Нормальное слово.
Некоторые заимствованные слова бесят, потому что они очень плохи – "джетлаг" например.
Ну и все, я теперь использую нормальное русское слово "часобесие" (про состояние) и часосдвиг (про разницу часовых поясов) и довольна. А вайб очень хорошо ложится на язык, что о среднее между настроением, состоянием и атмосферой (которая разумеется исконно русское слово)