Название: | A Wand for Skitter |
Автор: | ShayneT |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13220537/1/A-Wand-for-Skitter |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Червь (джен) | 112 голосов |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 56 голосов |
Много смертей Гарри Поттера (джен) | 42 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 20 голосов |
Hydrargyrum (джен) | 13 голосов |
![]() |
Romius Nickers рекомендует!
|
Обожаю фанфы по червю, и здешняя тейлор в другом мире мне тоже абсолютно приглянулась. Есть некоторые вольности в переводе, но все весьма грамотно, перевод хорош. Оригинал, кстати, хорош не менее. Имеет логичную манеру изложения и читать весьма приятно!
26 июня 2024
1 |
![]() |
darksee рекомендует!
|
Оригинальный, необычный, жесткий фанфик-кроссовер.
Оцениваю произведение исключительно в переводе. С самого начала автор и переводчик очень аккуратно вкладывают один мир в другой, пояснения-воспоминания лаконичны, без перегруза информацией, и без переизобретения Магии. До этого лишь примерно представлял что такое мир Червя. Читается легко. Мрачно, но без самокопания. Толькл чёрный юмор. Много трупов. По ощущениям, фанфик делится на четыре части, с очень разным настроением: Интрига и черный юмор - Дарк - Свет - Развязка + Эпилог. При этом героиня не изменят себе на протяжении всего произведения, демонстрируя сформировавшуюся личность, очень жесткую и целеустремленную - без соплей и компромисов. В целом это замечательный, самобытный фанфик. Не могу припомнить столь же эпичного эпилога! P.S. Обложки странные, вводят в заблуждение, одна - излишне романтична, вторая - излише трешова, а истинна - где-то посередине. |
![]() |
Gordon Bell рекомендует!
|
Это великолепно!
Никогда не читал Червя, да и супергерои - совсем не мой жанр, но кроссовер просто отличный. Очень жаль, что я столько лет обходил его стороной, но тогда я бы его перечитывал, а не читал заново Спасибо! |
![]() |
|
Fluxius Secundus
Думаю если она в этой реальности будет наращивать свои прошлые таланты-есть шанс устроить "веселую" жизнь Хогу и любителям пожрать(ПСам) |
![]() |
Alex Panchoбета
|
Супер, молодцы, перевод отличный.
Советую всё же переводить всё в метрическую систему (так понятней читателям) и меньше неуверенности! Я переводчик - я так вижу! 3 |
![]() |
Desmоnd Онлайн
|
Alex Pancho
Совет не просто не хороший, а и откровенно вредный. Переводчик должен переводить, а не коверкать текст по своему усмотрению. Персонаж использует имперскую систему - максимум, что должен сделать переводчик - дать сноску. Использует персонаж стоуны, чи, бу, ли, вершки или локти - то же должен давать переводчик. Палочка Гарри Поттера - 11 дюймов, а не 28 сантиметров. 7 |
![]() |
|
Desmоnd
таки мне дюймы ничего не скажут, а вот сантиметры - очень даже. В целом, это очередная вкусовщина. |
![]() |
Desmоnd Онлайн
|
kompot-70
Я пытался понять, что именно я читаю. Не получилось. Does not compute. 7 |
![]() |
|
malikos2k
Но бесит!!! Ты бы как себя повел???минимум обоих матом покрыл бы!!! |
![]() |
|
Или лыжи не едут или лето пришло?)))поманили шоколадкой,вкусной!!!!а продолжения нет!(((где она?где эта несгибаемая девченка????
|
![]() |
|
kompot-70
Для нетерпеливых есть Гугл переводчик 3 |
![]() |
|
Хех, учитывая, что насекомые Тейлор продолжают выполнять последний приказ после того, как она теряет сознание - нападавшему сильно не повезло. Пример Тафта и Александрии в этом мире ещё не выучен.
|