↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Когда розы снова зацветут» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

42 комментария
Не знаю с какого языка это переводилось, но к машинному переводу следовало хоть немного своей редактуры добавить.
"Выключив душ и выйдя в ванную, он вытер себя палочкой и посмотрел на отражение в зеркале" - жесть🫣
Очень интересно! Спасибо переводчику за труд, жду новых глав.
Мне кажется, что я еще не читала фф про Гаррино путешествие во времени, чтобы он сражался именно с Гриндевальдом
Минерва сегодня умерла. 89 лет. Желающие могут найти ее фото в юности, и представить, какой она могла быть во времена, описываемые этой книгой.
Шаблон на шаблоне. Действительно хорошие работы уже или написаны или переведены.
amallieпереводчик
.graf
В глобальном плане не соглашусь, в этом фике есть интересные моменты и достаточно много, которые мне лично не встречались прежде.
„Карлус покажет тебе твою комнату, где можно БУЛКИ распаковать вещи...”
Очепятки такие очепятки!
Семейке Малфой на пальцах пояснили, что их место под шконкой, а ещё одно слово - и у параши. Красиво!
Gordon Bell Онлайн
А мне нравится перевод. Неплохо сделано. Да, где-то есть моменты, которые можно подредактировать, чтобы лучше звучали, и было место, где смысл чуть искажен, но это мелочи. В целом работа переводчика хороша и уж точно не заслуживает таких обидных слов, как "ужас" и "машинный перевод". Ребят, всё ж почти отлично

С удовольствием перечитал несколько глав. Рад, что эту прекрасную работу кто-то решился перевести на русский. Сайт она точно обогатит
Niggaman Онлайн
Приятная история , спасибо за перевод
Насчёт кошачьей шерсти на своих вещах - хороший такой подтекст.. :)
Niggaman Онлайн
Я хотел бы уточнить , будет ли любовная линия у Гарри и Минервы?
amallieпереводчик
Niggaman

Да, в будущем будет
Интересный фанфик. Нравится, что преподаватели адекватные люди и похоже любят свою работу. Гарри тоже неплох и вызывает уважение.
привет. Отлиная глава
Niggaman Онлайн
А получит ли Гарри бузиную палочку?
Пабы в СССР, Сотрудники НКВД, использующие плети... Неплохая клюква пошла :)
Вообще, конечно, нельзя говорить , даже ближайшим друзьям, когда у тебя такая работа, где ты был, когда был, потому, что где-то, кто-то, что-то скажет, тебя отследят по времени, и, даже если не напрямую вычислят, то захотят проверить совпадение - и все, суши весла, приплыли.
amallieпереводчик
Grizunoff
Я так понимаю, что он внешность меняет, когда отправляется на задание, поэтому в принципе более-менее безопасно. Хотя, конечно, лучше бы действительно он не говорил даже ближайшим друзьям, ибо если кто-то задастся целью, то так его вычислить точно будет проще.
amallie
А дело даже не во внешности, а в совпадениях типа "Змей (не Плискин) был в Вене тогда-то, Гарри сказал, что был с Вене в те же числа, ловил какого-то черта". Кальтенбруеннеру (" Венцу") хватило бы и одного совпадения, а в СД дураков было не так уж много.
С Новым Годом!
Как, всё-таки, зовут Федерова? Вроде бы Иван (Айвен), но в начале 26-ой главы появляется какой-то Владимир...
amallieпереводчик
arrowen
И вас с Новым Годом!

Исправила Владимира, видимо, автор сам до конца не определился, Владимир он или Айсен, потому что по тексту иногда проскальзывает Владимир. Но Айвен чаще, так что его и оставила.
Поначалу он был Иван, но я исправила все-таки на английский вариант этого имени, чтобы избежать ассоциации с русским Иванушкой.
Спасибо за прекрасный перевод
Niggaman Онлайн
Если честно, читаю только из-за того, что интересен финал, да и идея свежая. По-моему автор опускается на уровень ниже с каждой новой главой. К переводу вопросов нет.
amallieпереводчик
Niggaman
По-моему автор опускается на уровень ниже с каждой новой главой.

А можете подробнее уточнить, почему так думаете? У меня просто, наоборот, противоположное мнение: с каждой главой и по мере того, как закручивается сюжет, становится только интереснее.
Niggaman Онлайн
amallie
Я имею в виду стиль, как-то сумбурно.
Ну или может я слишком привередливый. Вы знаете наверное 'маг и его тень', последнее , что читал. Может в этом проблема.
Niggaman Онлайн
amallie
Я себе собираю коллекцию, там он есть. А ещё много чего, что превосходит этот фанфик.
А когда появится Том Реддл? В какой главе?
Niggaman Онлайн
Ffghkk
Там про него супер мало, типа есть и плохой.
Niggaman
Спасибо
amallieпереводчик
Niggaman
amallie
Я имею в виду стиль, как-то сумбурно.
Ну или может я слишком привередливый. Вы знаете наверное 'маг и его тень', последнее , что читал. Может в этом проблема.

Стиль у автора действительно немного специфический, но сюжет увлекает.

Мага и есть тень - да, конечно, знаю, читала, еще когда автор только начал его писать. На то время действительно очень стоящий фик был, сейчас уже ничего не скажу, ибо с тех пор не перечитывала.
Niggaman Онлайн
amallie
Как по мне, он очень хорош и сейчас.
Прекрасный фанфик. Перевод хороший, хоть иногда и проскальзывают опечатки и некорректно построенные предложения, нужна бета. Спасибо большое за перевод, жду с нетерпением новых глав и с удовольствием читаю))
Кажется, Гарри и Карлус скоро встретятся
Zhenechkin Онлайн
Как по мне, так Гриндевальд песец всё же, а не лиса 😂.
Спасибо! Начала читать из-за переводчика, что дескать раз взято в работу - то это само по себе рекомендация..
Большая, проработанная сюжетка. Мне нравится много меньше, чем Волшебники, но очень интересно. Гарри тут совсем уже марти Сью, конечно)))
Гриндевальда линия зато любопытная, и кажется действительно очень многое взято из фильмов.

Неожиданно с ТР! Я уже привыкла, что всегда его спасают.
amallieпереводчик
MaayaOta
Спасибо за отзыв!
Этот фик действительно сильно отличается от Волшебников, прям много чем, и в первую очередь конечно атмосферой. Но ветка с Гриндевальдом весьма увлекательная, да и с Томом будет все не так отстраненно, как сейчас, пока он еще в Хогвартсе.
О нет :(
О нет! Пытаюсь не спойлерить в комментариях, но аааааа!
Это был мой любимый персонаж в фанфике! (
amallieпереводчик
MaayaOta
можно спойлеры прятать под спойлерный тег (не знаю, как его здесь вставить, но в квадратных скобках sp /sp)
Я сама до последнего надеялась, что Гарри или кто-то из боевых магов успеет его спасти

Мне еще понравился твист с Томом, что именно Гарри по сути оказался тем, кто еще больше подтолкнул Тома стать самый великим, ужасным и сильным, чтобы его все боялись.
Эдакая закольцованность получилась.
У меня даже нет слов. Просто спасибо, что переводите эту историю. Всегда жду новую главу.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть