↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Просторные светлые коридоры и большие ростовые окна, за которыми открывается вид на полный зелени летний сад — и не поверишь же, что подземелья. Звук шагов гулко разлетается во все стороны, отражаясь от каменных плит пола, и коридор кажется ещё больше.
Гермионе немного страшно, и она почти не обращает внимания на то, что Малфой вцепился в рукав её мантии до побелевших костяшек. И вообще, это он во всём виноват!
Вот, кто просил его приставать к ней, когда она собиралась воспользоваться хроноворотом, выданным ей профессором МакГонагалл? Да, ещё и с каким-то заклинанием наперевес. Вот, и выкинуло их куда-то…
В сложившейся ситуации только маячащая впереди спина в чёрной мантии не давала удариться в банальнейшую истерику — профессор Снейп успел в последний момент схватить их за шиворот. И провалился во времени вместе с ними.
— Вы не переживайте, — неизвестный мужчина в сером плаще, под ноги которому они буквально вывалились из воронки хроноворота в какой-то небольшой комнате, обернулся, и в лучах солнечного света сверкнула гранями серебряная полумаска. — Не вы первые, не вы последние. Сейчас отведу вас к нашему штатному артефактору, он посмотрит, что с вашим хроноворотом, и по возможности вернёт вас назад.
— Очень надеюсь на это. — Отрывисто и слегка раздражённо кивнул профессор.
Мужчина впереди ничего не ответил, лишь дёрнул углом губ и пошёл дальше.
Он представился Танцором, показал зельевару какой-то медальон и сказал, что вынесло их в январе две тысячи седьмого года в одно из подразделений Фантомного Корпуса. И профессор, который уже начал цедить раздражённые ругательства об их с Драко умственных способностях, как-то мигом успокоился.
Гермиону так и подмывало спросить, что всё это значит, но было пока ещё слишком страшно, потому она молчала и внимательно считала повороты коридоров — вдруг придётся убегать от странного сопровождающего?
А тот и, правда, похож на танцора — стройный, гибкий, как тростник или кнут, двигается плавно, неспешно, будто танцует, с той хищной грацией, с которой поднималась на хвост кобра, призванная Малфоем год назад в Дуэльном клубе.
Под длиннополым серым плащом с глубоким капюшоном, небрежно накинутом на голову, проглядывает странная одежда: плотные черные штаны и тёмная рубаха, поверх которой нечто, напоминающее плотный кожаный доспех с фигурными металлическими нашивками, поблескивающими вязью рун. Высокие, шнурованные ботинки, и совсем бесшумный шаг, словно ветер, нечаянно задевший полупрозрачные шторы.
Они проходят коридоры до конца, минуют ещё один поворот и совершенно неожиданно выходят к просторному залу-холлу, такому же светлому, как и тот, что был до. Здесь очень много людей, и тихий гул их голосов наполняет всё пространство, смешиваясь со звуком шагов, журчанием воды и чего-то ещё.
Одни спешат по своим делам, не обращая на них внимания, другие ведут неспешный разговор в тени мощных колонн, третьи просто сидят на длинных скамейках возле небольших фонтанов в центре зала.
— Не отставайте. — Танцор бросает на них очередной взгляд, и Гермиона в который раз понимает, что не может разобрать цвет его глаз, словно маска скрадывает все цвета. — Нам уже недалеко.
Он ведёт их за одну из колонн, проводит в очередной коридор и направляет к лестнице вниз.
— Вы очень удачно вывалились. — Протягивает провожатый.
— Звучит так, будто вы нас ждали. — Не удерживается юная гриффиндорка.
— Конечно. — Танцор ловко перескакивает по две-три ступени зараз. — Всплеск хроноворота сложно не заметить. — Он пожимает плечами. — Отдел Тайн следит за такими вещами и переправляет сигналы нам. Мы и ловим всех потеряшек во времени с помощью общего плетения. — Он снова хмыкает. — Правда, никогда не знаешь, в какую именно точку из пятнадцати это плетение вытащит таких, как вы. Вот и дежурим. — Он улыбается. — Удобно, правда? — И прежде, чем кто-то успевает что-либо на это ответить, он спохватывается. — Впрочем, мы уже пришли.
И, действительно, они остановились перед большой, мощной, закрытой дверью. Танцор поднял руку в кожаной перчатке и осторожно постучал по железной табличке без надписей, прикрученной к дереву.
— Кот, к тебе можно?
В ответ была лишь тишина, но что-то внутри щёлкнуло, и их провожатый довольно улыбнувшись, потянул дверь на себя, открывая. Проходя внутрь первым, он на мгновение обернулся, поясняя:
— Кот не слишком общительный, да, и людей, признаться, не слишком любит. Поэтому не будьте к нему слишком строги и не сильно донимайте.
Внутри оказалась мастерская. Обычная такая мастерская, какую Гермиона однажды видела, оказавшись в лавке старого часовщика, у которого её отец чинил их старые, семейные часы. Несколько стульев вдоль стены, шкафы и полки, заполненные разными вещами и инструментами, одно большое окно и огромный стол посередине, за которым сидел человек, что-то вырезавший на продолговатом камне, под светом парящего над головой люмоса. Он поднял на них глаза, оторвавшись от своей работы, когда тихо закрылась дверь.
Он оказался почти таким же, как и Танцор. Необычная одежда, кожаный нагрудный доспех-кираса с металлическими вставками-нашивками, серебряная полумаска, скрадывающая цвет глаз. Только серый плащ висел на вешалке, да перчатки лежали на столе рядом.
Кот окинул их недолгим взглядом, задержавшись на мгновение только на профессоре, кивнул Танцору… и вернулся к прерванному занятию. Гермиона удивлённо хлопнула глазами и покосилась на профессора Снейпа, как же, такое неуважение!
Но зельевар молчал. Он внимательно смотрел на темноволосую макушку и на точные, выверенные движения тонких пальцев над камнем.
Танцор и вовсе не смутился.
— В общем, так, — начал он, — обещанных потеряшек я тебе привёл. — Кот не отрываясь, кивнул. — Дальше разберёшься сам. — Ещё один кивок и быстрое постукивание пальцев по ближайшему к вошедшим краю стола.
Танцор подтолкнул Гермиону к столу и тихо шепнул на ухо:
— Положи хроноворот, куда он показал. — Он глянул на артефактора и указал на стулья вдоль стены. — Мы тут посидим?
И подошедшая к столу девочка вздрогнула от неожиданности, так странно прозвучал тихий, чуть хрипловатый, но всё же бархатный, как у большого кота, голос.
— Тихо.
— Хорошо. — Покладисто согласился маг. — Колдовать можно?
Ответом стал очередной кивок.
Гермиона, наконец, положила хроноворот на стол, и вокруг него на тёмной поверхности тут же вспыхнул золотой круг с мелкой вязью неизвестного языка.
— Защита, — пояснил Танцор и взмахом руки наложил на их угол чары тишины. — Артефакторы редко отрываются от дел во время работы. Вам придётся немного подождать.
— Немного, это сколько? — Зельевар вопросительно поднял бровь.
— Думаю, не больше получаса, прежде чем он возьмётся за ваш артефакт. — Задумчиво протянул маг, посмотрев на работающего товарища.
— Простите, — девочка нервно потеребила край своей мантии. — А где мы вообще находимся? Я не очень поняла.
Ответом ей послужил надменный смешок от чуть успокоившегося Малфоя. И прежде, чем кто-то из взрослых успел ответить, он презрительно протянул, манерно растягивая слова:
— Грейнджер, ну это же очевидно! Фантомный Корпус это часть Отдела Тайн. — Он усмехнулся. — Хотя, да, откуда бы, такой как ты, это знать…
Гермиона тут же вспыхнула.
— Малфой, а ты вообще молчи, это всё ты виноват, что мы тут оказались!
— Да, что ты говоришь, ты глупая г…
— Хватит. — Грозный голос профессора упал подобно каменной плите. — Не позорьтесь больше, чем уже есть, мисс Грейнджер. — Он холодно посмотрел на неё, а потом перевёл взгляд на Драко, который с чувством превосходства глядел на гриффиндорку. — Вас это тоже касается, мистер Малфой. О вашем общем поведении мы поговорим по возвращению в Хогвартс, но меня уже сейчас интересует, чем вы оба думали? Мисс Грейнджер, разве профессор МакГонагалл не прочла вам правила безопасности при работе с хроноворотом?
Гермиона покраснела и опустила взгляд на свои коленки.
Со стороны Танцора послышался смешок.
— Простите, — поднял он руки, будто сдаваясь, когда разозлённый профессор перевёл на него взгляд. — Просто это очень смешно, на мой взгляд: ждать ответственного поведения от малолетних подростков. — И отмахнувшись от готового очень многое ему высказать зельевара, посмотрел на девочку. — Но ваш спутник меж тем, прав. Там где вам говорят “Фантомный Корпус”, всегда стоит слышать Отдел Тайн.
— Но я никогда не слышала о таком корпусе. — Растеряно протянула гриффиндорка.
— И вряд ли когда-либо услышала бы. — Кивнул маг. — Обыватели редко подобным интересуются, а мы не спешим афишировать своё существование. — Он внимательно посмотрел на неё и хмыкнул. — Считай, что мы разновидность спецназа Ми-6.
Неожиданно дверь в мастерскую распахнулась, и в дверь влетел ещё один Фантом.
— Кот, у нас ЧП. — Он ловко и явно привычно увернулся от молнии ударившей туда, где секунду назад была его голова, и как ни в чём не бывало, продолжил тараторить. — Четыре трупа, пятый на подходе, всех прирезали ритуально, на месте обнаружены следы неизвестного артефакта. Авроры там чуть ли не с бубнами, ритуальные пляски устраивают, толку от этого — как всегда. Так что, ты нам очень-очень нужен. Как раз твой профиль. Результат — ещё вчера. — Неизвестный, не представившийся, маг грохнул на стол артефактора стопку пергаментов, не обращая внимания на находящихся в помещении.
Артефактор от работы не отвлекался. Кивнул. И мотнул головой в сторону двери, отвечая рублеными фразами.
— Услышал. Скройся. Два часа.
Но Фантому того хватило с головой. Часть лица, не скрытого полумаской расцвела улыбкой.
— Спасибо-ты-чудо-буду-ждать! — Выдав ответ со скоростью пулемётной очереди, он вымелся из мастерской, на удивление тихо захлопнув за собой дверь.
Какое-то мгновение в комнате царила потрясённая тишина, а потом Танцор фыркнул.
— Не обращайте внимания, такое иногда случается. Саламандра иногда бывает бесцеремонным. — Он покачал головой.
— А это нормально, ну… — Гермиона покосилась на спокойно работающего мастера за столом и попыталась подобрать слова. — Раз убийства…
— Не беспокойтесь, юная леди, — ещё раз качнул головой мужчина, — Кот, чрезвычайно деятельное и последовательное существо. Он успеет всё и даже больше.
Тем временем, артефактор закончил со своей прежней работой, отложил инструменты в сторону, а покрытый плотной вязью рун камень аккуратно завернул в тёмно-синюю бархатную ткань. Провёл над получившимся свёртком раскрытой ладонью, прошептав какое-то заклинание на незнакомом певучем языке, и убрал всё в стол.
Размял пальцы и взял в руки хроноворот, заставив вспыхнуть контур защиты вокруг артефакта и расширяя действие на весь стол.
Гермиона, как зачарованная, смотрела за резкими, быстрыми росчерками волшебной палочки, появившейся в руках Мастера. Его шёпот, то резкий и отрывистый, то мягкий и протяжный, завораживал, как песня сирены. Над хроноворотом вспыхивали золотые символы, танцевала взвесь магической пыли и кружились потоки силы волшебника, подчиняясь его воле.
Она смотрела и не могла не восхищаться — она не понимала ничего из того, что делал мастер артефактор, но интуитивно чувствовала силу, кроющуюся в скупых жестах. Однако, заметив краем глаза странное движение сбоку, Гермиона всё же заставила себя отвернуться и обратить внимание на профессора Снейпа.
Зельевар стоял, странно прямо держа спину, и, не отрываясь, смотрел за руками волшебника, творившего невероятную магию. Взгляд его скользил с бледных запястий, на тёмную, встрёпанную макушку, и с каждым мгновением профессор будто бледнел всё больше.
Спустя какое-то время, мастер закончил накладывать на хроноворот чары и достал из своего стола небольшую резную, лакированную шкатулку из тёмно-красного дерева. Внутри оказалась горстка серебристой пыли. Он бережно опустил хроноворот в шкатулку, прямо на горсть, и бережно её закрыл, проведя пальцами по неприметному выступу на крышке — вспыхнул мягкий свет, озаряя дерево и временно запечатывая изделие. Кот кивнул, казалось самому себе, и, поднявшись, вышел из-за стола.
Вручив шкатулку бледному, как мел профессору, пояснил:
— Полчаса. Откроете. Будет работать. Вернёт домой. Один оборот.
Он говорил всё так же отрывисто и тихо, странно подбирая слова. Потом повернулся к ней и долго смотрел в глаза. Цвет его глаз, так же как и в случае с Танцором не определялся и не запоминался, но на мгновение, ей показалось, что они знакомы.
— Не делай глупости. — Наконец сказал он. Указал на шкатулку. — Не игрушка.
И это прозвучало почти укором. Было как-то стыдно. Хотя виноватой себя, Гермиона не считала. Во всём был виноват Малфой. Точка.
Артефактор указал им на дверь, предлагая покинуть его мастерскую, когда профессор Снейп всё же заговорил:
— Неужели, Вам не хватило в жизни неприятностей? — Его тёмные глаза, неотрывно смотрели в расширившиеся зрачки вскинувшегося мастера.
Тот с минуту молчал и когда заговорил, звучало это почти не оправданием.
— Не я выбирал. Специализация.
Зельевара ответ не устроил, но он его принял. Прикрыл глаза, кивнул.
— Всё такой же, несносный мальчишка? — Снейп вздохнул и выудил из кармана мантии флакон с неизвестным зельем, вложив тот в руку мастера. — Для горла.
И оставив за спиной удивленного волшебника, шагнул вон из мастерской, прихватив с собой студентов.
Гермиона ещё услышала за спиной поражённый выдох Танцора:
— Вау! Вот это Мастер Зельевар. А как он узнал, что у тебя обожжено горло? Ты же почти не хрипишь.
И тихий ответ Кота:
— Мастер Зельевар.
— Точно. Эй-эй! Меня подождите! — Танцор кинулся вслед за ними. — Мне вас ещё сопровождать, пока вы не вернётесь обратно! Не надо так убегать!
Следующие полчаса они провели на лавочке в одном из множества закутков этого странного места. Гермиону так и подмывало спросить профессора насчёт мага-артефактора — ведь тот его точно узнал. Интересно, кто это такой и что не так с его специализацией? Но она была умненькой девочкой и понимала, что рядом с Танцором, зельевар вряд ли ответит. Если ответит вообще.
Однако когда время подошло к концу, Танцор неожиданно поднялся одним каким-то плавным, тягучим движением и прокрутил в пальцах волшебную палочку.
— Профессор Снейп, вы ведь понимаете, что у меня есть некие обязанности, по отношению к вам и вашим ученикам? Таковы правила.
Тот понимающе прикрыл глаза.
— Понимаю.
— Хорошо. Я надеялся на ваше понимание. Всё же сражаться с таким Мастером, как вы, мне бы не хотелось.
— Вы мне льстите. — Покачал головой зельевар. Он помолчал немного и задал вопрос. — Могу я кое-что узнать, перед тем, как вы приступите к своим… обязанностям? Просто для собственного успокоения.
Танцор удивлённо посмотрел на него.
— Вам так это важно? Всё равно ведь не запомните ответа.
— Важно.
— Тогда, спрашивайте. — Фантом безразлично пожал плечами.
— С ним… С Котом, всё в порядке?
— Да, что с ним будет? — Вот теперь Танцор выглядел понимающим. — Влипает в неприятности, бегает от медиков. Женат, воспитывает детей. С Уизли дел не имеет.
Северус Снейп благодарно прикрыл глаза и кивнул.
— Спасибо. — Он опустил руки на плечи ученикам.
Гермиона заподозрила что-то неприятное и попыталась вывернуться.
— Подождите, что…
Но Танцор был быстрее.
- Обливейт!..
Гермиона Грейнджер растеряно моргнула и убрала хроноворот под свитер. Нужно было возвращаться в гостиную. Мимо прошёл куда-то мрачный зельевар, рядом с которым надменно вышагивал Драко Малфой.
— Минус десять баллов с Гриффиндора, мисс Грейнджер, за нахождение в неположенном месте! — Отчеканил он. — Почему вы не в своей гостиной?
— Но…
А где-то в январе две тысячи седьмого года член Фантомного Корпуса, Некромант и Артефактор Гарри Поттер с позывным “Кот” отправлялся на место ритуального преступления — поднимать четыре трупа и допрашивать их на предмет личности убийцы.
Дома его ждала жена, в девичестве Лавгуд, и трое детей.
Горло, обожжённое в пожаре от драконьего пламени, случившегося в Румынском Заповеднике, больше не болело.
Вредный и сварливый зельевар заботился о нём даже сквозь время.
Примечания:
Автору на печеньки
Номер Яндекс-деньги: 410013127603394
Сбербанк: 4276400091318205
https://vk.com/club93244915?z=photo-93244915_456240329%2Fwall-93244915_497
![]() |
|
Спасибо. Отличный рассказ. Снейп молодец, догадался. Ну а Гермиона как всегда права, а другие виноваты.
1 |
![]() |
EnniNova Онлайн
|
Отличная история. Я сперва подумала, что это сам Снейп. Потом, когда упомянули про визрастую макушку, стало все понятно. И есть подозрение, что Снейп спрятал таки это воспоминание за щитами до обливейта. Не стал бы хитрый и расчетливый слизеринец задавать вопросы, не надеясь запомнить ответ.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|