↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3 739 645 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1

День выпуска из Академии Аврората был солнечным и тёплым — по традиции. И Гарри подозревал, что традиция эта имеет самое прямое отношение к Отделу Управления Погодой — о чём, впрочем, говорить было не принято. Но даже если это так и было, то погожий день в июле не такая уж и редкость, так почему бы ему не выпадать на момент выпуска? Не так ли?

Зато следующий выдался унылым, серым и невзрачным — но, впрочем, Гарри это настроения не испортило. Он три года шёл к этому, и сейчас, выходя из лифта на втором уровне Министерства магии, ощущал лишь радостное предвкушение. Он больше не курсант — стажёр. И в следующем году он станет, наконец, аврором — младшим, но это не важно. Он будет всё-таки аврором!

Гавейн Робардс встретил его в кабинете крепким рукопожатием и, кивнув на стул, сказал:

— Добро пожаловать, стажёр Поттер.

— Прибыл в ваше распоряжение, — не удержался от улыбки Гарри.

Робардс кивнул и, сев, положил руки на стол и сплёл пальцы. Некоторое время он молчал — и Гарри казалось, будто Главный Аврор его испытывает, — а потом сказал:

— Я долго выбирал тебе наставника.

— Я буду рад любому, сэр, — заверил Гарри, начиная подозревать, что его ожидает какой-то подвох. Что ж, подумал он, ему не привыкать. Он справится.

— Не сомневаюсь, — Робардс обвёл его долгим и очень задумчивым взглядом. — Ты, по традиции, в течение двух первых недель можешь попросить замену.

— Я слышал, что подобное не поощряется, — ответил Гарри. Что же такое приготовил для него Робардс? Кого-то слишком — безусловно, но что именно? Строгого? Занудного? Дотошного?

— В данном конкретном случае тебя поймут, — сказал Робардс, и Гарри ощутил азарт. Да кто же это? И что с ним не так? Ну или с ней. Да, кстати, — может, это дама? — Так что не стесняйся.

— Понял, сэр, — кивнул Гарри, пообещав себе, что ни за что наставника не сменит — кем бы тот ни оказался. В конце концов, если он собирается стать хорошим аврором, должен уметь работать с разными людьми — а совсем уж никчемных тут не держат. Значит, дело, видимо, в характере — но ему ли, Гарри, этого бояться? После… всего.

— Отлично, — Робардс почти не глядя коснулся палочкой закреплённого над столом пергамента, расчерченного на пустые клетки — одна из них зажглась зелёным, и Гарри подавил улыбку, словно бы наяву услышав «Постоянная бдительность!» Он знал, конечно, что тогда в школе был не настоящий Моуди — но предполагал, что Крауч-младший хорошо его скопировал.

Дверь открылась, и Гарри, не удержавшись, обернулся и с нескрываемым любопытством уставился на вошедшего мужчину, чьё лицо показалось ему почему-то смутно знакомым. Очень смутно — как если бы тот был просто на кого-то похож. Лет, вероятно, сорока… нет, скорей, за сорок, поправил Гарри сам себя. А может быть, и больше… Тёмные, чуть отливающие рыжиной, довольно коротко стриженные волосы с заметной проседью, особенно на висках, сухие, чёткие черты лица, неяркие и правильные, тонкий прямой нос, тёмные глаза… кого же он напоминает?

— Стажёр Поттер, — официально проговорил Робардс, поднимаясь, и Гарри тоже встал, конечно, следом, — это ваш наставник. Старший аврор Радольфус Лестрейндж.

Что?

Гарри недоумённо поглядел на Робардса, однако же его лицо было сейчас абсолютно непроницаемо, и выражало исключительно приличествующую случаю лёгкую деловитость и, наверное, доброжелательность.

— Мистер Поттер, — сказал… Лестрейндж, коротко кивнув и без всякого стеснения глянув ему в глаза.

— Сэр, — скорее по привычке отозвался Гарри.

Вот теперь он понимал, кого ему напомнил этот человек — да, лица Лестрейнджей, обоих братьев, он, наверное, будет помнить ещё очень долго, если не всегда. Облик этого Лестрейнджа словно бы соединил в себе обоих, и сейчас Гарри не был готов разобраться в том, что и от кого тот взял. Вернее, нет, не взял, конечно, — что вместе с кем из них он унаследовал. Ведь он же… кто? Их брат? Кузен? Или, возможно, дядя?

— Добро пожаловать в аврорат, — повторил своё недавнее приветствие Робардс, и Лестрейндж, коротко склонив голову, кивком велев Гарри следовать за ним, вышел из кабинета.

Гарри, разумеется, последовал за ним, пытаясь успокоиться и начать думать и анализировать. Несомненно, этот Лестрейндж имел полное право быть здесь — и, если подумать, говорил Гарри сам себе, в этом ничего такого нет. Что он вообще знает о Лестрейнджах? Ничего, кроме того, что знают теперь все. Он ведь понятия не имеет ни о том, сколько было их всего, ни… ничего. Вообще. И это… упущение, наверное? По возрасту этот Лестрейндж должен быть их братом... Нет, не так. Он всё неверно формулирует. Не должен, просто это наиболее простое объяснение. Нет, вариант. Однако с тем же успехом тот может оказаться и кузеном, и даже дядюшкой. Но сходство… нет, всё-таки в качестве рабочей гипотезы Гарри решил принять, что этот Лестрейндж — брат. Хотя… хотя не могут же братья зваться одинаково? Родольфус и Родольфус. Это бред. Наверное. Хотя кто знает — может, там традиция такая. Нет, надо как-то это выяснить… и вряд ли это тайна. Вот хоть прочитать в архиве дела тех двоих — если этот им всё же брат, то это будет там указано. Да, с этого он и начнёт.

Тем временем, они прошли по коридору и вошли в одну из больших комнат, разделённую невысокими перегородками на шесть секторов. Табличку на двери Гарри за своими размышлениями позорно проморгал и потому не знал пока, в какой отдел попал.

Лестрейндж свернул направо в первый же отсек — у самой двери — и уселся за абсолютно пустой стол лицом к ней, кивнув Гарри на стул, стоящий к ней спиной. И, когда тот сел, повторил последние слова Робардса:

— Добро пожаловать в Аврорат, стажёр Поттер. Я прочитал ваше дело — но этого, я полагаю, недостаточно. Пожалуйста, расскажите немного о себе.

Конечно, Гарри к этому готовился, но сейчас, вот именно сейчас, слишком выбитый из колеи, к своей досаде, растерялся и ответил не так быстро, как хотел бы. Лестрейндж его не торопил: смотрел спокойно и немного вопросительно, не улыбаясь и не хмурясь, но очень, очень внимательно. И когда Гарри отдал ему папку со своим делом и закончил официальное представление, которому их всех учили, чуть кивнул:

— У вас отличный аттестат, но не думаю, что вас все дисциплины интересовали одинаково. Что было вам ближе всего?

— Защита от Тёмных искусств, — Гарри в ту же секунду пожалел и о своём ответе, и о тоне — всё вместе прозвучало вызовом и, следовательно, весьма непрофессионально.

Лестрейндж чуть кивнул. Несколько секунд он молчал, и Гарри казалось, что он сейчас ещё о чём-то спросит — и угадал, однако же вопрос всё равно прозвучал неожиданно:

— Как вы полагаете, Поттер, какое качество понадобится вам больше других в ближайший год?

— Не знаю, сэр, — нет, Гарри не хотел гадать. Он уже промазал с предыдущим ответом — он был абсолютно в этом убеждён, хоть Лестрейндж и не дал ему повода так думать.

— Терпение, — ответил Лестрейндж. — У большинства стажёров его не хватает — и они уходят. Первый год будет самым скучным и при этом занятым временем в вашей жизни, — он чуть улыбнулся, и лицо его смягчилось и стало и моложе, и живее. — Надеюсь, вы к этому готовы.

— Я не против поскучать, — ответил Гарри — совершенно искренне. Честно говоря, приключений ему уже хватило. Навсегда.

— В таком случае, начните с изучения этих форм, — Лестрейндж открыл один из ящиков стола и протянул Гарри лежащую наверху папку. — Это до обеда, а потом я дам вам оформить первый протокол.

— Мы изучали делопроизводство, сэр, — Гарри очень, очень постарался, чтобы это прозвучало вежливо и без досадливого нетерпения.

— На втором курсе, — кивнул Лестрейндж. — Проблема в том, что формы меняются примерно раз в полгода. Впрочем, — он легко пожал плечами, — можете попробовать, — он снова открыл ящик и протянул Гарри уже гораздо более пухлую папку. — Это старое дело, — добавил он, — давно закрытое. Так что спокойно тренируйтесь — спешки нет. Как закончите — приносите… вам сюда, — он взмахом палочки развеял перегородку между своим рабочим местом и соседним и сделал приглашающий жест. — Это ваше место. Эти перегородки гасят звук, — добавил он, — но здесь всё равно бывает шумновато. Устраивайтесь как вам нравится, вам здесь предстоит провести очень много времени. Будут вопросы — обращайтесь.

Он восстановил перегородку, и Гарри остался в некотором смысле один — правда, очень ненадолго. Очень скоро отдел начал заполняться, и Гарри только по появлению сначала Роберта Сэвиджа, а потом и Катберта Праудфута понял, что распределён в отдел Особо тяжких преступлений.

Кроме них, здесь работали ещё Джон Долиш и Лисандра Гор, с которой Гарри до сих по не был знаком. Честно сказать, она ему не понравилась: очень высокая жилистая блондинка, она зыркнула на него и спросила у Лестрейнджа:

— Твой новый стажёр?

— Ну, теоретически он общий, — через стенку Гарри Лестрейнджа не видел, но по тону ему показалось, что тот улыбается.

— Вот тебе заняться нечем, — фыркнула она и уселась за стол у окна через проход от Гарри.

— Не завидуй, — отозвался Лестрейндж. — Полагаю, когда Поттер набьёт руку, он немного разгрузит с отчётами всех нас.

— Я надеюсь, — Гор посмотрела на него, и Гарри подумал, что, вообще-то, он не секретарь, но, похоже, здесь это мало кого интересует.

К изучению выданного ему дела Гарри приступил с энтузиазмом, который, впрочем, поубавился, когда он открыл вторую папку — с формами отчётов. Зачем они вообще потратили на это целый семестр, думал он с досадой, если те в самом деле изменяются так часто? Впрочем, на первый взгляд изменения выглядели не такими уж серьёзными, так что Гарри рассчитывал закончить к обеду. И напрасно, потому что дело оказалось не таким простым, и обед бы Гарри пропустил, если бы не Праудфут, назвавший подобное пренебрежение к еде преступлением и буквально вытащивший его в столовую.

— Как тебе у нас? — добродушно поинтересовался он, когда они устроились в конец довольно длинной очереди.

Праудфута Гарри знал по академии — тот вёл там двухнедельный курс практических занятий, на которых они не то что подружились, но, что называется, сошлись — так, как могут сойтись ученик с учителем, равно увлечённые своим предметом. Честно говоря, Гарри надеялся, что тот станет и его наставником в отделе, но…

— Отлично, — ну не говорить же, что отчёты — это вправду скучно. Но, в конце концов, Гарри знал, что так и будет — его предупреждали, да и сам он, честно говоря, отлично понимал коллег. На их месте он бы тоже спихнул эту писанину на кого-нибудь.

— Привыкай, — Праудфут похлопал его по плечу. — Поначалу будет нудно, да, но если втянешься, не пожалеешь.

— Да я был готов к тому, что на стажёра спустят всю самую скучную работу, — заверил его Гарри.

Ему ужасно хотелось расспросить Праудфута о Лестрейндже, и он пытался подобрать нужные слова, чтобы не выглядеть… неправильно. Так что начал издалека:

— Сказать по правде, я надеялся, что вы меня возьмёте, — признался он, когда они уже почти подошли к раздающей еду неторопливой худенькой старушке, которой на вид было лет сто пятьдесят. — Ну, в стажёры.

— Ну-у-у, — протянул Праудфут, иронично глянув на него, — это было, так скажем, коллективное решение. И, должен тебе сказать… м-м-м, — протянул он, отвлекаясь на еду и выбирая между треской, тушёной бараниной и большим куском жареной свинины. Затем последовали такие же долгие выборы гарнира, салата и десерта — так что разговор продолжился лишь только за столом, куда Праудфут отлевитировал свой плотно заполненный поднос.

— Что вы должны сказать мне? — улыбнулся Поттер, опускаясь напротив. — По поводу вашего коллективного решения?

— А, да, — похоже было, что Праудфут над ним подшучивает. — Решение. Ну-у-у… — он огляделся, не нашёл, на что отвлечься, вздохнул и ответил уже серьёзно: — Дольф отличный наставник. Сколько его помню, он всегда больше всех возился со стажёрами. Так что держись его — и всё будет отлично.

— Понятно, — нет, это было совсем не то, что Гарри хотел знать. — Я хотел спросить. А кем он приходится тем Лестрейнджам? Родольфусу и Рабастану?

— Братом, — Праудфут внимательно поглядел на Гарри, а потом картинно потёр руки, облизнулся и, взяв нож и вилку, заявил: — Ну-с, проверим, насколько эта свинка была ленива при жизни.

Глава опубликована: 05.03.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 26021 (показать все)
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .
Показать полностью
Alteyaавтор
Levman
Alteya
Ах вот как.
Мне стоило догадаться, что это мог быть Рон по тому, как не часто он появлялся.

Вы правы, в реальности рупоров нет. Именно поэтому герои у вас получились такими реалистичными и живыми. В литературе такое очень подкупает. Ведь когда герой внезапно разражается монологом наболевших мыслей автора на ту или иную тему, даже если эти мысли не идут в разрез с читательским мнением, это выбрасывает на мгновение из мира повествования. И вот казалось перед мысленным взором только что стоял персонаж, как он теряет плотность и просвечивает мелькающим на заднем фоне автором. Не могу сказать, что это откровенно плохо, определенные жанры может и обязывают такое авторское присутствие, но из мира магии, аврорских будней и расследований то и дело быть вышвырнутым в реальность совсем не хочется.

Значит, мне предстоит узнать вашего Мальсибера получше. Амбивалентность в восприятии его личности в этой истории мне прямо до мурашек нравится. Не могу не поинтересоваться: а какой персонаж здесь импонирует больше всего вам?

К своему восторгу увидела, что Middle у вас имеет продолжение, так что я сейчас в процессе чтения второй работы цикла ≖‿≖ .

Я очень не люблю назидательность в литературе. )

В других историях он, пожалуй, менее амбивалентен - но почитайте. )

Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.
Показать полностью
Alteya
Да, есть продолжение - оно поспокойнее немного и такое более бытовое.

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Alteyaавтор
LGComixreader
Alteya

То женщин каких-то спокойно и ненавязчиво опилками набьют, то ещё чего-нибудь такое, умиротворяющее...
Ну бытовое же. ) Никакой тайны...
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Узнала вчера про Стивера и флибусту, ужасно расстроилась и пошла перечитывать ваши работы. Как хорошо, что вы у нас есть, Алтея!!!
Тапочки к главе 3
"Гарри, донельзя заинтригованной,"
заинтригованнЫй
"лицо с огромные синими глазами,"
огромныМИ
Глава 6
"о чём бы Лестрейндж ни спрашивал, она смотрела него"
смотрела НА него
Глава 7
"а потом она Джинни сказала:"
или "Джинни", или "она"
Alteyaавтор
Cat_tie
Alteya
А Рон у вас тут классный!
И в "Однажды..." тоже.
Спасибо. )
luchik__cveta
Ой. Спасибо))

Да. Про Стивера ужасно грустно.(
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
Alteyaавтор
Katya Синицына
Так. У меня создалось впечатление, что в этой главе Гарри совсем позабыл про свою встречу с Констанс. Может он имел ввиду именно личное знакомство, но все же не мог же он забыть про дело заложников. Хм, читаю дальше. Там скорее всего будет ответ
В этой - это в какой?
Тут нет комментов к главам, только к тексту в целом.
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Alteyaавтор
Katya Синицына
Alteya
Я сама теперь потеряла(. Помню, что в той главе обсуждалась скорая свадьба дочки Праудфута. Тогда Робардс сказал, что мечтать надо осторожнее. Его мечта про самоопределение Констанс сбылась. Если это чем то поможет. Сама через время перечитаю попробую найти этот момент
Я уже не помню. )
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Alteyaавтор
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )
Спасибо!))
Таксь
Перечитываю в третий раз и всё не могу оторваться. Всё у вас люблю, но эта серия прямо самая-самая

И выловила тут опечатку: в начале 154-й главы Праудфут разговаривает сам с собой (— Да ты нарасхват! — иронично заметил Праудфут. — Что, у вас тут что-то было в выходные? Я так славно отдохнул!
— А он как всегда, — ответил Праудфут. — Я серьёзно думаю о том, чтобы запретить пускать к нему детей. Вообще. )

Да достал их этот Поттер так, что заговариваться начали))
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Alteyaавтор
Cat_tie
Перечитываю и думаю об оттенках морали. Вот нельзя самовольно карать преступников, думает Гарри, плохо это. А потом читает дело Джагсона и злится, и думает, что мало, мало ему было.
Но Гарри молодой, это ладно. Но Лестранж-то взрослый!
А может, это я нейроотличная и слишком радикально отношусь к морали))
Ну, во всех правилах есть исключения.
За то, что Джегсон делал, Лестрейндж счёл, что просто пожизненного недостаточно. Он тоже живой человек, и он очень, очень плохо относится к педофилии.
Светлана Сайф
Это шикарное произведение. Детектив. Постхог. Дела валятся и валятся и создается ощущение что все Авроры особо тяжких безвылазно сидят на работе, а стажеры круглосуточно. И дружные все такие. Мне понравилось, рекомендую. не один вечер будет захватывать. Иногда даже в ущерб сну
Спасибо.
Мне прям так и хочется сказать: как долго я тебя искала!
Настолько реалистично, настолько детально, что погружаешься в фф полностью. И герои такие настоящие, они не рыцари в блестящих доспехах без страха и упрёка. Они настоящие. И злые, и уставшие, и радостные за хорошо сделанную работу, и грустные за несправедливость, и просто грустные.
Читаю взахлёб!
dansker
Там ещё продолжение есть, не пропустите.
Alteyaавтор
dansker
Спасибо. )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх