↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


luna6 Онлайн
27 ноября 2024
При равных шансах всегда отдам голос за оригинальное произведение, а не перевод. Бывало, голосовала и за перевод. Потому что там нечего было сравнивать даже. Но это скорее исключение, чем правило. Потому что, оценивая перевод, неплохо бы сравнивать его с оригиналом. А то вдруг там была история уровня Войны и мира, а переводчик переписал её так, что вышел проходной детективчик?) Это шутка конечно. Но для оценки оригинального произведения и перевода кроме мастерства слова должны быть и другие, совершенно разные критерии.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть