↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вопреки року (гет)



А что, если с самого начала после высадки нолдор в Эндорэ события пошли не так, как было зафиксировано в летописях? Что, если Лехтэ, жена Куруфина, проводив своих близких в Исход, решила все же их потом догнать? Как бы выглядел тогда Сильмариллион?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 10

— Нельо, ты уверен, что это правильное решение? Может, лучше мне расположить там свою крепость? — Макалаурэ который день всячески пытался переубедить брата, давая понять, что и сам не против иметь окно с видом на Ангамандо.

— Нет, — твердо донеслось в который раз в ответ. — Это уже решенный вопрос.

— Мы еще не знаем, какие вести принесут послы, — задумчиво проговорил менестрель.

— Верно. Но не думаю, что Дориат воспротивится нашим крепостям, что возьмут в кольцо твердыню Врага, — тут же парировал Майтимо. — Ты же был на совете, слышал, что задерживаться здесь боле не стоит.

— И, как ты помнишь, настаивал на скорейшем отбытии, — понемногу начал заводиться Кано. — Но это не означает, что я одобряю этот пункт твоего плана!

— Хватит! — не повышая голос, строго произнес Нельяфинвэ. — Иначе отправишься на юг вместо Амбаруссар.

— Я подчинюсь тебе, но знай, что по-прежнему против, — завершил разговор Макалаурэ и чуть тише добавил. — Я не хочу, чтобы ты все время рисковал собой.


* * *


Искусник откинулся на стуле и ненадолго прикрыл глаза.

— Тьелпэ, — позвал он сына.

Погрузившийся в чтение свитка куруфинвион вздрогнул, но тут же подошел к отцу.

— Атто?

— Посмотри, что не так, — попросил Куруфинвэ и пододвинул сыну чертеж с планом будущей крепости.

Тьелпэринквар удивился, но потянул свиток к себе и, присев на край стола, принялся изучать.

Искусник смотрел, как чуть хмурятся брови и прищуриваются глаза, как рука сама тянется к уху, а пальцы начинают закручивать прядь волос… Лехтэ! Сын так похож на свою мать, что у Куруфинвэ невольно защемило сердце, заболело, в то же время заставив кулаки сжаться так, что заломило пальцы — она отказалась от него и Тьелпэ, она предпочла безопасный Аман (и хвала Эру), она… так любима и так дорога, что каждую ночь вторгается в его сны, делая пробуждение мучительным и горьким.

— Атто… атар! — юный нолдо удивленно и немного взволнованно смотрел на отца, погрузившегося в свои мысли.

— Прости, йондо, задумался, — он потер переносицу и спросил. — Нашел?

— Мне не нравится расположение подъемного механизма для моста. Я бы перенес его сюда, — он изящным жестом указал на чертеж.

— Нельзя. Рядом будут насосные станции для подачи воды, — ответил он. — Разве что… разве что вот так. Дай-ка на минутку.

Получив свиток, Искусник принялся исправлять чертеж, временами советуясь с сыном. Руки работали, голова думала, а фэа тянулась на запад, желая вновь соприкоснуться с душой Лехтэ.


* * *


— Приближаются. Выстрелить? — шепотом спросил один.

— Ждем. Завеса их не пропустит, — откликнулся другой.

— На всякий случай буду держать на прицеле, — ответил первый и наложил стрелу на тетиву.

Морифинвэ и Аракано, сопровождаемые верными приближались к границе Дориата.

— Какого ррррауко?! — возмущенно воскликнул фэанарион, когда он сделал шаг под деревья, а в следующий миг обнаружил, что удаляется от леса.

Аракано и двоих верных не было видно. Еще раз выругавшись, Карнистир ломанулся в желаемом направлении, выставив перед собой меч. По клинку пробежали искры, раздался звук разрываемой материи, а в следующий миг стрела почти уперлась в грудь Морьо.

— Не пробьешь, — несколько самоуверенно заявил Карнистир и попытался начать беседу, вспоминая телерин, который неплохо знал.

— Вам нет здесь места, убийцы! Отдайте вашего пленника и убирайтесь! — прозвучало в ответ.

Аракано обнаружился рядом, окруженный тремя лучниками. Как оказалось, он тоже пытался разъяснить, что тварей они убивали, а не брали в плен.

— Мы выйдем за пределы нашего королевства, — заявил командир синдар. — Проводите в ваш лагерь, и мы заберем несчастного.

Нолдор не возражали и несколько обескураженные, но оба сильно раздраженные повернули назад.

— У нас есть раненые, — начал Аракано по пути.

— Ваши сложности. Король Элу не желает помогать братоубийцам!

— Та-а-ак, — протянул Морьо, сжимая кулаки. — Тебе повезет, если я не так тебя понял!

— Угрожаешь? Зря. Лучники держат вас на прицеле — один неверный жест, и вы отправитесь вслед за нашими несчастными собратьями! — гневно ответил синда.

— Да как ты смеешь?! — взвился Морьо, а рука Аракано непроизвольно потянулась к мечу.

Стрела со свистом рассекла воздух, коснувшись доспеха нолофинвиона лишь опереньем.

— Первое предупреждение! — изрек командир синдар.

— Что происходит? — голос подошедшего Ангарато заставил вздрогнуть и замереть всех.

— Ты внук Оллу? — спросил подданный Тингола.

— Ольвэ? Да, — уточнив, ответил арафинвион.

— Мы пришли тебя освободить! — гордо заявил лесной страж.

Лицо Ангарато отразило массу эмоций.

— Морьо, ты его точно не бил по голове? — все же уточнил он и тут же обратился к синда.

— От кого ты хочешь меня спасти? Мы — послы нолдор к твоему королю Эльвэ, Элу, — поправился Анагарато.

— Послы? Ты сам шел с ними, никто не принуждал тебя? — удивился синда.

— Конечно, — отозвались три голоса.

— Принудишь его, — добавил один.

Другой лишь возмущенно фыркнул.

Несколько затянувшееся молчание прервал Аракано.

— Нам неизвестно, что послужило причиной слов, что были адресованы нам и всем нолдор, однако повторю вслед за своим кузеном — мы послы к королю Элу. Доложите же ему о нашем визите.

— Владыка Белерианда знает обо всех, кто вторгся в его владения! Он велел спасти своего родича и доставить к нему в Менегрот…

— Куда? — бесцеремонно перебил Морьо. — И что значит доставить?!

— В Ме-не-грот, — повторил синда. — Там он предстанет пред тронами Владык. Они решат его судьбу.

— Я несколько иначе представлял себе задачи послов, — начал Ангарато, но синдар не дали ему договорить.

— Остальные нолдор не имеют права пересекать границы Дориата! Таков приказ короля.

— Не только он отправлен араном Нолофинвэ, — Морьо немного скривился, но продолжил. — Почему вы готовы пропустить лишь одного?

— Приказ.

— Не горячись, — попытался успокоить фэанариона Аракано, который, правда, и сам уже кипел от гнева.

— Да как они смеют!

— Пусть хоть он поговорит с этим заблудившимся. Мы не должны вернуться ни с чем.

— Про пауков отцу доложишь! — рявкнул Карнистир, осекся и обратился к синда.

— У нас раненые. Им вы предоставите убежище и уход?

— Нет, — незамедлительно раздалось в ответ. — У нас приказ.

— Да я вас сейчас, — заорал Морьо, выхватывая меч из ножен.

— Стой!

Двое синдар успели выстрелить, прежде чем получили рукоятью меча по голове.

Доспех Карнистира выдержал, и стрела, не причинив вреда упала на землю. Вторая же задела шею Аракано, к счастью, лишь слегка, но все равно заставила нолофинвиона вскрикнуть и дернуться от боли.

— Остановитесь! — раздался громкий голос Ангарато, вынудивший замереть всех. — Я один отправлюсь к Эльвэ, раз такова его воля. Дары нолдор для короля Дориата тоже останутся здесь, с моими кузенами. Сколько времени займет дорога до Менегрота?

— Дня два, — ответил один из синдар.

— Ждите через неделю. Если не вернусь, отправляйтесь назад, Нолофинвэ должен узнать правду об этом сокрытом королевстве.


* * *


— Покажи шею, — Морьо устало подошел к кузену.

— Ерунда, — быстро отозвался нолофинвион, раздраженно передернув плечами. И тут же скривился от боли.

— Держи, — фэанарион протянул баночку с мазью. — Обработай все же. Не ирчи, но…

Нолдор расположились недалеко от того места, где впервые встретили синдар. Отправляться дальше по ущелью не имело смысла — неизвестно, кто еще прятался в тени от гор. К тому же уставшим и раненым эльдар нужен был отдых.


* * *


— Держи, поешь, — Годреф протянул Ангарато лепешку, завернутую в лист какого-то растения. — Тебя ж, поди, давно не кормили.

Арафинвион удивился формулировке, но от еды не отказался, списав на различие в языках.

— Благодарю, — он чуть склонил голову. — Давно у нас не было времени спокойно отдохнуть и подкрепиться. Надеюсь, мои родичи, что остались за пределами королевства, смогут безопасно провести время, ожидая меня.

— Почему тебя это беспокоит? — удивился синда. — Я думаю, ты их больше не увидишь, можешь не волноваться.

— Что? — Ангарато резко развернулся к собеседнику. — Что вы задумали?

— Насколько я знаю, владыка Тингол решил предоставить тебе убежище в своем королевстве.

— А меня он спросить сначала не пробовал? — возмутился арафинвион и замолчал, не желая продолжать этот бессмысленный разговор.

В глубине души тем временем росло беспокойство, заставляя раз за разом проигрывать в голове возможные варианты встречи со странным правителем не менее странного Дориата.


* * *


— Лорд Морифинвэ, Раумону стало хуже, — верный разбудил спящего фэанариона. — Мы ничем не можем помочь ему.

— Как остальные раненые? — спросил Карнистир, вставая и направляясь к навесу, под которым расположили пострадавших.

Большинство спали, но некоторым меняли повязки, другим давали целебный отвар. Раумон же тяжело и редко дышал, словно заставляя свои легкие проталкивать воздух. Бледный и в испарине, он порой пугал целителя, прекращая дышать, а затем резко втягивал воздух.

— Я не знаю, чем ему помочь, — горько произнес Морьо, взяв раненого нолдо за руку и желая поделиться силами. Тот не отзывался.

— Бесполезно. Его фэа почти оставила хроа, лорд, вы зря…

— Замолчи! Я должен.

Внезапный шум и появление Аракано с неизвестной девой заставили всех отвлечься. А мгновением позже Намо принял еще одну фэа у себя в Чертогах.

Скорее почувствовав, чем увидев, уход верного Карнистир резко развернулся и, на миг зажмурив глаза и сдав кулаки, произнес.

— Ненавижу! Тварей и этих! Отказавшихся помочь! — он с болью выплевывал слова, глядя на неподвижно лежащее тело.

— Морьо, послушай…

— Чего тебе? И кого ты приволок?! — теперь фэанариона злил не только кузен, но и неизвестно откуда взявшаяся дева.

— Морьо, — еще раз позвал его нолофинвион. — Это Лантириэль, она пришла помочь.

— Кому? Ему?! Где она раньше была, коли правда знает, как исцелять такие раны?

— Мне грустно, что этот нолдо ушел, но мне было… я не могла сбежать раньше.

— Сбежать? — удивился Аракано. — Я полагал, тебя послал Элу.

— Хватит трепать! Пусть поможет, а там решим, — резко отозвался Морифинвэ. — Что требуется?

— У меня имеется все, — тут же ответила дева, пытаясь говорить медленнее и вспоминая старый синдарин, который понимали пришедшие из-за моря.


* * *


Лес постепенно светлел, деревья росли реже, тропы становились шире. На ветвях попадались предметы причудливой формы, которые Ангарато принял за светильники. Были ли они таковыми на самом деле, он не знал, тем более, что не имел представления о том, есть ли мастера подобного рода в Дориате.

Годреф замер, жестом показав остановиться и арафинвиону.

— Пред тобой Менегрот! Мало кому довелось увидеть прекраснейшее из творений в Белерианде! Тебе же выпала честь войти и предстать пред Владыками, — с трепетом и гордостью произнес синда.

«Неплохо, в некотором роде даже симпатично, — подумал Ангарато. — Но почему все встреченные им синдар так преклоняются пред своим араном и его женой? Он не испытывал подобного даже когда в Валмаре встретил Тулкаса с супругой. Странные они…»

Годреф сопроводил гостя до выделенных ему покоев, детально пояснив, как пользоваться купальней и что следует надеть после — в шкафу было много разной одежды, хотя вся она на первый взгляд показалась арафинвиону не слишком удобной.

«Кем же меня здесь считают? Почему пытаются жалеть? И самое главное — почему Эльвэ стал таким напыщенным? Или это мне кажется…» — размышлял Ангарато, отдыхая в теплой воде.

Он еще только отжимал волосы, когда Годреф вновь оказался рядом.

— Ты еще не готов? — удивился синда. — Я же тебе показал, как пользоваться кранами… ты говори, если что непонятно, не бойся, я еще раз объясню.

На этот раз терпению Ангарато пришел конец. Будучи неплохим кузнецом и в некотором роде мастером, он не стерпел подобного отношения и восприятие его способностей. Особенно же его задела мысль, что он боится. Да, один, но даже не у врага. Или же нет?

Годреф тем временем достал первый подвернувшийся под руку наряд.

— Одевайся, тебя уже все ждут, — поторопил он гостя.


* * *


Парадная мантия, расшитая драгоценными камнями, была решительно отвергнута.

— Не стоит, любимая, — он итак будет потрясен окружающим его великолепием, — пояснил Тингол удивившейся Мелиан. — А для наших подданных это не повод видеть своего короля в столь богатых одеждах, кои надеваются мною лишь по большим праздникам, будь то день нашей встречи или день звезды Лютиэн.

Майэ ничего не ответила, лишь кивком головы выразив свое согласие с супругом. Ее собственный наряд постоянно изменялся, переливался, перетекал. Как клубы тумана, он становился то плотнее, то представлял собой полупрозрачную дымку, не скрывающую, а лишь размывающую контуры тела. На этот раз ее окружал легкий и свежий аромат, отдаленно напоминающий брызги моря с привкусом цветов, что растут на побережье. Заботливая улыбка не покидала лица майэ, однако взгляд оставался холодным и сосредоточенным — ей предстоял нелегкий прием.

В тронный зал супруги вошли под музыку, заигравшую как только королевская чета покинула свои покои.

Заняв места на тронах и поискав глазами дочь, Элу приготовился говорить — ему надлежало многое сказать своим подданным до того, как они увидят его несчастного родича.

— Приветствую вас, эльдар великого Дориата, чья красота и сила не знает равных ни в Белерианде, ни в Заморье! Да, вы не ослышались, наши дальние родичи, что пожелали оставить нас, вернулись, — Тингол выдержал паузу, наблюдая, как отреагируют синдар, а также довольна ли супруга происходящим.

— Я знаю, что вам известны трагические события, что произошли там, на западе, но призываю вас не видеть во всех, — он особо выделил это слово, — во всех пришедших врагов. Скоро мы окажем честь и примем в свой дом внука моего брата — пусть он обретет долгожданную безопасность и покой после всех пережитых событий. Вы только представьте, какого это оказаться плененным своими родичами!

Своего короля синдар слушали в полной тишине, даже менестрель Даэрон оборвал новую балладу, которую традиционно посвятил прекраснейшей Лютиэн, стоящей у одной из колонн и снисходительно смотревшей на влюбленного в нее певца. Мысли девы были отнюдь не о поклоннике — ее заинтересовал диковинный гость, о котором было столько разговоров. Удастся ли влюбить его, пополнив и без того немалые ряды эльдар, готовых ради нее на все… Глаза дочери Мелиан сверкнули, на темно-синем платье, мерцая, зажглись звездочки, а сладкий аромат летнего луга окутал Лютиэн — в тронный зал вошел Ангарато, не подозревавший о том, что просто обязан заметить прекраснейшую, но услышавший короля Дориата.

Вместо приветственных слов арафинвион удивленно и громко произнес:

— Что? Какие родичи пленили меня? — опомнившись, добавил: — аран Эльвэ.

Тингол поморщился, а Мелиан недовольно сверкнула глазами.

— Наглец! — подумала майэ. — Впрочем, тем интереснее.

— Я понимаю, гость мой, внук мой, — приторно-ласково произнес Элу, — что тебе неприятно вспоминать о тех днях. Но знай — тебе нечего стыдиться, и верь — тебе не угрожает опасность, ты в Дориате!

Ангарато рассчитывал на совсем иную встречу, кроме того его не покидало странное чувство, будто кто-то пытается украдкой проникнуть в его мысли, несмотря на аванир. Решив быть предельно внимательным и не терять бдительности, арафинвион начал заготовленную речь.

Король и его приближенные откровенно скучали, словно его слова ничего для них не значили.

— Ты хорошо говоришь, внук брата, — наконец произнес Элу. — Что ж, я не против присутствия нолдор у себя в Белерианде, особенно если они смогут хотя бы не мешать моему противостоянию Врагу.

«Хорошее противостояние, — подумал Ангарато. — Ирчи так и шастают, как у себя в Ангамандо».

— Я разрешаю занять вам земли, но не позволю пересечь границы своих непосредственных владений! Убийцам здесь не место! — грозно произнес Тингол.

«Откуда он узнал о событиях в Альквалондэ?» — удивился арафинвион.

«Кто-то очень поспешил донести, кому-то на руку… Моринготто! Или его слугам… нет, не то, все же нет, но близко», — размышлял Ангарато, чувствуя, что нить ускользает. Или ее умело выдергивают прямо из его рук.

— И я запрещаю отныне использовать язык братоубийц! По всему Белерианду! — владыка Дориата был суров и величествен. — Вы обязаны, да, это мой приказ, изменить даже свои имена! Никто боле не посмеет произнести слова на, — Тингол сделал видимое усилие и пренебрежительно выплюнул: — на квенья!

Синдар восторженно приветствовали решение своего короля, тогда как Ангарато лишь успел порадоваться, что рядом нет обоих кузенов. Иначе синдар тоже стали бы братоубийцами, как только что выразился Эльвэ.

— Гость наш, родич супруга моего, — певуче обратилась Мелиан. — Теперь, когда ты услышал решение мудрого короля, которое наш гонец донесет до границы и передаст тем, кто остался обделенным милостью владыки Дориата, прими же новое имя Ангрод и начни иную жизнь с нами, забыв о тяготах и лишениях прошлой.

Увидев, что арафинвион собирается ответить и отнюдь не исполнен благодарности, майэ незамедлительно продолжила.

— Отдохни на пиру, отринь заботы, ты в безопасности, в безопасности, в безопасности, — эхом гуляло в голове.

— Веселись с нами, танцуй с нами, живи с нами, — вторил иной голос, а музыканты, повинуясь жесту Тингола, заиграли одну из излюбленных мелодий принцессы, которую арафинвион уже кружил в танце.

Все плыло перед глазами, мысли улетучились подобно легким облачкам, в голове пульсом билось: «Она прекрасна! Ей нет равных!» Довольная Мелиан неспешно потягивала вино из кубка, позволяя супругу восхищаться ее умом и красотой.

Ангарато почти тонул, захлебываясь в захлестнувших его чувствах и эмоциях, голос прекрасной Лютиэн не умолкал, а ее глаза сверкали так близко, ее губы чуть приоткрылись словно в ожидании поцелуя, ее пальчики сжали его плечо во время танца…

«Она совершенство! Никто не сравнится с ней! Любл…» — фэа, не выдержав, оборвала поток мыслей, подбросив одно лишь имя: Эльдалоттэ.

Совсем иначе взглянул он на принцессу Дориата, с удивлением обнаружив ее некоторую досаду и растерянность от произошедшего. Лютиэн не ожидала, что безотказно действующие чары не сработают: тот, кто действительно любит, не обманется, воспротивится, как взбунтовалась душа Ангарато, почти сдавшаяся чарам.

— Благодарю вас за танец, леди, — церемонно и вежливо произнес арафинвион.

Прием продолжался, эльдар пили, веселились и боле о делах не говорили — король сказал все, что посчитал необходимым.

Ближе к утру, насколько Ангарато мог судить о времени здесь, в Менегроте, он отправился в отведенную ему комнату, дабы забрать хотя бы оружие — еще на пиру он принял решение как можно быстрее выбираться к своим.


* * *


Несколько секунд Лехтэ раздумывала, как начать, а потом ответила просто:

— Я собираюсь в Эндорэ.

Эльф выразительно хмыкнул себе под нос, потеребил бороду и наконец пробормотал:

— Медом вам там что ли всем намазано? Что ж, давай — проходи, поговорим.

В гостиной на удивление оказалось темно и сумрачно. Махтан резким движением отдернул занавески, и ворвавшиеся радостно утренние лучи осветили стол, кресла и обширный квадрат на полу.

Лехтэ медленно и подчеркнуто степенно села в одно из кресел.

— Я так понимаю, ты уже все решила? — уточнил Махтан, остановившись напротив.

— Верно, — кивнула та. — Атто не возражает, и дедушка Нольвэ тоже.

— Что ж, если даже этот ваниарский лис не против, — хмыкнул себе под нос отец Нерданэль, — то мне и вовсе, собственно говоря, возражать странно. Однако, если ты пришла, чтобы поговорить с моей дочерью, то я очень сильно сомневаюсь, что тебе это удастся.

— Почему? — в искреннем удивлении приподняла брови Лехтэ.

Конечно, жители Тириона болтали всякое, но чтоб она совсем не хотела ни с кем общаться…

— Понимаешь, — продолжил Махтан, усаживаясь напротив и задумчиво глядя в окно, — она вообще сейчас больше напоминает одну из собственных статуй. Если бы мать ее не заботилась о ней, то давно бы уже переселилась в Мандос. Кормить и поить приходится буквально с ложечки, как в младенчестве. Если Нердаэль и оживает, то только для того, чтобы чего-нибудь изваять. Так что не думаю, что твой приход увенчается успехом. Да, а Курво-то там хоть как, жив? Есть, зачем плыть? Я ведь правильно понимаю, что ты не приключений искать собираешься?

Вопрос был, кстати, удивительно нужный и своевременный. Она прислушалась к ощущениям и поняла, что ниточка, связывающая их с мужем фэар, пульсирует, полная жизни и сил.

— Он жив, — кивнула она.

— Это хорошо, — ответил Махтан и поднялся рывком. — Что ж, пошли, убедишься сама.

С этими словами он сделал широкий жест, выразительно указывая на одну из дверей. Лехтэ встала, и они прошли во внутреннюю часть дома. Она ступала осторожно, словно опасаясь подсознательно потревожить кого-то, однако, когда хозяин дома распахнул дверь в мастерскую, стало ясно, что можно топать сколь угодно громко — ее не услышат.

Она вошла и остановилась на пороге. Свекровь сидела на стуле посреди комнаты, уставившись в пустоту куда-то перед собой и совершенно очевидно ничего не видя.

— Нерданэль, — позвала она.

Реакции не последовало. Казалось, в комнате было трудно дышать. Воздух словно был пропитан отчаянием и болью.

— Нерданэль, — вновь позвала она уже громче. — Я собираюсь в Эндорэ.

Махтан стоял, облокотившись плечом о косяк, и терпеливо ждал. Должно быть, он уже давно привык. Однако она-то сама живая! И смотреть на это было невыносимо тяжело.

«Ни за что не хотела бы такой стать», — подумала она и невольно вздрогнула.

Даже если бы она до сей поры и сомневалась в своем решении, то визит к Нерданэль ее бы окончательно убедил. Она не хочет и не должна превратиться в нечто подобное!

Свекровь сидела, и по ее неподвижной щеке катилась слеза.

— Прощай, — сказала невестка и вышла из мастерской.

Махтан покинул комнату вслед за ней и закрыл дверь. Огонь светильников разгонял по углам клубящиеся тени. Вся обстановка в доме давила.

«Даже у телери в Альквалондэ куда как веселее», — подумала она.

Они вернулись в гостиную, и Махтан спросил:

— Ну как, рассказать тебе об Эндорэ?

— Да, я была бы благодарна.

— Тогда давай я сейчас быстренько заварю нам чего-нибудь попить, и мы приступим.

Глава опубликована: 02.08.2024
Обращение автора к читателям
Ирина Сэриэль: Автор очень старался, когда писал эту историю, и будет бесконечно благодарен за фидбек.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 165 (показать все)
Приветствую, дорогие автор и соавтор! Прошу извинить за задержку — слишком много забот в последнее время((
Мне кажется, эльфам тоже есть чему поучиться у смертных людей. Эльфы живут слишком долго: дни, месяцы и годы для них не слишком важны. А вот люди успевают в короткий срок так много! И влюбиться, родить детей, воспитать их, состариться... Они ценят каждый отпущенный им миг. И да, не всем людям можно верить, ибо природа их переменчива именно от скоротечности жизни. Это слишком важная и интересная тема. Мне нравится, что постепенно в повествовании все больше времени отведено не только людям, но и гномам.
Кажется, юная Алкариэль весьма приглянулась Маглору. Возможно, пришло время и в его душе расцвести весне?
А вот побег Даэрона сначала обрадовал, а потом я просто волновалась за беднягу — мало того, что он едва жив и опустошен магически, так еще орков не хватало для полного счастья! Похоже, несчастному менестрелю выпала тяжкая доля! Однако я думаю, что за свои страдания парень должен получить хоть небольшую награду. Появление Хуана как раз подтверждает мои надежды, ведь рядом с ним может оказаться и Ириссэ!
Бедная несчастная Мириэль! Сколько ему она испытала, раз за разом вышивая полотно с историей ее близких! Причем самые темные их времена, наполненные болью и горем. Намо, простите, просто садист!!!
Я очень надеюсь, что в ближайшее время заботы немного отпустят меня и снова смогу уделять этой потрясающей истории больше времени! Она этого достойна!
Показать полностью
5ximera5
Абсолютно верно, Алкариэль Маглору действительно приглянулась ) будем надеяться, он позволит этой весне в душе расцвести )
Люди разные, одним можно верить, другим нет. Но каждый из них по-своему интересен )
И Даэрона, и Мириэль очень жаль. Насчет Намо согласна.
Будем наде, все персонажи смогут преодолеть опущенные им невзгоды!
Спасибо большое, что, несмотря ни на что, нашли время на чтение и отзыв! Они очень важны для авторов!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Прекрасная глава о торжестве любви!
Все же правильно, что Манлор не стал долго раздумывать. Здесь не благословенный край, в котором веками тихо и ничего не происходит! На смертной земле нельзя откладывать ничего в долгий ящик. Тем более, когда дело касается любви. Алкариэль станет отличной женой менестрелю, тем более желанной, что он мечтал встретить ее так долго! Их любовь получилась внезапной и яркой, такой, что нет сил терпеть или задавать себе томные вопросы: любит или не любит.
Даэрону, наконец, повезло в это жизни. Его спасла не кто-нибудь, но та, о которой он грезил в несмелых мечтах. И, сто очень важно, Ириссэ сразу приняла его как возлюбленного! При помощи Хуана и Келегорма обязательно получится вытащить беднягу с того света. Должен же и на его улице случиться праздник!
К сожалению, раскол между домами эльфов продолжает существовать, пусть и затих на время. Курво явно недоволен многим, но пока слушается короля. Он понимает, что любая вражда сейчас только на руку Врагу. И только любовь дарует истинную защиту. Поэтому у него все будет хорошо с его изобретениями!
Нерданэль повезло получать хорошие новости. Свадьбы и рождение детей, пусть и вдалеке от дома, все равно гораздо лучше, чем известие о кровопролитных войнах!
Показать полностью
5ximera5
Маглор слишком долго мечтал встретить свою возлюбленную, чтобы теперь позволить ей исчезнуть из его жизни. И пусть вокруг опасность на каждом шагу - он выбрал жизнь. Нерданэль действительно в кои веки повезло получить хорошие новости.
И Даэрону тоже наконец повезло! Шанс теперь у него точно есть!
Курво послушен воле короля. Но тут, возможно, потребуется какое-нибудь лекарство, чтобы, уврачевать давний раскол...
Спасибо большое вам за внимание и отзыв! Они очень важны для нас!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Как я рада, что Макалаурэ и Алкариэль не стали тянуть со свадьбой! Это просто замечательно! Он ждал сотни лет этого момента, она же — всю свою жизнь))) я очень рада, что им удалось обрести друг друга, так же, как и Даэрону с Ириссэ. Во многом эта любовь как удар молнии, нечто внезапное и необратимое. Когда понимаешь, что чувство это с тобой навсегда.
И как же странно вышло с Аэгнором и Андрет. Для него она лишь забавный курьез, случайная встреча, о которой он и думать забыл. Но для человеческой девы это губительная тоска на всю жизнь. Так грустно и печально... Но жизненно.
Кажется, владычество Мелиан скоро зашатается и пойдет трещинами! Поскорей бы! Я ее прямо терпеть не могу.
Свадьба это то, что вернуло мне хорошее настроение! Утопая в рутине повседневности, поневоле жаждешь таких вот ярких моментов, наполненных любовью и обожанием! Очень приятно, что мать тоже смогла благословить сына. Пусть и вдали, но она теперь имеет возможность получать вести о детях и изменениях в их судьбе.
Огромное спасибо за ваш труд и такие главы, прославляющие торжество жизни и любви!
5ximera5
Аэгнор и Андрет к разным расам принадлежат, поэтому он был слегка не готов морально )А вот Макалаурэ да, слишком долго искал свою возлюбленную, чтобы теперь медлить ) они обы, выбрали счастье )
И у Аредэль с Даэроном на оное наконец шанс появился ) осталось только им воспользоваться )
С Мелиан борьба нешуточная предстоит, но наши герои непременно приложат силы!
Спасибо вам большое за внимание и отзыв! Очень-очень приятно!
Ирина Сэриэль
5ximera5
Аэгнор и Андрет к разным расам принадлежат, поэтому он был слегка не готов морально )А вот Макалаурэ да, слишком долго искал свою возлюбленную, чтобы теперь медлить ) они обы, выбрали счастье )
И у Аредэль с Даэроном на оное наконец шанс появился ) осталось только им воспользоваться )
С Мелиан борьба нешуточная предстоит, но наши герои непременно приложат силы!
Спасибо вам большое за внимание и отзыв! Очень-очень приятно!
Все равно Андрет жаль. Иногда вот такая мимолетная встреча ломает судьбу.
5ximera5
Ну, они только познакомились, не торопитесь. И да, возможно, продолжение их личной истории может стать куда большей бедой...
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Случилось ужасное: Келегорм все-таки попал в плен к дориатским ведьмам! Повезло лишь в одном — пока его обработкой занимается одна Лютиэн, но что, если захочет присоединиться ее матушка?! Келегорм сопротивляется отлично, вот только в заключении и на скудной еде долго ли он продержится!?
Сцена, в которой Тьелпэ связывается мысленно с Ненуэль вызывает восхищение: как бы далеко они не находились друг от друга, эта связь будет поддерживать их души и сердца! Их нежные обращения "мельдо" и "мелиссэ" согревают и успокаивают мое сердце))) я очень люблю, когда любимые персонажи общаются вот так, с нежностью и лаской.
Интересный камень нашел человеческий паренек! И его целительные свойства... Вдруг они действуют только на людей? Этот вопрос очень заинтересовал!
За гонца переживала, как за родного! И ведь смог продержаться и передать послание! Настоящий герой и воин. С такими выигрывают битвы и идут в разведку!
Переговоры с гномами такие переговоры))) мне кажется, что наугрим никогда не против торгов, потому что это им и самим нравится. А вот то, для чего они понадобились... Предчувствие может и оправдаться. Мир был действительно долгим, в воздухе начинают проявляться первые признаки грядущих битв, как бы ни хотелось их избежать! Невозможно жить спокойно до тех пор, пока существует угроза с Севера.
Отличная глава, спасибо за ваш труд!
Показать полностью
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Про Андрет и Айканаро хотела написать еще в прошлом отзыве, но решила подождать и оказалась права))) С одной стороны я рада, что они решили не ждать слишком долго, ведь человеческий век короток, нужно успеть насладиться тем, что отпущено! С другой же... Эльфы любят на века и, скорее всего, Айканаро будет любить Андрет, а после воспоминания о ней вечность. Это одновременно и романтично и трагично. Опять же, не все родственники смогут согласится с таким выбором... Впрочем, Айканаро и Андрет до мнения других как до Ородруина)))
Ммм, Куруфинве и Тэльмиэль — мои любимчики и я рада прочитать про развитие их отношений. Так и хочется вопить: еще, автор! Пиши про них еще!!!
Страшна участь предателей-гномов. Но ведь сами виноваты, или они не понимали, с кем связались? Чужие жизни для Врага — пыль под ногами. Что ему эльфы, гномы и люди? Впрочем, теперь стало совершенно ясно, что среди наугрим доверять можно далеко не всем и лишний раз проверять любого.

"— С севера надвигается страх. Птицы летят на юг, и вода, что питает травы, внушает им ужас."

Кажется, начинается конец Долгого мира... Мне будет жаль, если закончатся спокойные времена. Война не щадит никого.
Огромное вам спасибо за работу!
Показать полностью
5ximera5

Келегорм непременно постарается справиться с ситуацией! Он ведь сын Феанора и так просто не сдается!
Очень приятно, что сцена с Тьелпэ и Ненуэль вам понравилась! Это еще не любовь, но оба чувствуют, кто именно их судьба...
Думаю, камень этот еще всплывёт так или иначе )
Битва действительно не за горами, она уже практически витает в воздухе. Что-то будет дальше...
5ximera5

Насчет Айканаро и Андрет не буду спойлерить, как бы ни хотелось. Одно могу сказать - грядущая битва серьезное испытание для всех живущих в Арде!
И автору очень приятно, что Куруфин и Тэльмиэль вам нравятся! Спасибо вам за них огромное! И за отзывы, за внимание к истории!
И снова здравствуйте!
Боже мой, мне не нравится затея Андрет с поездкой к родственникам! В такое время и в таком положении! Глупо так рисковать... Но судьбу не изменить и это наполняет меня предчувствиями и тревогой. Не хотелось бы потерять с трудом и вопреки обретенное счастье! Айканаро будет винить себя, если вдруг что-то случится!
Ох, эти страстные Куруфинве и Тэльмиэль! Читать про них одно удовольствие))) они настолько огонь, что даже взрослый сын стесняется и отводит взгляд))) Но да, они тоже чувствуют приближение глобальной катастрофы и тревога буквально звенит в каждом их объятии.
Блин! Мелиан даже не скрывает своих дурных намерений! А вот Келегорм меня восхитил — нашел подход даже к камню! Однако ориентироваться в незнакомом месте ему было тяжеловато, если бы не встреча с Галадриэль! Похоже, события в Дориате накаляются с каждым днем и недалека развязка!
Аредэль и Даэрон приняли единственно верное решение - им дали никак не разрешить конфликт, но они могут позвать подмогу.
История развивается и становится все напряженнее!
5ximera5

О да, затею Андрет предприняла опасную, и тут остается только надеяться на чудо! Турко тоже ) Но у него есть еще упрямый характер, а в компании с Галадриэль у него точно есть шансы на победу ) остается только ими воспользоваться.
Витающая в воздухе опасность обостряет чувства Курво и Тэльмиэль ) но сын их понимает, хоть и стесняется ) он ведь сам уже взрослый )
Аредэль и Даэрон тоже постараются справиться!
Очень приятно, что вам понравилась глава! Спасибо огромное!
И снова здравствуйте!
Вот и оно. Началось. Пришел конец долгому миру и тьма с огнем наступают рука об руку. Читать об этом страшно и больно. Благодаря мастерству авторов все происходящее будто фильм, разворачивающийся перед глазами.
Что и говорить, это нападение ожидали, к нему готовились, но все равно наступление врага кажется стремительным броском гадюки и на фоне этого ослепительно сверкнула встреча Карантира и Лантириэль. Они наконец-то признались друг другу, но... Возможно, уже слишком поздно. Смерть катится вперед неудержимым валом.
Я, как и Тьелпэ, не сомневаюсь в силах Тэльмиэль. Эта женщина не испугается и перед полчищами врагов! Но все равно, опасность равно нависла на всеми.
И так горько наблюдать за тем, как знакомые и любимые герои вынуждены вновь и вновь сражаться за справедливость жить и любить!
Огромное спасибо уважаемым авторам за потрясающий труд!
5ximera5

Да, как ни готовились к войне, она все равно пришла неожиданно.
Карантир и Ланти долго думали, конечно, но лучше поздно, чем никогда. А шанс у эльфов есть всегда )
Тэльма со своей стороны постарается сделать что-нибудь для победы!
Спасибо вам большое за отзыв! Очень приятно, что вам нравится!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Невыносимо больно читать о том, во что превратились мирные долины! Повсюду кровь и огонь! Однако я не могу не отметить храбрость и героизм тех, кто борется с порождениями тьмы! Тьелпэ просто герой! Я даже представить не могу, чего ему стоило вести битву с балрогами... Его спасла, вернула к реальности связь с отцом и это то, ради чего стоит совершать подвиги! Семьи, пусть и разделенные войной, все равно тянутся друг к другу душами.
Алкариэль была так испугана, совершенно растеряна и это правильно — зло всегда приходит неожиданно, к беде не бываешь полностью готов.
И в то время, как крепости нолдор сдерживают врага, в Дориате своя битва. Мне так жаль, что Лютиэн стала безвольным оружием в руках коварной матери и убила отца! Что может быть хуже этого? Она сопротивлялась, я видела это... Но ее сил все же не хватило и Дориат вот-вот вспыхнет новым кровопролитием... Как удивительно сдает карты судьба!
Описание битв и интриг просто завораживает! Главу прочитала на одном дыхании! Спасибо за ваш труд)))
5ximera5

Очень верно замечено - семьи тянутся и друг в друге находят поддержку и опору. И Лехтэ, и Тьелпэ, и Алкариэль. И те, кто пока не может присоединиться к ним, тоже думабт о близких и черпают в этих думах силы.
Лютиэн пока в страшном положении, но она тоже жертва...
Враг наступает, и всем им придется приложить максимум сил, чтобы выжить в этой схватке и победить. А вот получится ли у них, только время покажет.
Спасибо вам огромное за отзыв!
Приветствую, дорогие автор и соавтор!
Война набирает обороты, как черное, пылающее колесо. Катится по землям, подминая все живое. Ужасные битвы с несметными полчищами противников описаны просто феерично! Кажется, будто мама махала мечом до изнеможения... Связь Куруфинве с его близкими сильна, как никогда! Благодаря его помощи Тьелпэ смог бросить заколдованный бич. Тэльмиэль тоже смогла убедиться в том, что весть пришла вовремя и войска двинулись в наступление.
В этом хаосе и неразберихе очень трогательно Ненуэль взывает к любимому, молясь за его благополучие. Ее поддержка возрождает свет в душе Тьелпэ!
А между тем в Дориате всеобщая истерия только сеет панику и смуту. Очень сложно достучаться до одурманенных синдар, тем более, что их обрабатывали годами! И пусть у Галадриэль и Келеборна есть доказательства злобной магии Мелиан, похоже, предъявлять их некому — разъярённые подданные Элу не нуждаются ни в каких оправданиях. Это так ужасно, что руки опускаются. Как же теперь героям выбраться из западни?!
Огромное спасибо за прекрасную главу!
5ximera5

Очень приятно, что вам понравились описания битв! Единение всех эльдар, а уж членов семьи особенно, очень важно для грядущей победы!
Однако вот Лехтэ, помня давний холодный прием Майтимо, довериться им не смогла и сбежала от безопасной крепости.
Келеборн с Галадриэль будут стараться, несмотря на все препятствия!
Спасибо большое вам за отзыв!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх