↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Курица, несущая золотые яйца (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
не указано
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Магический мир всегда требовал от Гарри Поттера кровь, пот и слезы, но и этого им показалось мало.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Примечание автора: на написание этого фанфика меня вдохновил другой автор, в произведении которого волшебный мир отверг Гарри после того, как тот раздал все свои деньги, стараясь помочь пострадавшим от войны.
Примечание переводчика: Перевод выполняется по заявке №188 со Слизеринского форума. Разрешение автора получено.



Произведение добавлено в 2 приватных коллекции



Показано 1 из 1

Очень хороший мини.
Особенно будет интересен поклонникам "сильного Гарри."


12 комментариев из 19
Не верю, что после войны все могло повернуться вот так. Но читать было интересно. Идея "каждый получит воздаяние по делам его"; честность и беспристрастность Гарри, выступающего в роли судьи, да и некоторые другие моменты - религиозные мотивы прослеживаются, что для фанфиков не совсем обычно.
Спасибо большое за хороший перевод!
Удивительный фик. Автор действительно отлично показал вполне вканноного, разумного Гарри и весь этот магический мир. Думаю, его версия очень даже имеет место быть. Спасибо большое за прекрасный перевод.c:
Подскажите, пожалйста, есть какой фик вдохновил Автора. Хотелось бы почитать.
ravenclaw-slitherinпереводчик
Nosferator , я рада, что он вам понравился. Я взялась за перевод, потому что вот в это я верю.

Jmodulattor , ну...вполне могли почествовать, памятник поставить, а потом начать вот так вот присасываться к героям.

elent , вот именно. Причем таких будет большинство.

_Kristi S_ , Mira12 , всегда пожалуйста! Рада, что фик и перевод вам понравились.


Rinity , катяграч , да, тот редкий вариант, когда адекватный, но не марти-сьюшный Гарри.

Zmeya , пожалуйста :-)


Аура , вы знаете, пару раз мне попадались фанфики с сильной религиозной тематикой.
А вообще, мне кажется, если мы смотрим на серию по ГП как на сказку, то такой финал, конечно, выглядит странно, но, по-моему, в жизни бы было если не так, то похоже. Мировая история учит нас именно этому: выигрывают честные и благородные, а потом вылезают мародеры и им подобные и наживаются.


boobobobbo , спасибо! Я обязательно напишу автору)


Ля-Мур , сие, к сожалению, науке не известно.
Блеск! Сжато, информативно и по существу!
Неплохо. И главное запоминающе, ( запомнившись, текст запоминающийся?) не. Короче. Лично мне отложилось в мозг. Как яйцо у курей. И понравилось. Как яйцо у курей. И спасибо. (курам спасибо не говорил. Они странные. Боюсь я их.)
очень занимательный рассказ
огромное спасибо
верно рассписаны и чучства Гарри нравится то, что он смотрит на мир по взрослому, и принимает взрослые решения. Удачно подобрана мадам Малкин, которая пришла требовать денегс героя , при этом считая не волшебников людьми второго, если не третьего сорта и ничего не сделав в войне с пожирателями, а даже получив прибыль торгуя с пожирателями и потом угрожала, а после удивилась, почему же Гарри Поттер не хочет оставаться в Англии, и сказка рассказаная Винки очень к месту.
Все как в реальной жизни, прям Зощенко или братья Ильф, или Д.Сфифт..
Огромное спасибо
Спасибо за перевод! Я бы плюсанул, но не знаю как :(
Очень интересно! Благодарю и автора, и переводчика!
ravenclaw-slitherin, примите благодарность за ваш труд! фик замечательный, жаль только, что размер мини.
Обалденная история! К сожалению, люди, ведущие себя как маги из фанфика, встречаются и в реальности. Жаль, что у нас нет Гарри Поттера
ravenclaw-slitherinпереводчик
Bober1001 , может быть, просто "запоминается"?) За что ж вы так их боитесь? Они хорошие)


Galatea , спасибо большое за развернутый комментарий. Я очень рада, что фик вам понравился, и не могу не согласиться с тем, что вы написали. Не знаю про Свифта, но для Ильфа и Петрова или Зощенко слишком мало "юмора". Может быть, Куприн или Бунин?


Mimzi , спасибо) К сожалению, я тоже не знаю, так как на форуме сравнительно недавно.


nkhamralieva , спасибо)


luchik__cveta , к сожалению, это не мой фик, но мне приятно как переводчику) Ну, как говорил Антон Павлович Чехов, "краткость - сестра таланта")


BoniVaradi , мне кажется, он все же есть, но его не хватает на всех. Просто таких вот мужей с женами слишком много...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть