Stasya R
Дальше по канону. Единственное простила ли Лили Северуса каждый решает сам). По поводу заместительных я осознаю эту проблему и понимаю, что это надо исправить в своих текстах, но не знаю как. А сделать еще хуже не хочется
Если вы назовете всех мужчин просто Альбусом и Северусом, текст от этого только выиграет. В таком объеме не должно быть ничего лишнего. А идея замечательная.
Stasya R
Спасибо! А если скажем масштабировать текст до 30+килобайт (допустим там несколько страниц), то как там сделать лучше?
Я стараюсь ограничиваться местоимениями в качестве заместительных. Слова типа "волшебник", "человек", "мужчина", "жена" использую крайне редко и только если позволяет контекст. От фокала тоже зависит.
Aangelburger:
Нет трогательней в жизни романса,
Чем Аанга и Зуко броманса.
Как увязнув в топкой грязи,
Сильнейшие выбраться не могли.
От врагов до лучших друзей
Трудный выдался путь.
Даже мастеру, что ...>>Нет трогательней в жизни романса,
Чем Аанга и Зуко броманса.
Как увязнув в топкой грязи,
Сильнейшие выбраться не могли.
От врагов до лучших друзей
Трудный выдался путь.
Даже мастеру, что сильней
В жиже не продохнуть.
Потеряна жизни цель,
Сели оба на мель.
Недовраги, недодрузья...
Зуко, Аанг и их магия.
В голове - умные мысли,
Когда без движенья зависли.
Многое порой осознать,
Может бездействие дать.
Мудрость - опыта плод,
Сила ему не оплот.
Проще любимых прощать.
Помощь не стыдно искать.
Радуга в круге огня,
Отражается в глазах у тебя.
Лучшие в мире друзья -
Зуко, Аанг и их магия.