![]() |
|
Скарамар
Мне зарисовка показалась довольно милой и улыбательной, так что легкий юмор, на мой взгляд, здесь все же есть. Правда, в первую очередь меня больше заинтриговало само название)) Спасибо за комментарий! 1 |
![]() |
|
Скарамар
Думаю, это трудно, особенно, когда герой любимый)) Иолла Все ради улыбки) Спасибо! michalmil Рассказ оставил приятное послевкусие, захотелось поделиться) Ох, мой недочет, это действительно женщина, Элизабет. 4 |
![]() |
|
Wicked Pumpkin
Спасибо за обзор! Безусловно, переводчик понимал, что рискует, тем ценнее ваше мнение! На каждого легилимента, не умеющего соблюдать личные границы, найдётся оклюмент, научившийся извлекать из этого выгоду. Отлично сказано)2 |
![]() |
|
![]() |
|
Jana Mazai-Krasovskaya
Утро, и такой чудесный сюприз! :) Большое спасибо за рекомендацию! Невероятно приятно, что вам понравились история и перевод! |
![]() |
|
EnniNova
И Гермиона своего не упустит)) Здесь спасибо автору, мне тоже понравилось, как она их изобразила :) |
![]() |
|
Мурkа
Под внешней милотой действительно кипят страсти. Поэтому, видимо, и название такое. Но из-за этого называть автора безумцем мне кажется немного странным)) Спасибо за отзыв! 1 |
![]() |
|
LadyPlover
Хорошо, действительно стоит предупредить) Спасибо за отзыв! |