Очень удивилась, когда пересмотрев шапку заметила, что это перевод. Никогда бы не подумала.
"— А теперь послушай меня, ты, мелкий, девственный гриффиндорец..." - почему-то именно эта фраза жутко понравилась. Спасибо, очень долго смеялась))
да и про секс на палочке вообще убило, жаль Поттер ему этого на животе не написал, веселое было бы наутро зрелище :D и тема с переодеванием не раскрыта. нужно над этим подумать...
EnniNova:
Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!". ...>>Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!".
Но жизнь делает поворот. И вот уже вокруг позолота дворца падишаха, стайки не птичек, но девушек - таких же невольниц, как она сама, - кружат вокруг. Каждая мечтает попасть в постель падишаха и так ему понравиться, что сделает он ее своей женой.
Она не мечтает, но у жизни много чудес. Чем закончится сказка девушки, все еще не познавшей любви в своем сердце?