![]() |
|
В данной работе мне понравилось… НИЧЕГО.
Показать полностью
Сначала хотела разбирать по цитатам, но потом поняла, что весь текст придётся копировать. Потому пройдусь кратко. Такое ощущение, что это черновик. Очень сырой, непродуманный, непроверенный. В нём много опечаток, ошибок, жаргонизмов. От последних волосы дыбом встают – настолько они неуместны и дики в художественном контексте. Текст выглядит как стёб, но в шапке нет пометок об этом. Как, впрочем, и отметок AU и OOC, а они тут просто необходимы. Однако поскольку их нет, оцениваю в связке с каноном. Так вот, Гермиона и, тем более, Волдеморт абсолютно неканонные. И я не увидела для этого никакого обоснуя. Вообще не поняла, у вас Гермиона тёмная или что? Почему она собралась воскрешать сестру-привидение, почему ударилась в некромагию, почему обращается за помощью – внимание! - к Волдеморту? Канонная Гермиона прекрасно знала бы, к каким последствиям эти её телодвижения могли привести, и ни за что не вступила бы на столь скользкий и тёмный путь. От Волдеморта не веет опасностью от слова совсем. Как будто играется в великого и ужасного, с претензией, но без способности. Забота о маггловских родственниках? Вы серьёзно? Оправдания перед Блэками и вообще пожирателями, которые у него вассалы? Да с какой радости?! Помощь Гермионе, которая, можно сказать, правая рука его главного врага и воссоединение её с семьёй? Смехота! Их дружелюбный разговор в сарае (об этом отдельно отмечу) – мега неправдоподобный. Как и в целом их якобы родственная связь. И вообще темы родственности слишком много. Сначала вы 100500 раз повторяете, что у Гермионы ПРИЁМНЫЕ все: и родители, и бабушка, и брат, и брат бабушки. Потом накручиваете хуже кота, играющего в пряжу, кто кому кем и через кого приходится. Тут и Бёрки, и Оссорио, и Борджин, и Лонгботтомы – каша мала, подчёркиваемая вами опять же 100500 раз напоминанием, что в магическом мире ВСЕ ДРУГ ДРУГУ РОДСТВЕННИКИ. Аж зубы сводит теперь от слова «родственники» и его производных. Истерический смех вызывает внезапное обнаружение богатого и влиятельного предка в лице Эдуарда Борджина, который так и жаждет найти потерянную правнучку и отдать ей буквально всё, что у него есть. Привет от Мэри Сью? Кстати, об этом родственничке, точнее, об его имени. Почему у вас фамилии Борджин и Бёрк, а в названии магазина Боргин и Бёркс, если это магазин принадлежит как раз представителям этих фамилий? А теперь вернёмся к домику в деревне. Я, конечно, не знаю, как обстоят дела в английском деревне, но у вас тут отчётливо РУССКИЙ вайб. С огородом с картошкой, курами, уличными удобствами, летним душем. С сараем у меня произошла полнейшая путаница. Там нормального человеческого дома у них нет что ли? И Гермиона, и её приёмная бабушка живут в сарае, которым по совместительству бывший курятник? Реально? Если да, то я в шоке, потому что у меня вполне определённые представления о бывшем курятнике (наш бывший курятник используется как сарай и только, там нельзя жить целое лето, хотя диванчик для ночёвки имеется). Самара – просто вынос мозга. От канонной нет ничегошеньки. Хотя чему я удивляюсь? Здесь вообще всё – чисто полёт вашей фантазии. Однако! Самара производит впечатление несмышлёного, даже недалёкого по мозгам ребёнка, много о себе возомнившего. Диалог с бабушкой Гермионы – испанский стыд. Как и это: — Убит в восемьдесят шестом году. Причём, скорее всего, взглядом. На этом моменте умерла… от силы трения пальцами по глазам.По поведению Самары остались вопросы. С какой радости ей убивать близнецов Уизли? Откуда такая ненависть к Дамблдору? Где обоснование, что Дамблдор – злой волшебник? Хотя… тут нелюбовь, по всей видимости, к нему именно у вас. Потому что ничем другим я не могу объяснить нарекание его пренебрежительными «старпером», «долькоедом» и супернетолерантную фразу из уст Самары: Старый пидорас Дамблдор. Это свидетельствует о вашем непрофессионализме в части подбора слов и выражения своей точки зрения.Зачем вы вставили эпизоды, которые не несут никакой смысловой нагрузки? Это я про отпуск приёмных родителей, плотоядные розы и близнецов Уизли. Совершенно не к месту, бросаются в глаза и выглядят нелепыми. И кто такие нейтралы? И откуда взялись в тексте друиды? Почему между абзацами или прямой речью такие большие интервалы? Там же текст сюжетно никак не разделён. Однако самые главные вопросы, которые остались у меня после прочтения: что это было, для чего и где, собственно, тут восточный ветер? От востока тут фандом «Звонок», а именно: Самара, для которой вы выделили всего одну главу в 3 кб из общих 22 кб. И при этом в ней нет её самой. Работа нуждается в переработке и продуманности. Удачи вам в этом. 2 |
![]() |
|
Анонимный автор
А вы не умеете принимать критику) |
![]() |
|
Анонимный автор
А причём здесь восточная тема? Потому что вы принесли работу на восточный конкурс.Просто вы не любите японские ужастики. Это кто вам сказал? |
![]() |
|
Анонимный автор
Понятно всё с вами))) 1 |