![]() БОЛТАЛКА КОНКУРСА АМУР ВСЕМОГУЩИЙ
#Амур_всемогущий #конкурсы_на_фанфиксе #болталка ![]() Мальчики и девочки, дяденьки и тетеньки, дедушки и бабушки, все мы теперь Амурчики и Амурочки. Прилетайте на любовный огонек, открывайте свои сердечки любовной лихорадке. В разгаре зАМУРчательный любвеобильный конкурс, о котором каждому есть что сказать Амур-мур-мур! Амур-мур-мур! Да здравствует Амур! 23 января в 12:19
14 |
![]() |
Viara species Онлайн
|
Забег стоит и бьёт копытом
По дорожке из костей Сижу как бабка над корытом И жду гостей 5 |
![]() |
Lady of Silver Light Онлайн
|
1 |
![]() |
|
Viara species
Забег стоит и бьёт копытом Чего-то арты то раздали, но смотрю, некоторые арты так и остались без комментов...По дорожке из костей Сижу как бабка над корытом И жду гостей Вот поэтому я арты не берусь даже комментировать. Это сложнее текстов в разы. |
![]() |
|
Crea_M
Вопросу, что вы поднимаете, уже очень много лет. Сруться по нему не на жизнь, а насмерть. Вы уже не первый раз поднимаете этот вопрос, и не вы первая, не стоит начинать, поберегите нервы 5 |
![]() |
Viara species Онлайн
|
Crea_M
Я категорически не согласна. Во-первых, переводчик - главный читатель автора. И он был бы счастлив обсудить сюжет и детали текста, который зацепил его настолько, что он его перевел, с другими читателями. Во-вторых, многие переводчики потом авторам относят отзывы, показать отклик. Автор тоже порадовался бы. Никогда не пойму вот этого "не буду с переводчиком разговаривать". Аж обидно становится каждый раз. 10 |
![]() |
Lady of Silver Light Онлайн
|
Viara species
Crea_M Вот! Змейка права!Я категорически не согласна. Во-первых, переводчик - главный читатель автора. И он был бы счастлив обсудить сюжет и детали текста, который зацепил его настолько, что он его перевел, с другими читателями. Во-вторых, многие переводчики потом авторам относят отзывы, показать отклик. Автор тоже порадовался бы. Никогда не пойму вот этого "не буду с переводчиком разговаривать". Аж обидно становится каждый раз. 1 |
![]() |
Pauli Bal Онлайн
|
Я тоже, когда читаю перевод, комментирую саму историю, как и любую другую соседнюю. И да, обычно даю обратную связь, понравился ли сам перевод: гладко, не гладко:)
5 |
![]() |
|
Lady of Silver Light
"Обнять" Я понимаю... пытаюсь понять, честно. Но, блин... Это как переводчик ГП придет на конкурс новых книг и выставит свой перевод, и ведь может даже выиграть и получить хорошие отзывы, НО он же не писал этого, а его ставят в ряды с теми, кто старался и придумывал... продумывал свои истории. Думаю, даже без моих корявых пояснений понятно, что я имею в виду. =( Я понимаю, что не вина оргов, но, может, как-то в следующий раз это продумать? Ну сокровище.. Амурный же перевод? Ну не набралось их... А переводчик старался *печалится* *обнимает в ответ* |
![]() |
|
Lonesome Rider
Crea_M Ясно... ну хоть я не одна и то греет...Вопросу, что вы поднимаете, уже очень много лет. Сруться по нему не на жизнь, а насмерть. Вы уже не первый раз поднимаете этот вопрос, и не вы первая, не стоит начинать, поберегите нервы |
![]() |
Lady of Silver Light Онлайн
|
Crea_M
Viara species Тю.. я круг отбегала мне понравилось.. вот тексты это... Если категорически не твоё это адЧего-то арты то раздали, но смотрю, некоторые арты так и остались без комментов... Вот поэтому я арты не берусь даже комментировать. Это сложнее текстов в разы. |
![]() |
|
Viara species
Я категорически не согласна. Я не говорила, что не буду с переводчиком разговаривать... я про другое. Ну вас я поняла.Во-первых, переводчик - главный читатель автора. И он был бы счастлив обсудить сюжет и детали текста, который зацепил его настолько, что он его перевел, с другими читателями. Во-вторых, многие переводчики потом авторам относят отзывы, показать отклик. Автор тоже порадовался бы. Никогда не пойму вот этого "не буду с переводчиком разговаривать". Аж обидно становится каждый раз. |
![]() |
Viara species Онлайн
|
Crea_M
А я увидела ваш отзыв, где вы сказали, что пропали даром все ваши поиски отсылок, и расстроилась( |
![]() |
|
Lady of Silver Light
Crea_M Шош... тут каждому своё. И это хорошо. =)Тю.. я круг отбегала мне понравилось.. вот тексты это... Если категорически не твоё это ад |
![]() |
|
Viara species
Crea_M Да я чуть не разрыдалась... блин. Не знаю... может, позже вернусь, намотав сопли на кулак и вставлю заметки по тексту, но позже.А я увидела ваш отзыв, где вы сказали, что пропали даром все ваши поиски отсылок, и расстроилась( |
![]() |
Viara species Онлайн
|
Crea_M
Если будут силы, лучше вернитесь. Правда, переводчику слова про сам текст очень нужны. Он же горит текстом, если взялся его переводить. |
![]() |
Ellinor Jinn Онлайн
|
Crea_M
Я с тобой насчёт переводов. Как и насчёт комментариев под каждой главой отдельно. 1 |
![]() |
Ellinor Jinn Онлайн
|
Я взяла 3 арта на обзор и отложила пока. Донесу. Сейчас я слишком злая и плакучая
2 |
![]() |
|
Viara species
Если будут силы, лучше вернитесь. Я вас поняла. Постараюсь.Правда, переводчику слова про сам текст очень нужны. Он же горит текстом, если взялся его переводить. 1 |
![]() |
|
Ellinor Jinn
Я с тобой насчёт переводов. Как и насчёт комментариев под каждой главой отдельно. *обняла*1 |
![]() |
|
Ellinor Jinn
Я взяла 3 пота на обзор и отложила пока. Донесу. Сейчас я слишком злая и плакучая Ну ты чего???Давай вместе похлюпаем соплями... че за жисть! 1 |