О, начинала учить грузинский, когда в бюро переводов работала. У нас там был переводчик грузинского, но он работал удаленно и по московскому времени, а мне хотелось иногда что-то по-быстрому перевести. Выучила алфавит, кое-какие слова, пару раз даже перевела таки документы на работе самостоятельно.
А потом меня уволили и я на все забила. Теперь тоже только ო помню, да еще пару букв. რ, кажись, р, ა - а, ი - и... и то, не уверена, что правильно запомнила Х)
EnniNova:
История о том, что в любом мире, будь то мир людей, зеленых человечков или тёмных жнецев, бюрократы (они же, как правило, казнокрады) правят бал. Они жируют, они воруют, они вершат судьбы, они издают ...>>История о том, что в любом мире, будь то мир людей, зеленых человечков или тёмных жнецев, бюрократы (они же, как правило, казнокрады) правят бал. Они жируют, они воруют, они вершат судьбы, они издают законы, они прикрывают друг друга, ибо одним мирром мазаны и одним делом повязаны.
Работа написана с юмором, но отчего-то по итогу вовсе не смешно, ведь и наш мир таков.