Перевод Очень качественный, а вот оригинал неочем.. Был бы уместен как драбл, сайд-стори к какой нить драме.. Неплохим эпилогом, опять же.. Но в самостоятельном существовании, на мой взгляд, несостоявшийся.
NAD:
Помните замечательное стихотворение "Что такое счастье? Таким простым вопросом, пожалуй, задавался не один философ..."
Вот эти строки такие же волшебные и пронизывающие сердце. Они согревают, дарят...>>Помните замечательное стихотворение "Что такое счастье? Таким простым вопросом, пожалуй, задавался не один философ..."
Вот эти строки такие же волшебные и пронизывающие сердце. Они согревают, дарят радость, заставляют замирать внутри что-то такое, что потом разрастается целым снопом света.