Вероника сочла разговор оконченным и устремилась к портрету Полной Дамы. На произнесённый пароль та отчаянно зевнула и отодвинула свой холст. И порция сонного ворчания досталась не Веронике, а Сириусу, поскольку девушка очень быстро скрылась за дверью в спальни.
— Вероника, это ты? Где ты была так долго? — прозвучал такой же, как у портрета, сонный голос Лили из-за штор её кровати.
— Лили, мне бы посоветоваться, — прошептала та.
Эванс в ночнушке мгновенно, словно и не спала, выскочила из-за штор, заинтересованно блестя глазами. Обе девушки забрались на постель Моул.
— Ну? — нетерпеливо сказала Лили. — Что случилось? Нет, погоди, сначала скажи: ты ведь была на свидании с Северусом?
Вероника поморщилась, с облегчением отметив про себя, что в темноте Лили этого не увидит, и ответила:
— Да, но…
— Ты говорила с ним о том, что я тебе сказала?
— Да, но… — повторила Вероника более нетерпеливо, но Лили как будто этого не замечала:
— И что он сказал?
— Он сказал, что подумает… Но, Лил, это могло бы и подождать! Есть кое-что, что не терпит отлагательства.
— Да? И что же?
— На нас наткнулись Мародёры.
— Ой! И что, они напали на него? Или… Неужели на тебя?
— Да нет, — досадливо махнула рукой Вероника, уже жалея, что решила вмешать в свои дела Эванс. — Никто не нападал. Но они едва не устроили битву прямо там.
— Вот идиоты! — сердито выдохнула Лили. — Так о чём ты хотела посоветоваться?
— Джеймс вызвал Северуса на дуэль!
— Да ладно?.. — прошептала Лили, закрыла рот ладонью и её ярко-зелёные глаза расширились.
— Вот именно. Сегодня в полночь на Астрономической башне. И вот, я не знаю теперь, что делать.
— Нельзя допустить, чтобы они дуэлились!
— Да я понимаю, только я не знаю, как это сделать! Отговаривать, ты знаешь, бесполезно, что одного, что другого.
— Что же делать, что же делать… — бормотала Лили, смотря по сторонам, и нервно молотила кулачком по кровати.
— Вот и я не знаю, — вздохнула Вероника и разгладила складки покрывала. — Может, сказать МакГонаголл? Или сразу Дамблдору?
— Нет, Дамблдору не надо. Вдруг он их выгонит? Пошли к МакГонаголл!
Лили помчалась к своей кровати, быстро накинула мантию прямо поверх ночнушки, обулась и отдёрнула полог кровати Моул:
— Ну? Пошли же!
— Не торопись, — прошептала Вероника, прижимая палец к губам. — Надо сперва посмотреть, нет ли там, внизу, Мародёров.
Девушки на цыпочках спустились по лестнице, приоткрыли дверь и оглядели Общую комнату. Хорошо, что там никого не было. Моул и Эванс так же крадучись выбрались в коридор.
Почти бегом они шли к кабинету Трансфигурации, но внезапно, словно из-под каменных плит, перед ними выскочила кошка смотрителя Филча, Миссис Норрис. Животное припало к полу и зашипело как кипящий чайник. Девушки отшатнулись и глянули друг на друга.
— Ну, только этого и не хватало! — с досадой сказали они в один голос.
— Не только этого, юные леди, — раздалось хриплое хихиканье позади.
Разумеется! Каждый ученик Хогвартса с первых шагов по замку быстро усваивал закономерность: если видишь Миссис Норрис, то где-нибудь неподалёку и её хозяин, смотритель мистер Филч, собственной корявой, сморщенной персоной.
Блюститель порядка и правил Хогвартса ехидно хихикал, потирая ладони.
— Невероятно рад вас видеть, юные леди. Сегодня мне ещё не попадались нарушители. Ваши имена и факультет?
Девушки неохотно ответили.
— Очень приятно, мисс Эванс и мисс Моул с Гриффиндора. И куда это мы так спешим в неурочное время?
— Не знаю, как вы, а мы — идём к профессору МакГонаголл! — заявила Лили.
— Удивительное совпадение! Оказывается, я тоже иду к профессору МакГонаголл.
Деваться им было некуда. Под аккомпанемент шаркающих шагов Филча девушки подошли к двери в личные покои своего декана. Они постучали, и через какое-то время дверь открылась. Профессор МакГонаголл выглядела несколько непривычно в байковом халате в красную клетку и с сеточкой вместо привычной шляпы на голове, но выражение её лица было как всегда строгим.
— Что происходит, юные леди? — и тут она заметила ухмыляющегося смотрителя: — Мистер Филч! И вы здесь.
— Я выполняю свои обязанности, мэм, — важно сказал он. — Эти девушки бродили по коридору во внеурочное время. Они солгали, что идут к вам, я не мог не проконтролировать, чтобы они благополучно добрались до места назначения. Надеюсь, они получат то, что заслужили.
МакГонаголл поджала губы, нахмурилась и перевела взор на девушек:
— Мисс Моул, мисс Эванс. Что вы можете сказать на это?
— Мы не солгали, мэм! — горячо заговорила Вероника. — Мы действительно шли к вам!
— Что ж, прекрасно. Вы здесь. Что дальше?
Девушки покосились на Филча, у которого, казалось, как у его кошки, уши развернулись, ловя звуки. Декан заметила это и раздула ноздри:
— Благодарю вас, мистер Филч, — чётко проговорила она, — и не смею более отвлекать от ваших обязанностей.
Смотритель фыркнул и утопал прочь. Проводив его взглядом, профессор опять посмотрела на учениц.
— Итак, мисс?
— Профессор, в полночь на Астрономической башне назначена дуэль!
— Блэк, Поттер и… и двое слизеринцев! Пожалуйста, их нужно остановить!
Пару мгновений МакГонаголл сверлила девушек взглядом, что-то продумывая. А потом сказала:
— Спасибо. Мы позаботимся о дуэлянтах. Десять баллов Гриффиндору за сообщение о готовящемся нарушении.
Лили и Вероника переглянулись, перевели дух и слабо улыбнулись профессору.
— Скажите, мэм, их же не выгонят из Школы? — сглотнув, тихо спросила Моул.
— Это будет зависеть от них самих. Что ж, юные леди, ступайте в свою спальню. Миссис Норрис!
Тень под ближайшим факелом зашевелилась, и появилась кошка Филча. Вероника могла бы поклясться, что подлое животное злорадно улыбается.
— Проводите моих учениц к расположению факультета, проследите, чтобы они не заблудились. Случайно.
Лили и Вероника подавили вздох и собрались идти восвояси. Кошка, гордо задрав хвост, заняла место впереди девушек.
— Да, ещё вот что, — сказала профессор МакГонаголл. — Завтра вечером, в двадцать часов, жду вас обеих на отработку. И минус десять баллов с Гриффиндора за хождение по коридорам позже разрешённого времени.
— Профессор! — развернулась назад Лили. — За что? Мы же пришли, чтобы предупредить о гораздо более тяжком нарушении правил!
— И я уже поблагодарила вас за это и начислила баллы.
— И сразу же сняли их, — проворчала Вероника, глядя в пол.
— Правила Хогвартса едины для всех, мисс Моул, — пожала плечами декан.
Всю дорогу девушки молчали, тем более что при Миссис Норрис разговаривать вовсе не хотелось.
Когда они уже оказались возле своих кроватей в спальне, Лили заметила печальное и встревоженное выражение на лице Вероники и усмехнулась:
— Да ладно, не расстраивайся, Лес. Я понимаю, очень страшно идти впервые на отработку. Но ещё ни одному ученику, наверное, за всё время существования Хогвартса не удавалось за семь лет обучения не получить ни одного наказания, взыскания, отработки или снятия баллов. Вот, даже тебе не удалось.
— А у тебя уже были наказания?
— Конечно, — Лили хихикнула.
— И как, например, нас могут наказать?
— А! — махнула рукой Лили. — Ничего сверхъестественного. МакГонаголл в лучших традициях средневековья… будет прижигать нам пятки калёным железом, чтобы мы больше никуда не могли ходить.
— Что?! — взвизгнула Вероника, с ужасом уставившись на подругу. А та расхохоталась:
— Да шучу я! Будем писать строчки. У неё такая специальная тетрадь заведена, с листами длиной дюймов двадцать. И она велит исписать страницу или две какими-нибудь назиданиями. Что-нибудь вроде такого…
Она задумалась и «назидательно» продекламировала:
— Лучше спать в кроватке,
Чем ходить… по ночному Хогвартсу!
Лил подмигнула Лес, и обе девушки расхохотались, зажимая ладонями рты. Внезапно Вероника спросила обеспокоенно:
— А родителям не сообщат? Они ужасно расстроятся…
— Да нет, — Лили сняла мантию и нырнула за занавеси на своей кровати, — о таких пустяках письма домой не пишут. Зато парни точно получат такие письма. Но Сириусу, пожалуй, всё равно, письмом больше, письмом меньше, ему без разницы, что его матушка будет сердиться, а вот Джеймсу, я думаю, предстоит выслушать некоторую нотацию от родителей.
— Его накажут дома? — ещё больше встревожилась Вероника, радуясь, что подруга этого не видит.
— Нет, они его обожают. Пожурят слегка, да и только. Не впервой.
Раздался её громкий зевок, а Лес решила, что нужно спросить и про Снейпа:
— А Северус? Ему домой ведь тоже пошлют письмо.
— А! Его отцу всё равно, он не слишком-то интересуется семьёй. Вот мать, наверное, будет расстроена.
— Жаль. Он меньше всех виноват…
И она побрела к своей кровати, чувствуя, что этот вечер вымотал её до изнеможения.
Утром девушки шли на завтрак в своём обычном настроении, только Вероника, сохраняя на лице спокойствие, внутренне паниковала. Она ужасно боялась реакции Поттера на ночное происшествие, а в том, что он отреагирует, она не сомневалась. Усевшись за стол рядом с Лили, она пыталась отвлечься едой и болтовнёй, но у неё ничего не получалось: еда казалась безвкусной, а отвечала она невпопад.
— Лес, что с тобой? — спросила Алиса. — Не выспалась, что ли? Дёргаешься, взгляд мечется по сторонам… Может, ты нездорова?
— Нет, что ты, — Вероника попыталась ей благодарно улыбнуться, — я действительно просто не выспалась.
К концу завтрака она уже хотела выдохнуть с облегчением, что ничего особенного не случилось, но тут заметила, что Поттер резко вскочил со своего места и что-то сердито сказал Блэку. Тот тоже встал и попытался удержать друга, почти сразу же вскочил Люпин и с необычно строгим лицом принялся что-то говорить обоим. Но тогда на него рявкнули уже оба, и он сел, махнув на них рукой. Поттер решительно оглядел гриффиндорский стол, нашёл взглядом Веронику и Лили, взлохматил волосы, нахмурился и пошёл к ним. Вероника замерла, неотрывно глядя на него. Позади него шёл Блэк, и на лице у него было ясно написано замешательство.
— Эванс! — отрывисто сказал Поттер. Лили вздрогнула. — Не ожидал от тебя такого предательства.
Она медленно встала, губы её дрожали.
— Джеймс, послушай…
— Не желаю ничего слушать! Некоторое время назад я здесь же, при всех, просил тебя встречаться со мной. Теперь я также при всех говорю: я не буду больше с тобой встречаться. Ты сдала нас МакГонаголл, по твоей милости нас ждёт наказание. Я никак не ожидал, что ты так сделаешь. Ну, ладно, Моул, — небрежно кивнул он в сторону Вероники, — она хоть дружка своего защищала. Боялась, что я причиню вред её Соплеусу. А ты, Лили!
Он махнул рукой и, не обращая внимания на то, что она что-то пытается сказать, ринулся вон из зала. Блэк шагнул за ним, но вдруг остановился, резко развернулся, ни на кого не глядя, и вернулся к Люпину и Петтигрю.
— Вероника! — простонала Лили и упала на скамейку. — Что мы наделали!
Она всхлипнула, и к ней тут же бросились с утешениями почти все гриффиндорки, от мала до велика, во главе с Алисой МакКиннон. И никто не обратил внимания, что Вероника тоже залилась слезами. Она не могла себе позволить рыдать в голос, привлекая сочувственные взгляды, но и остановить бег слёз тоже не могла. Она спрятала лицо в ладонях и не увидела, как позади них к выходу из зала прошли Люпин, Петтигрю и Блэк, а последний на мгновение замер возле неё и покосился… с несомненным сочувствием. Но длилось это такой краткий миг, что, возможно, он и сам этого не заметил.