![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
Не хотела обижать вас, но я правда не могу воспринимать Драко взрослым мужчиной здесь. Да не обижаете вы меня! Это же не мой текст, я его просто перевожу)) |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Анитта
Что же он там задумал. Куда он пропадает … Как сказал Бен, любовь сжигает, если ты неосторожен :(Ох как бы Гермиона не разочаровалась в этих бабочках в животе |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
n.a.goncharova
Она меня выбесила за секунду ... Ну, мы тут всё-таки об убийстве говорим. Это не просто "я плохой парень, у меня тёмное прошлое, я был на неправильной стороне". Это уже "я убил невинного человека". Причём человека конкретного, с лицом и именем. Мне её реакция понятна1 |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
Гермиону швыряет из стороны в сторону, как кораблик на ветру.. Что в принципе не удивительно для эмоционально нестабильного человека, пережившего войну |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
P.S. Не знаю, что хуже: ледяная непроницаемость Драко иногда или этот неконтролируемый шквал эмоций, который представляет из себя Гермиона. Оба хороши)) |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
Простите, не увидела ваш комментарий в конце главы (после примечания). Мне жаль, что вас так огорчила реакция читателей (и меня в том числе) на поведение Гермионы в прошлой главе. :-( Это примечание было больше для читателей с Фикбука, там Гермиону не пощадили, ха А про секс - я имела в виду, что, раз уж Гермиона открыла ему этот мир, он теперь в него с радостью погружается. Так-то способы борьбы со стрессом у него, конечно, еще имеются - драться с маглами, например)) Спасибо с: 1 |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Pozzar
Вполне вероятная теория, учитывая, что Кодсворт из Министерства обещал, что так просто они этот финт Гермионы с законом не оставят |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Svet1101
Благодарю. Думаю, на следующей неделе будет глава) 1 |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
АндрейРыжов
В теории можно, но Драко ведь обвинялся по нескольким разным статьям, так что отменой одного закона тут не обойтись. Да и кто им там что даст отменить, слишком уж крепко вцепились в них. Усилий на внеплановое собрание нужно, я думаю, не много)) Когда нужно в срочном порядке что-то властям неугодное отменить, делается это в два счета Робардс в этом фф достаточно нейтральный персонаж 😌 |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Лесная фея
О, Кодсворт сказал, что не отстанет, так что да, легко наши герои не отделаются |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
АндрейРыжов
Думаю, да, учитывая, что Робардс настаивал на том, что убийства маглов связаны с волшебным миром. Мог же закрывать на это глаза, как Гарри, но доверился интуиции и настоял на расследовании |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
АндрейРыжов
Какое-нибудь преступление, совершённое волшебниками в магловском мире? Возможно, Гарри пришел поговорить о погоде)) |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
Процесс медленный, постепенный, и Драко понадобится еще много лет, чтобы по-настоящему почувствовать себя взрослым. Но прогресс есть, и это радует |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Евгения Зарубина
Doctor giraffe Ну может я вас чуть-чуть обманула, мне вообще обычно опасно веритьВы, помню, предостерегли меня от поспешных выводов насчёт Нарциссы. Но вот уже 23-я глава, а Нарцисса всё ещё плохая. :-( |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
АндрейРыжов
Всё возможно! :D |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Pozzar
"Я просто хочу быть здесь и сейчас, в этом крошечном доме, с твоим смешным котом, вблизи магловского городка, с тобой." Какой же Драко милый! 😘 Мне так нравится его искренность в чувствах! Жаль, что, когда реально надо сказать правду, он юлит |
![]() |
Doctor giraffeпереводчик
|
Svet1101
Уже немножко до конца осталось, не буду больше так надолго пропадать ♡ |