Название: | The many Deaths of Harry Potter |
Автор: | ShayneT |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12388283 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мать Ученья (джен) | 44 голоса |
Палочка для Рой (джен) | 42 голоса |
Миллион всратых шансов (джен) | 19 голосов |
Time Braid - Переплетения времени (гет) | 12 голосов |
Ритуал сработал как надо (джен) | 9 голосов |
![]() |
Sasha_45 рекомендует!
|
![]() |
Magicspellbook рекомендует!
|
Мрачно, страшно и невероятно интересно. Если бы была версия Гарри Поттера без цензуры, она была бы именно такой.
Автор прекрасно сумел создать интригу, в казалось бы полностью известном всем каноне, создав по настоящему загадочный триллер и ощущение мрачной английской сказки. Великолепно. Отдельно хотелось бы поблагодарить переводчика, что смог прекрасно перевести данный фанфик на русский. Я и понял-то, что это перевод лишь увидев сноску с пояснением! Ещё одно браво! |
![]() |
Очарованный писатель рекомендует!
|
«Гарри обнаруживает у себя способность жить, умирать и возрождаться…»
Показать полностью
Звучит великолепно? Можно вернуться и исправить что-то. Если бы было все так просто. Возвращение порой не оставляет шанса на исправление и Гарри приходится смириться с тем, что кого-то он не в силах спасти. Не в его власти время возрождения. С каждой перезагрузкой из глаз ребенка уходит невинный огонек. Он пережил слишком много. Желание выжить толкает мальчика на изучение заклинаний в ускоренном темпе, но даже это не всегда спасает. Кому доверять? Кого бояться? Даже своя тень порой пугает. «По крайней мере, в этот раз его не тянуло заблевать весь коридор. Возможно, умирать становилось все легче?» «— Ты травмированный человек, Гарри, — вынесла вердикт Гермиона.» Травмирован. И с этим приходится жить, умирать и возрождаться. Учиться, чтобы в конце встретить того, кто обрек на это. «— Ты всегда бежал от смерти. Я — твоя смерть.» Но даже после победы, жизнь легче не становится. Как быть дальше, когда цель выполнена? «Ему требовалось найти цель в жизни, нечто иное, чем просто выживание. Он провел слишком много времени, сосредотачиваясь на выживании, и слишком мало на том, как жить.» […] «Все его детство оказалось посвящено смерти, но это не означало, что следует отдать ей и будущее.» (Спасибо переводчику за труд) |
![]() |
Artemo
|
5 |
![]() |
Samus2001переводчик
|
Памда
Здравствуйте. В главе 29 Гарри изучает карту и видит, что "Даже миссис Норрис придерживалась предсказуемого расписания." В следующей главе нам напоминают, что миссис Норрис окаменела несколько глав назад. Это чуть-чуть странно. Ага, есть такое Лично я придерживаюсь версии, что Филч таскал с собой окаменевшую миссис Норрис! 7 |
![]() |
|
Samus2001
Памда Ха-ха, хорошая версия! Ага, есть такое Лично я придерживаюсь версии, что Филч таскал с собой окаменевшую миссис Норрис! А что насчёт перца из будущего в главе 31? "Caroline Reaper, считается самым жгучим в мире, в этом качестве и был занесен в книгу рекордов Гиннеса в 2013 году. Выведен примерно в то же время." 2 |
![]() |
|
Памда
альтернативная вселенная. Здесь этот перец был выведен гораздо раньше. |
![]() |
|
Села ещё раз перечитывать, спасибо большое авторам и переводчикам за труд
1 |
![]() |
|
Однозначно, это стоило того чтобы подождать 5 лет. Великолепная история с шикарным переводом! Спасибо!
1 |
![]() |
|
Спасибо автору очень понравилось, прочитал на одном дыхании 👍👍👍👍
|
![]() |
|
Кирама
Впечатление двоякое, вроде бы и драматично все и действия происходят постоянно, но ощущение скуки не покидает в процессе прочтения, хоть и прочитала больше половины, закрываю, многим понравится, мне нет. Имхо это большая проблема англоязычных фиков в целом. Чего-то не хватает им. |
![]() |
|
svarog
я тоже заметил |
![]() |
|
«Гарри обнаруживает у себя способность жить, умирать и возрождаться…»
Показать полностью
«Ему бы впору задуматься, как бы пережить хотя бы сегодняшнюю ночь, не то что все семь лет в этой школе. Если это самое безопасное место во всей магической Британии, то как должно выглядеть самое обыкновенное? Там тролли обитают в туалетах или гигантские змеи в канализации? Неужели это никого не беспокоит?» — хорошо подстебнули. Мальчик, ты недалеко ушел в своих предположениях. Эта паранойя Гарри ощущалась, мне даже стало неуютно. ————————————————————————— Страх за свою жизнь толкает Гарри на изучение заклинаний, что похвально и одновременно жаль этого мальчика. Ему нужно очень быстро освоить хоть что-то для защиты. От такого напряжения можно умом тронуться. «Ни Гермиона, ни другие студенты не отшатывались от собственной тени и не видели угрозы за каждым углом, в отличие от Гарри, который завидовал таким людям.» ————————————————————————— Раз за разом умирать и попадать обратно… Стоит на равне с попаланчеством — страшно ————————————————————————— «— Все говорят, что ты собрался стать следующим Темным Лордом, — сообщила Гермиона.» ————————————————————————— «По крайней мере, в этот раз его не тянуло заблевать весь коридор. Возможно, умирать становилось все легче?» — мурашки по коже от этого ————————————————————————— С каждой главой видно, как смерти забирают огонек из глаз, заставляя оборачиваться на каждом шагу ————————————————————————— «Учебник по предмету УЗМС чуть не отгрыз Гарри руку. Не имея возможности прибегнуть к магии, Гарри вынужденно подрался с книгой, но так и не понял, как же ее открыть.» — меня это удивляло. Это мол: «Хочешь дальше учиться, сохрани свою телесную целостность»? Хотя… это предложение характеризует весь Хогвартс ————————————————————————— «Малфой кивнул. — Прекрасный пир в этом году, без происшествий. … Гриффиндорцы выглядели возбужденно. Гарри прикрыл глаза. — Ну вот зачем ты это сказал? … — Поттер, ты что, провидец? Откуда ты узнал, что все случится в Хэллоуин?» — тут и провидцем быть не нужно. В календаре можно смело ставить метку: «Ожидайте неприятного сюрприза» «— Раз — случайность, два — возможность, три уже шаблон, — загадочно изрек Гарри.» ————————————————————————— Патронус — мангуст… Иронично. Но какая же прекрасная сцена. Прочла несколько раз. ————————————————————————— «Гарри моргнул и осознал, что люди вокруг ахнули после объявления Дамблдора о Турнире Трех Волшебников. … «Но Гарри больше обеспокоил вид учеников Рейвенкло и Хаффлпаффа, полный не меньшего энтузиазма. Да что с ними было не так?» — поддерживаю. Как там было: «Только сумасшедший рискнет кинуть свое имя в Кубок огня»? ————————————————————————— «— Ты травмированный человек, Гарри, — вынесла вердикт Гермиона. ————————————————————————— Вот здесь Волдеморт вызывает дискомфорт. Приятно встретить не клоуна с палкой и пафосными речами ————————————————————————— Взаимодействия с Гермионой и Невиллом такие теплые. И переживания не натянуты. ————————————————————————— «— Долорес Амбридж, — мрачно поведал Дамблдор.» … Сам Гарри подозревал, что в последующие месяцы всем им придется немало поматериться.» — известными нецензурными словами здесь не обойдешься, новые надо придумывать ————————————————————————— Схватка в министерстве — это что-то неописуемое. Еще один момент, прочитанный несколько раз «— Ты всегда бежал от смерти. Я — твоя смерть.» ————————————————————————— «Эдриан защищал его, Колин стал кем-то, кого оберегал сам Гарри, и Флёр открыла ему идею любви. Без них, Гарри не стал бы тем, кем он являлся сейчас. Они — часть его.» ————————————————————————— «Ему требовалось найти цель в жизни, нечто иное, чем просто выживание. Он провел слишком много времени, сосредотачиваясь на выживании, и слишком мало на том, как жить.» ————————————————————————— «Все его детство оказалось посвящено смерти, но это не означало, что следует отдать ей и будущее.» 1 |
Я до этой работы многократно убедился, что переводы - отстой.
И что я вижу! Теперь придётся убирать в поиске га́лку, что отсеивала переводы, и перелопачивать Фанфикс в поисках Такой Годноты.
Не шутка.
Большое спасибо за труд Переводчика!
С какой-то главы был период унылости повествования, я рад что перетерпел и не забросил чтение.
В целом **работа напоминает
часть сериала "Во все тяжкие"** , до момента первого хорошего успеха.
Это дубль моего отзыва на Фикбуке.
Также добавлю, что неравнодушен к работам с петлёй времени, хронофантастикой. Неранодушен с незабвенного Дня Сурка