Доли-роуд, — почему-то Ламент Гарри восхищал, хотя, конечно, в том, что тот знал свой адрес, не было ничего странного. — А Эугения живёт на Барн-лэйн.

— Я думаю, мы тоже можем воспользоваться «Рыцарем», — решил Гарри, потому что из ближайших городов он достаточно хорошо для аппарации знал только Бирмингем, но тот был всё-таки довольно далеко. Идём, посмотрим. Возможно, твоя мама и её подруга просто всё проспали?

— Я так не думаю, — серьёзно сказал Ламент. — Мама встаёт в семь часов, а уже одиннадцать.

— Разумно, — Гарри встал. — Я думаю, мы вот как сделаем: ты мне покажешь, где живёт мисс… или миссис? — Оупли, а дальше разберёмся.

Будь сейчас будний день, Гарри бы оставил Ламента в комнате ожидания в ДМП, но сейчас там не было дежурного, а интуиция подсказывала, что оставлять мальчика без присмотра — не самая удачная идея. Оставлять же его дома одного Гарри опасался: мало ли что случилось с его матерью, и кто знает, не угрожает ли что-то самому Ламенту. Нет, он лучше заберёт его с собой, а если они сразу его маму не найдут, тогда Гарри и будет думать, куда девать ребёнка.

— Миссис, — сказал Ламент, соскальзывая со стула. — Её муж тоже в Азкабане, как и папа. А Шерон в школе.

— Дочка?

— Да, — Ламент пошёл к вешалке, и Гарри помог ему снять зацепившуюся куртку.

Глава опубликована: 01.08.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26021 (показать все)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Alteyaавтор
Cat_tie
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Ну, во всех правилах есть исключения.
За то, что Джегсон делал, Лестрейндж счёл, что просто пожизненного недостаточно. Он тоже живой человек, и он очень, очень плохо относится к педофилии.
Светлана Сайф
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Спасибо.
Мне прям так и хочется сказать: как долго я тебя искала!
Настолько реалистично, настолько детально, что погружаешься в фф полностью. И герои такие настоящие, они не рыцари в блестящих доспехах без страха и упрёка. Они настоящие. И злые, и уставшие, и радостные за хорошо сделанную работу, и грустные за несправедливость, и просто грустные.
Читаю взахлёб!
dansker
Там ещё продолжение есть, не пропустите.
Alteyaавтор
dansker
Спасибо. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх